Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingplichtige die een boekhouding voert
Bilateraal
Bilateraal akkoord
Bilateraal contingent
Bilateraal pleuravocht
Bilateraal tolken
Bilaterale overeenkomst
Gesprekstolken
In twee richtingen
Vaartuig dat de vlag van ... voert
Vervoersquota

Traduction de «voert bilateraal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -


vaartuig dat de vlag van ... voert

navire battant pavillon de ...


vaartuig dat de vlag voert van een niet-verdragsluitende partij

navire battant pavillon d'une partie non contractante


belastingplichtige die een boekhouding voert

contribuable qui tient une comptabilité


vervoersquota [ bilateraal contingent ]

quota de transport [ contingent bilatéral ]


bilateraal tolken | gesprekstolken

réaliser une interprétation bilatérale ou de liaison


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België heeft regelmatig contacten met Israël en voert bilateraal en via de EU een mensenrechtendialoog met Israël.

La Belgique a des contacts réguliers avec Israël, et mène, bilatéralement et via l'Union européenne, un dialogue avec Israël sur les droits de l'Homme.


België voert met betrekking tot deze materie een dialoog met China, zowel bilateraal als op europees vlak.

La Belgique mène un dialogue à ce sujet avec la Chine, aussi bien sur le plan bilatéral qu'au niveau européen.


Om de aandacht van de lidstaten te vestigen op deze en andere mogelijke problemen bij de omzetting van de richtlijn die zijn vastgesteld, voert de Commissie bilateraal overleg met elke lidstaat en zal zij zo nodig EU-Pilot-procedures starten.

Pour sensibiliser les États membres à ces inspections et aux autres problèmes potentiels décelés dans la transposition de la directive, la Commission a entamé des échanges bilatéraux avec chaque État membre et lancera des procédures «EU pilot» si nécessaire.


De Commissie voert over al deze kwesties nauw overleg met de lidstaten, met partnerlanden en met VN-agentschappen. Uiteraard zet de Commissie de politieke dialoog met de Oost-Timorese autoriteiten voort, zowel op bilateraal niveau, als in het kader van de Overeenkomst van Cotonou.

La Commission continuera de consulter étroitement les États membres, les pays partenaires et les agences de l’ONU sur toutes ces questions et elle poursuivra bien entendu le dialogue politique avec les autorités du Timor oriental, tant au niveau bilatéral que dans le cadre de l’accord de Cotonou.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. constateert dat in handelsonderhandelingen die de Europese Commissie in bilateraal en multilateraal verband namens de lidstaten voert, niet of nauwelijks wordt geëvalueerd wat de gendergerelateerde impact van toekomstige handelsafspraken zijn en roept de Commissie op standaard een genderanalyse te houden over de impact van de Europese voorstellen in handelsonderhandelingen op macro- en microniveau;

55. constate que, dans les négociations commerciales bilatérales et multilatérales que mène la Commission au nom des États membres, elle n'analyse guère ou pas du tout l'impact en termes de genre des futurs accords commerciaux et invite la Commission à procéder systématiquement à une analyse de cette dimension en ce qui concerne l'impact des propositions européennes dans les négociations commerciales aux niveaux macroéconomique et microéconomique;


55. constateert dat in handelsonderhandelingen die de Europese Commissie in bilateraal en multilateraal verband namens de lidstaten voert, niet of nauwelijks wordt geëvalueerd wat de gendergerelateerde impact van toekomstige handelsafspraken zijn en roept de Commissie op standaard een genderanalyse te houden over de impact van de Europese voorstellen in handelsonderhandelingen op macro- en microniveau;

55. constate que, dans les négociations commerciales bilatérales et multilatérales que mène la Commission au nom des États membres, elle n'analyse guère ou pas du tout l'impact en termes de genre des futurs accords commerciaux et invite la Commission à procéder systématiquement à une analyse de cette dimension en ce qui concerne l'impact des propositions européennes dans les négociations commerciales aux niveaux macroéconomique et microéconomique;


56. constateert dat in handelsonderhandelingen die de Europese Commissie in bilateraal en multilateraal verband namens de lidstaten voert, niet of nauwelijks wordt geëvalueerd wat de gendergerelateerde impact van toekomstige handelsafspraken zijn en roept de Commissie op standaard een genderanalyse te houden over de impact van de Europese voorstellen in handelsonderhandelingen op macro- en microniveau;

56. constate que, dans les négociations commerciales bilatérales et multilatérales que mène la Commission au nom des États membres, elle n'analyse guère ou pas du tout l'impact en termes de dimension hommes-femmes des futurs accords commerciaux et invite la Commission à procéder systématiquement à une analyse de cette dimension en ce qui concerne l'impact des propositions européennes dans les négociations commerciales aux niveaux macroéconomique et microéconomique;


6. constateert dat in handelsonderhandelingen die de Europese Commissie in bilateraal en multilateraal verband namens de lidstaten voert, niet of nauwelijks wordt geëvalueerd wat de gendergerelateerde impact van toekomstige handelsafspraken zijn en roept de Commissie op standaard een genderanalyse te houden over de impact van de Europese voorstellen in handelsonderhandelingen op macro- en microniveau;

6. constate que, dans les négociations commerciales bilatérales et multilatérales que mène la Commission au nom des États membres, elle n'analyse guère ou pas du tout l'impact en termes de dimension hommes-femmes des futurs accords commerciaux et invite la Commission à procéder systématiquement à une analyse de cette dimension en ce qui concerne l'impact des propositions européennes dans les négociations commerciales aux niveaux macroéconomique et microéconomique;


België voert met betrekking tot deze materie een dialoog met China, zowel bilateraal als op europees vlak.

La Belgique mène un dialogue à ce sujet avec la Chine, aussi bien sur le plan bilatéral qu'au niveau européen.


FOST Plus voert het nodige bilateraal overleg met de 3 Gewesten over de gezamenlijk op te zetten acties.

FOST Plus mène les concertations bilatérales nécessaires avec les 3 Régions afin de mettre au point les actions communes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voert bilateraal' ->

Date index: 2022-02-13
w