Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voertuigen anders waren " (Nederlands → Frans) :

Veel wegeninfrastructuren, waaronder die van tunnels, zijn enkele tientallen jaren geleden gebouwd, in een tijdperk waarin de verkeersdichtheid en de eigenschappen van voertuigen anders waren dan nu.

Beaucoup d'infrastructures routières, parmi lesquelles des tunnels, ont été construites il y a plusieurs décennies, à une époque où la densité du trafic et les caractéristiques des véhicules étaient différentes de celles d'aujourd'hui.


Overwegende dat die beslissing op een rekenfout berust die werd gemaakt bij de puntentoekenning door de jury die belast was met het onderzoek van de ingediende aanvragen, en dat de vergissing begaan werd enerzijds op het vlak het vijfde criterium, namelijk het criterium betreffende de theoretische autonomie van de voorgestelde voertuigen volgens de gegevens van de constructeur, en, anderzijds, op het vlak van het zesde criterium, het volume van de kofferruimte van de voorgestelde voertuigen; dat het door de GCV "PIGEON EXPRESS" inged ...[+++]

Considérant que cette décision se fonde sur une erreur de calcul des points attribués par le jury chargé d'examiner les demandes introduites en rapport avec les critères concernant l'autonomie théorique des véhicules proposés telle que renseignée par le constructeur, critère n° 5, d'une part et le volume du coffre des véhicules proposés, critère n° 6, d'autre part; que la demande introduite par la S.C.S". PIGEON EXPRESS" proposait en effet l'exploitation de deux véhicules différents, l'un de marque NISSAN LEAF 2.0 et l'autre de marque BYD-E6; que les points attribués à la demande en rapport avec les deux critères précités l'ont été com ...[+++]


Graag een opsplitsing per maand. b) Bij hoeveel van die ongevallen waren andere voertuigen betrokken? c) Bij hoeveel van die ongevallen waren andere zwakke weggebruikers betrokken? d) Bij hoeveel van die ongevallen ging het om eenzijdige ongevallen?

Pourriez-vous ventiler les chiffres sur une base mensuelle? b) Parmi ces accidents, combien impliquaient d'autres véhicules? c) Parmi ces accidents, combien impliquaient d'autres usagers faibles de la route? d) Parmi ces accidents, combien impliquaient uniquement un cycliste ?


Tenslotte zijn sommigen de mening toegedaan dat er een bijkomende moeilijkheid zou bestaan, niet bij het attesteren van de gelijkvormigheid van ingevoerde voertuigen, maar bij het opnieuw inschrijven in België van voertuigen die voordien reeds in een ander land van de Europese Unie waren ingeschreven.

Enfin, d'aucuns pensent qu'il pourrait exister une difficulté supplémentaire, concernant non pas la délivrance d'un certificat de conformité aux véhicules importés, mais la réimmatriculation en Belgique de véhicules antérieurement immatriculés dans un autre pays de l'Union européenne.


Tenslotte zijn sommigen de mening toegedaan dat er een bijkomende moeilijkheid zou bestaan, niet bij het attesteren van de gelijkvormigheid van ingevoerde voertuigen, maar bij het opnieuw inschrijven in België van voertuigen die voordien reeds in een ander land van de Europese Unie waren ingeschreven.

Enfin, d'aucuns pensent qu'il pourrait exister une difficulté supplémentaire, concernant non pas la délivrance d'un certificat de conformité aux véhicules importés, mais la réimmatriculation en Belgique de véhicules antérieurement immatriculés dans un autre pays de l'Union européenne.


- bij hoeveel van die ongevallen waren andere voertuigen betrokken?

- dans combien de ces accidents d'autres véhicules étaient-ils impliqués?


Drie daarvan zijn ingeschreven door particulieren en de vijf andere zijn ingeschreven door de stad Bergen (2), de stad Turnhout (1), een privémaatschappij (1) en een notariskantoor (1). Er waren, op 1 augustus 2009, 5 347 hybride voertuigen op de weg.

Trois d’entre eux sont immatriculés par des particuliers et les cinq autres sont immatriculés par la ville de Mons (2), la ville de Turnhout (1), une société privée (1) et une étude notariale (1).


De onderhavige mededeling is van toepassing bij de eerste registratie van de voertuigen, alsmede bij de registratie van de voertuigen die tevoren in een andere lidstaat waren geregistreerd, ongeacht of zij nieuw of reeds gebruikt waren.

La présente communication s'applique à la première immatriculation des véhicules, ainsi qu'à l'immatriculation des véhicules précédemment immatriculés dans un autre État membre, indépendamment de leur caractère neuf ou usagé.


Voor de voertuigen die eerder in een andere lidstaat waren geregistreerd, kan het ontvangende land slechts opvragen: het certificaat van de technische controle, het EG- of nationale certificaat van overeenstemming, het origineel of een kopie van het niet-geharmoniseerde certificaat van registratie dat in een andere lidstaat is afgegeven, het geharmoniseerde certificaat van registratie, het certificaat van verzekering alsook een bewijs van betaling van ...[+++]

Pour les véhicules précédemment immatriculés dans un autre État membre, le pays d'accueil ne peut que demander: le certificat du contrôle technique, le certificat de conformité CE ou national, l'original ou une copie du certificat d'immatriculation non harmonisé délivré dans un autre État membre, le certificat d'immatriculation harmonisé, le certificat d'assurance ainsi qu'une preuve de paiement de la TVA.


In de lidstaten die andere wettelijke stelsels toepasten dan dat van de goedkeuring, geldt dezelfde periode van vier jaar eveneens voor typen voertuigen, systemen, onderdelen of technische eenheden die in overeenstemming zijn met de nationale voorschriften die van kracht waren vóór het van toepassing worden van de desbetreffende richtlijnen.

La même période est également étendue aux types de véhicules, de systèmes, d'entités techniques ou de composants conformes aux dispositions nationales en vigueur avant la mise en application des directives pertinentes dans ceux des États membres qui utilisaient d'autres systèmes législatifs que ceux de la réception.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voertuigen anders waren' ->

Date index: 2024-01-19
w