Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mobiele machine
Niet gebanaliseerd voertuig
Niet voor de weg bestemd voertuig
Niet voor de weg bestemde mobiele machine
Niet-compleet voertuig
Subsidie welke niet tot compenserende rechten leidt

Traduction de «voertuig niet leidt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval met gemotoriseerd of niet-gemotoriseerd voertuig, soort voertuig niet-gespecificeerd

Accident avec un véhicule avec ou sans moteur, type de véhicule non précisé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, passager d'un véhicule à traction animale blessé




botsing tussen bereden dier en niet-gemotoriseerd voertuig, met uitzondering van fiets en door dieren getrokken voertuig, voetganger gewond

collision entre un animal monté et un véhicule routier non motorisé sauf un vélo à pédales et un véhicule à traction animale, piéton blessé


botsing tussen bereden dier en niet-gemotoriseerd voertuig, met uitzondering van fiets en door dieren getrokken voertuig

collision entre un animal monté et un véhicule routier non motorisé sauf un vélo à pédales et un véhicule à traction animale


subsidie welke niet tot compenserende rechten leidt

subvention ne donnant pas lieu à une action


mobiele machine | niet voor de weg bestemd voertuig | niet voor de weg bestemde mobiele machine

véhicule hors route | véhicule non routier


persoon gewond bij overige gespecificeerde vervoersongevallen (met botsing)(zonder botsing), waarbij niet-gemotoriseerd voertuig betrokken is, niet-verkeersongeval

Personne blessée dans d'autres accidents de transport précisés (avec collision) (sans collision) impliquant un véhicule sans moteur, en dehors de la circulation


niet-gespecificeerde inzittende van speciaal industrieel-voertuig gewond bij niet-verkeersongeval

Occupant, d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident en dehors de la circulation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor indirecte lozingen van verontreinigende stoffen in water mag bij de bepaling van de emissiegrenswaarden van de betrokken installatie rekening worden gehouden met het effect van een waterzuiveringsinstallatie, op voorwaarde dat een equivalent niveau van bescherming van het milieu in zijn geheel wordt gewaarborgd en dat dit niet leidt tot een hogere belasting van het milieu; - milieukwaliteitsnorm : alle eisen waaraan op een gegeven ogenblik in een bepaald milieucompartiment of een bepaald gedeelte daarvan moet worden voldaan conform deel 2 van dit besluit; - stof : een chemisch element en d ...[+++]

En ce qui concerne les rejets indirects de substances polluantes à l'eau, l'effet d'une station d'épuration d'eau peut être pris en considération lors de la détermination des valeurs limites d'émission de l'installation concernée, à condition qu'un niveau équivalent de protection de l'environnement dans son ensemble soit garanti et qu'il n'en résulte pas une augmentation des charges polluantes dans l'environnement ; - norme de qualité environnementale : une série d'exigences auxquelles il convient de satisfaire à un moment donné dans un environnement donné ou une partie spécifique de celui-ci, conformément à la partie 2 du présent arrêt ...[+++]


Als politiedienst houden zij zich echter bezig met verkeersveiligheid en tot nader order leidt het roken achter het stuur niet tot verkeersonveilige situaties, alhoewel in bepaalde omstandigheden de manipulatie van een voertuig van die aard kan zijn dat een roker zijn voertuig niet meer onder controle zou kunnen hebben.

Toutefois, en tant que service de police, il privilégie les questions de sécurité routière et pense que le tabagisme au volant n'entraîne pas, jusqu'à nouvel ordre, de situations d'insécurité routière, bien que dans certaines circonstances, les manœuvres à effectuer à l'aide d'un véhicule soient telles qu'un fumeur pourrait en perdre le contrôle.


Verder volgt de wetgever het advies van de Raad van State niet waar die stelt dat het risico dat een ongeval leidt tot fysieke schade in verhouding staat tot het type van slachtoffer-weggebruiker en van voertuig, en niet zozeer in verhouding staat tot de aard van de overtreding.

