Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voert levendige discussie over » (Néerlandais → Français) :

Vervolgens herinnert de heer Thissen aan de levendige discussies over BIAC tijdens de bespreking van de programmawet van 30 december 2001, waarbij de minister niet wou horen over de noodzaak om de teksten te wijzigen.

Ensuite, M. Thissen rappelle les discussions animées qui ont été consacrées à la BIAC au cours de l'examen de la loi-programme du 30 décembre 2001, au cours desquelles le ministre n'a rien voulu entendre sur la nécessité de modifier les textes.


Bij de bespreking van de 55 amendementen op de ontwerpresolutie ontspint er zich een levendige discussie over een amendement van bepaalde leden van de Italiaanse delegatie, dat ertoe strekt paragraaf 6 van de resolutie te herschrijven door zich te beperken tot gender en elke verwijzing naar de keuze van seksuele identiteit en discriminatie op grond van seksuele geaardheid te schrappen.

Lors de la discussion des 55 amendements au projet de résolution, une vive discussion s'engagea sur un amendement proposé par certains membres de la délégation italienne, visant à réécrire le paragraphe 6 de la résolution en se limitant à la question du genre et en éliminant toute allusion au choix à l'identité sexuelle et aux discriminations fondées sur l'orientation sexuelle.


Bij de bespreking van de 55 amendementen op de ontwerpresolutie ontspint er zich een levendige discussie over een amendement van bepaalde leden van de Italiaanse delegatie, dat ertoe strekt paragraaf 6 van de resolutie te herschrijven door zich te beperken tot gender en elke verwijzing naar de keuze van seksuele identiteit en discriminatie op grond van seksuele geaardheid te schrappen.

Lors de la discussion des 55 amendements au projet de résolution, une vive discussion s'engagea sur un amendement proposé par certains membres de la délégation italienne, visant à réécrire le paragraphe 6 de la résolution en se limitant à la question du genre et en éliminant toute allusion au choix à l'identité sexuelle et aux discriminations fondées sur l'orientation sexuelle.


We zullen ook het Europees Parlement zo veel mogelijk helpen en bijstaan met al onze middelen en via onze normale activiteiten, d.w.z. door het produceren van audiovisueel materiaal, filmpjes op EUtube – we zullen ervoor zorgen dat alle dingen die we dagelijks doen, worden ingezet om kiezers te mobiliseren en te inspireren tot een goede en levendige discussie over de EP-verkiezingen.

Il n’y donc pas de surallocation, nous devrons utiliser les canaux déjà en place. Nous allons également aider le Parlement européen au maximum avec toutes nos ressources et au travers de nos activités normales, en produisant du matériel audiovisuel, des clips vidéo sur EU Tube. Nous ferons en sorte que toutes nos activités habituelles servent à mobiliser les électeurs et à inspirer une discussion animée et positive sur les élections européennes.


− (SK) Ik wil graag vooral mijn dank uitbrengen voor de zeer levendige discussie, waaruit duidelijk blijkt dat er fundamenteel overeenstemming heerst over het streven naar meer en betere mobiliteit, dat wil zeggen naar een Europa dat vooral op het gebied van onderwijs zijn eigen studenten en studenten uit de rest van de wereld voorbereidt op een opener internationale omgeving en een grotere verantwoordelijkheid ...[+++]

– (SK) Je voudrais vous faire part de ma gratitude avant tout pour le débat très animé, qui a contribué à mettre en lumière le consensus en faveur d’une mobilité accrue et améliorée, en d’autres termes en faveur d’une Europe qui, à travers l’éducation, prépare spécifiquement non seulement ses propres étudiants mais aussi les étudiants étrangers à un environnement davantage international et à une responsabilité accrue.


In 2001 bracht het Sutherland-rapport van de WTO zelf een erg levendige discussie op gang over haar institutionele hervorming, een discussie die helaas veel te snel is uitgedoofd.

En 2001, le rapport Sutherland a été à l'origine d'un vif débat au sein même de l'OMC sur sa réforme institutionnelle, débat qui malheureusement a été interrompu beaucoup trop rapidement.


In de aanloop naar de Europese verkiezingen zal de Commissie ernaar streven om haar werkzaamheden in partnerschap met de andere Europese instellingen optimaal uit te voeren en een levendige discussie over het Europese beleid op gang te brengen.

Au cours de la période préélectorale, la Commission s’efforcera de maximiser son travail en partenariat avec les autres institutions et d’aider à susciter un débat animé sur les politiques européennes.


Er vindt een levendige discussie over het Groenboek en dit verslag plaats, wat ook logisch is gezien het belang van deze onderwerpen.

Le débat sur le Livre Vert et ce rapport est vif, mais ceci est à la mesure de l'importance de ces sujets.


Over deze problematiek werden jaren geleden langdurige en levendige discussies gevoerd in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, naar aanleiding van de bespreking van het voorstel van bijzondere wet tot wijziging van artikel 26 van diezelfde bijzondere wet.

Vous vous souviendrez que cette question avait fait l'objet de longues et vives discussions au sein de la commission des Affaires institutionnelles il y a de cela plusieurs années déjà, avec l'examen de la proposition de loi spéciale modifiant l'article 26 de cette même loi spéciale.


De werkgroep `Verzekerbaarheid' van het RIZIV voert een discussie over een voorstel voor een betere definitie van `behartigenswaardige situaties'.

D'autre part, une proposition en discussion au sein du groupe de travail « Assurabilité » de l'INAMI vise à une meilleure définition des « situations dignes d'intérêt ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voert levendige discussie over' ->

Date index: 2024-06-11
w