Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voeren waarmee zowel " (Nederlands → Frans) :

(10) Om, ongeacht de rechtsvorm die de icbe aanneemt, een geharmoniseerde aanpak van de uitvoering van de taken van bewaarders in alle lidstaten te garanderen, is het noodzakelijk een uniforme lijst van toezichttaken in te voeren waarmee zowel een icbe die als rechtspersoon is opgericht (een beleggingsmaatschappij) als een icbe die contractueel is opgericht belast zijn.

(10) Afin d'harmoniser dans tous les États membres les obligations liées à la fonction de dépositaire, indépendamment de la forme juridique de l'OPCVM, il y a lieu de prévoir une liste uniforme d'obligations en matière de supervision qui s'appliquent tant aux OPCVM ayant la forme d'une société (en l'occurrence une entreprise d'investissement) qu'aux OPCVM ayant une forme contractuelle.


(10) Om, ongeacht de rechtsvorm die de icbe aanneemt, een geharmoniseerde aanpak van de uitvoering van de taken van bewaarders in alle lidstaten te garanderen, is het noodzakelijk een uniforme lijst van toezichttaken in te voeren waarmee zowel een icbe die als rechtspersoon is opgericht (een beleggingsmaatschappij) als een icbe die contractueel is opgericht belast zijn.

(10) Afin d'harmoniser dans tous les États membres les obligations liées à la fonction de dépositaire, indépendamment de la forme juridique de l'OPCVM, il y a lieu de prévoir une liste uniforme d'obligations en matière de supervision qui s'appliquent tant aux OPCVM ayant la forme d'une société (en l'occurrence une entreprise d'investissement) qu'aux OPCVM ayant une forme contractuelle.


(14) Teneinde, ongeacht de rechtsvorm die de icbe aanneemt, een geharmoniseerde aanpak van de uitvoering van de taken van bewaarders in alle lidstaten te garanderen, is het noodzakelijk een uniforme lijst in te voeren van toezichttaken waarmee zowel een icbe die als rechtspersoon is opgericht (een beleggingsmaatschappij) als een icbe die contractueel is opgericht, belast zijn.

(14) Afin de garantir une approche harmonisée à l'égard de l'exercice des fonctions des dépositaires dans tous les États membres, indépendamment de la forme juridique de l'OPCVM, il est nécessaire d'établir une liste uniforme des obligations en matière de surveillance qui incombent tant aux OPCVM constitués sous forme de société (une société d'investissement) et sous forme contractuelle.


VII. - Verplichtingen van de Staat Art. 67. De Staat verbindt zich ertoe : 1° de belangrijke maatschappelijke rol van de Nationale Loterij te vrijwaren door op Europees niveau het behoud van de huidige specifieke positie van de staatsloterijen te ondersteunen en een reglementair en wetgevend kader tot stand te brengen waarmee de Nationale Loterij, vanuit haar specifieke positie en rol, soepel kan reageren op de snelle ontwikkelingen binnen de spelsectoren, teneinde de in dit beheerscontract en in het ondernemingsplan vooropgestelde doelstellingen niet te belemmeren; 2° een coherent beleid te voeren ...[+++]

VII. - Obligations de l'Etat Art. 67. L'Etat s'engage : 1° à préserver le rôle social important que joue la Loterie Nationale en soutenant au niveau européen le maintien de la position spécifique actuelle des loteries d'Etat et en veillant à assurer un cadre réglementaire et législatif permettant à la Loterie Nationale, vu sa position et son rôle spécifiques, de réagir de façon souple à l'évolution rapide dans les secteurs des jeux, afin de ne pas faire obstacle aux objectifs définis dans le présent contrat de gestion ainsi que dans le plan d'entreprise; 2° à mener une politique cohérente sur le marché des jeux de hasard; 3° à souten ...[+++]


Een volgend lid dringt bij de minister aan op maatregelen om zowel de hoeveelheid beslissingen als de snelheid waarmee ze worden gepubliceerd op te voeren.

Un autre membre insiste auprès du ministre pour qu'il prenne des mesures en vue d'augmenter le nombre des décisions et d'accélérer leur publication.


