Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voeren zonder sociaal bloedbad " (Nederlands → Frans) :

De studie stelt ook dat er in de komende jaren een groot potentieel bestaat om de noodzakelijke transitie door te voeren zonder sociaal bloedbad.

L'étude indique aussi qu'il existe un grand potentiel dans les années à venir en vue d'effectuer la transition nécessaire sans bain de sang social.


2) Is de minister ook van mening dat er een groot potentieel bestaat om de noodzakelijke transitie door te voeren zonder sociaal bloedbad aangezien er en groot aantal personeelsleden wordt verondersteld met pensioen te vertrekken de komende jaren?

2) La ministre pense-t-elle également qu'il existe un grand potentiel pour mener la transition nécessaire sans bain de sang social vu qu'un grand nombre de membres du personnel est susceptible de partir à la retraite dans les prochaines années ?


De studie stelt ook dat er in de komende jaren een groot potentieel bestaat om de noodzakelijke transitie door te voeren zonder sociaal bloedbad.

L'étude indique aussi qu'il existe un grand potentiel dans les années à venir en vue d'effectuer la transition nécessaire sans bain de sang social.


2) Is de minister ook van mening dat er een groot potentieel bestaat om de noodzakelijke transitie door te voeren zonder sociaal bloedbad aangezien er en groot aantal personeelsleden wordt verondersteld met pensioen te vertrekken de komende jaren?

2) La ministre pense-t-elle également qu'il existe un grand potentiel pour mener la transition nécessaire sans bain de sang social vu qu'un grand nombre de membres du personnel est susceptible de partir à la retraite dans les prochaines années ?


88. is ingenomen met de inspanningen die de instellingen hebben verricht om op zoveel mogelijk manieren bezuinigingen door te voeren zonder de kwaliteit van hun dienstverlening in gevaar te brengen; verwelkomt intensievere interinstitutionele samenwerking, zoals de lopende onderhandelingen tussen het Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's met als doel hun politieke banden te versterken, de efficiëntie te vergroten en mobiliteit van het personeel aan te moedigen, teneinde ...[+++]

88. salue les efforts consentis par les institutions pour trouver des économies à réaliser, lorsque cela est possible, sans compromettre la qualité de leur service; se félicite de la coopération interinstitutionnelle renforcée qui se manifeste notamment dans les négociations en cours entre le Parlement, le Comité économique et social européen et le Comité des régions afin de resserrer leurs liens politiques, de gagner en efficacité et d'encourager la mobilité du personnel pour soutenir les fonctions centrales des différentes institutions;


88. is ingenomen met de inspanningen die de instellingen hebben verricht om op zoveel mogelijk manieren bezuinigingen door te voeren zonder de kwaliteit van hun dienstverlening in gevaar te brengen; verwelkomt intensievere interinstitutionele samenwerking, zoals de lopende onderhandelingen tussen het Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's met als doel hun politieke banden te versterken, de efficiëntie te vergroten en mobiliteit van het personeel aan te moedigen, teneinde ...[+++]

88. salue les efforts consentis par les institutions pour trouver des économies à réaliser, lorsque cela est possible, sans compromettre la qualité de leur service; se félicite de la coopération interinstitutionnelle renforcée qui se manifeste notamment dans les négociations en cours entre le Parlement, le Comité économique et social européen et le Comité des régions afin de resserrer leurs liens politiques, de gagner en efficacité et d'encourager la mobilité du personnel pour soutenir les fonctions centrales des différentes institutions;


In tijden van groei denkt ieder het recht te hebben zijn eigen begrotings-, fiscaal en sociaal beleid te voeren, zonder zich echt om de ander te hoeven te bekommeren.

En période de croissance, chacun se croit autorisé à mener sa propre politique budgétaire, fiscale et sociale, sans se soucier véritablement de l’autre.


7. wijst erop dat de lidstaten die beperkingen handhaven zonder duidelijke en inzichtelijke sociaal-economische gronden aan te voeren, ontleend aan ernstige verstoring van de arbeidsmarkt, conform de desbetreffende rechtspraak van het Hof van Justitie, de Verdragen schenden; verzoekt de Commissie als hoedster van de Verdragen erop toe te zien dat het beginsel van verkeersvrijheid wordt nageleefd;

7. estime que les États membres qui maintiennent des restrictions sans fournir de justification socio-économique précise et transparente quant à de graves perturbations du marché du travail, dans le respect des décisions pertinentes de la Cour de justice, ne respectent pas les traités; demande à la Commission, en tant que gardienne des traités, d'assurer le respect desdits traités;


Verder bestaat er een groot aantal flexibele en op de vloten en de visgronden af te stemmen maatregelen voor het beheer en de instandhouding van de visbestanden zoals maatregelen met betrekking tot de visserijinspanning op zee, visserijbeperkingen via biologische rust, technische maatregelen voor een meer selectieve visvangst, totaal toelaatbare vangsten, enz. Zodoende zou de Commissie in het kader van het GVB - samen met de genoemde mechanismen die betrekking hebben op de vloot - over instrumenten kunnen beschikken om een uit ecologisch en sociaal oogpunt duurzaam visserijbeleid te voeren ...[+++]

À cela s'ajoute toute une panoplie de mesures de gestion et de conservation des ressources, souples et adaptables aux flottes et aux pêcheries, telles les mesures relatives à l'effort de pêche en mer, les arrêts d'activités pour causes biologiques, les mesures techniques pour une pêche plus sélective, les totaux admissibles de capture, etc., qui, conjugués à tous les mécanismes susmentionnés relatifs à la flotte, dotent la politique commune de la pêche et la Commission des instruments nécessaires pour mener à bien une politique de la pêche durable du point de vue tant environnemental que social ...[+++]


Ik kan alleen maar hopen de Vlaamse regering een correct sociaal beleid zal voeren, zonder verwachtingen te creëren die nadien financieel niet kunnen worden ingelost.

Je ne puis qu'espérer que ce gouvernement mènera une politique sociale correcte, sans créer de faux espoirs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren zonder sociaal bloedbad' ->

Date index: 2023-02-01
w