Pour le reste, le législateur ne suit pas l'avis du Conseil d'État lorsque celui-ci dit que le risque qu'un accident mène à des dommages physiques est en rapport avec le type de victime-usager de la route et de véhicule, et pas tellement en rapport avec la nature de l'infraction.


Verder volgt de wetgever het advies van de Raad van State niet waar die stelt dat het risico dat een ongeval leidt tot fysieke schade in verhouding staat tot het type van slachtoffer-weggebruiker en van voertuig, en niet zozeer in verhouding staat tot de aard van de overtreding.

Pour le reste, le législateur ne suit pas l'avis du Conseil d'État lorsque celui-ci dit que le risque qu'un accident mène à des dommages physiques est en rapport avec le type de victime-usager de la route et de véhicule, et pas tellement en rapport avec la nature de l'infraction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overschrijding van de maximumlengte leidt niet tot een toename van de laadcapaciteit van het voertuig of de voertuigcombinatie.

Les dépassements des longueurs maximales n'entrainent pas d'accroissement de la capacité de chargement des véhicules ou ensembles de véhicules.


De overschrijding van de maximumlengte leidt niet tot een toename van de vervoerscapaciteit van het voertuig of de voertuigcombinatie.

Les dépassements des longueurs maximales n'entrainent pas d'accroissement de la capacité d'emport des véhicules ou ensembles de véhicules.


(3) Het is noodzakelijk de test-, constructie- en installatievoorschriften vast te stellen voor alle beschermingsinrichtingen aan de voorzijde die tot de originele uitrusting van een voertuig behoren of die als technische eenheden in de handel worden gebracht, om te waarborgen dat het aanbrengen van een beschermingsinrichting aan de voorzijde van een voertuig niet leidt tot een verhoogd gevaar voor voetgangers.

(3) Il est nécessaire, afin que le montage d'un système de protection frontale sur un véhicule n'entraîne pas un risque accru pour les piétons, d'arrêter les prescriptions relatives aux essais, à la construction et à l'installation des systèmes de protection frontale qui doivent être respectées tant en ce qui concerne les systèmes montés d'origine que ceux qui sont commercialisés en tant qu'entités techniques distinctes.


In essentie leidt voormelde regeling, uiteengezet in de aanschrijving nr. 9 van 30 juli 1985, ertoe dat de belasting niet of slechts op een sterk verlaagde basis geïnd wordt, indien het voertuig uiteindelijk wordt geleverd, respectievelijk, binnen de drie maanden waarop het voor het eerst in het verkeer werd gebracht, of meer dan drie maanden maar minder dan achttien maanden na de datum waarop het voor het eerst in verkeer werd geb ...[+++]

Pour l'essentiel, ce régime, décrit dans la circulaire nº 9 du 30 juillet 1985, aboutit à ce que la taxe ne soit pas perçue ou ne soit perçue que sur une base très réduite, si le véhicule est finalement livré, respectivement, dans les trois mois à dater de sa première mise en circulation, ou plus de trois mois mais moins de dix-huit mois après la date de sa première mise en circulation, sans que ce délai puisse toutefois dépasser le 31 décembre de l'année qui suit celle au cours de laquelle a eu lieu cette première mise en circulation.


De overschrijding van de maximumlengte leidt niet tot een toename van de laadcapaciteit van het voertuig of de voertuigcombinatie.

Les dépassements des longueurs maximales n'entrainent pas d'accroissement de la capacité de chargement des véhicules ou ensembles de véhicules.


De overschrijding van de maximumlengte leidt niet tot een toename van de vervoerscapaciteit van het voertuig of de voertuigcombinatie.

Les dépassements des longueurs maximales n'entrainent pas d'accroissement de la capacité d'emport des véhicules ou ensembles de véhicules.




D'autres ont cherché : mobiele machine     niet gebanaliseerd voertuig     niet-compleet voertuig     voertuig niet leidt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voertuig niet leidt' ->

Date index: 2024-06-13
w