Een volgend lid dringt bij de minister aan op maatregelen om zowel de hoeveelheid beslissingen als de snelheid waarmee ze worden gepubliceerd op te voeren.

Un autre membre insiste auprès du ministre pour qu'il prenne des mesures en vue d'augmenter le nombre des décisions et d'accélérer leur publication.


Het antwoord hangt dus van meerdere factoren af en maken deel uit van een globaal gezondheidszorgbeleid. De gemeenschappen en gewesten zijn naargelang hun bevoegdheden actief en voeren opgemerkte preventiecampagnes: stoppen met roken, fruit en groenten eten, meer bewegen, enz., zijn de thema's waarmee men momenteel op televisie en radio campagne voert. Ze richten zich zowel op mannen als op vrouwen, en acteurs en actrices verdelen ...[+++]

Les réponses sont multifactorielles, et s’inscrivent dans une politique de santé globale : en fonction de leurs compétences, les communautés et les régions sont actives et mènent des campagnes de prévention qui retiennent l’attention : arrêter de fumer, manger des fruits et légumes, bouger davantage sont les thèmes d’une campagne en cours sur nos ondes : elles s’adressent tant aux hommes qu’aux femmes, acteurs et actrices s’y partagent les rôles.


3. verzoekt de Commissie criteria in te voeren waarmee de toekenning van steun uit het EFG prioritair wordt gekoppeld aan herstructureringsmaatregelen die het behoud en het scheppen van banen waarborgen, levenslang leren steunen, waardoor zowel de werknemers als de plaatselijke economieën concurrerender worden, en een terugkeer aanmoedigen naar een uit milieuoogpunt duurzame en maatschappelijk evenwichtige ontwikkeling in de betrokken regio's; verzoekt de Commissie tevens de criteria te herzi ...[+++]

3. demande à la Commission d'introduire des critères qui lient prioritairement l'octroi du soutien du FEM à des mesures de restructuration créant et garantissant l'emploi, soutenant la formation tout au long de la vie (qui renforce la compétitivité des travailleurs et des économies locales) et encourageant l'évolution vers un développement écologique durable et socialement équilibré dans les régions concernées; demande également à la Commission de réviser les critères afin de prendre en considération l'importance de la population en âge de travailler dans la région concernée, au lieu de ne tenir compte que du chiffre absolu des licencie ...[+++]


b) zich eerlijk en transparant opstellen, zowel ten opzichte van de ondernemingen waarin ze investeren of waarmee ze onderhandelingen voeren als ten opzichte van de risicokapitaalverschaffers waarmee ze coïnvesteren;

b) adopteront une attitude honnête et transparente, à l'égard des entreprises dans lesquelles elles investissent ou avec lesquelles elles mènent des négociations ainsi qu'à l'égard des bailleurs de capital-risque avec lesquels elles co-investissent;


20. constateert dat mishandeling helaas vaak voorkomt in probleemgezinnen, en verzoekt de lidstaten informatiecampagnes en campagnes voor de bewustmaking van de publieke opinie te lanceren over alle problemen waarmee kinderen te kampen hebben, teneinde het stilzwijgen waarmee dergelijke schandalen meestal gepaard gaan te doorbreken; wenst dat zowel financieel als sociaal zwakke gezinnen worden gesteund door passende beleidsvormen en dat de gespecialiseerde instellingen en NGO's informatiecampagnes ...[+++]

20. Constate, qu"hélas, les mauvais traitements sont fréquemment infligés dans des cadres familiaux fragilisés, et incite les Etats membres à entreprendre des campagnes d"information et de sensibilisation de l'opinion publique concernant tous les problèmes touchant les enfants afin de briser "la loi du silence” qui, trop souvent, entoure ces phénomènes scandaleux; demande que les familles "à risque", que ce risque soit économique ou social, bénéficient du soutien de politiques adequates et que les acteurs et les ONG spécialisés en la matière mènent des campagnes d'information visant à sensibiliser la population à ces sujets;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren waarmee zowel' ->

Date index: 2023-07-09
w