Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voeren waar zelfs george orwell » (Néerlandais → Français) :

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum ...[+++]

Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mi ...[+++]


Alhoewel het logisch is een snelheidsbeperking van 30 km/uur in te voeren voor een schoolomgeving waar de wegen deel uitmaken van het interstedelijke of het gemeentelijke wegennet, binnen de bebowde kom of in sterk bebouwde zones, is het veel onpraktischer dit te doen voor de andere gewestwegen, waar een snelheidsbeperking van 70 of zelfs 90 km/uur geldt.

S'il est concevable de limiter à 30 km/h la vitesse autorisée aux abords immédiats d'écoles situées sur le Resi III ou sur les voiries communales, en agglomération dans des zones fortement urbanisées, cela l'est beaucoup moins sur les autres voiries régionales où la vitesse est limitée à 70, voire à 90 km/h.


Het gaat enkel om die situaties waar patiënten in dezelfde nood verkeren als bij euthanasie : ondraaglijk lijden dat niet kan gelenigd worden, doch waarbij de patiënt zelf de handeling wenst uit te voeren.

Il s'agit uniquement des situations dans lesquelles les patients se trouvent dans la même détresse que dans le cadre de l'euthanasie : une souffrance insupportable qui ne peut être apaisée, sauf que le patient souhaite accomplir l'acte lui-même.


Het gaat enkel om die situaties waar patiënten in dezelfde nood verkeren als bij euthanasie : ondraaglijk lijden dat niet kan gelenigd worden, doch waarbij de patiënt zelf de handeling wenst uit te voeren.

Il s'agit uniquement des situations dans lesquelles les patients se trouvent dans la même détresse que dans le cadre de l'euthanasie: une souffrance insupportable qui ne peut être apaisée, sauf que le patient souhaite accomplir l'acte lui-même.


Het gaat enkel om die situaties waar patiënten in dezelfde nood verkeren als bij euthanasie : ondraaglijk lijden dat niet kan gelenigd worden, doch waarbij de patiënt zelf de handeling wenst uit te voeren.

Il s'agit uniquement des situations dans lesquelles les patients se trouvent dans la même dêtresse que dans le cadre de l'euthanasie : une souffrance insupportable qui ne peut être apaisée, sauf que le patient souhaite accomplir l'acte lui-même.


Deze, zowel Belgen als niet-Belgen, moeten zich trouwens ook steeds melden bij de toezicht- houdende Provinciale Geneeskundige Commissie (art. 37 van koninklijk besluit nr. 78 van 10-11-1967) en inschrijven bij de Orde der Geneesheren van de provincie waar ze praktijk gaan voeren, zelfs als hun activiteit sporadisch is.

Ces médecins, Belges et non-Belges, sont d’ailleurs tenus, en tout état de cause, de se présenter à la Commission médicale provinciale de tutelle (art. 37 de l’arrêté royal n° 78 du 10-11-1967) et de s’inscrire auprès de l’Ordre des médecins de la province où ils vont pratiquer, même si leur activité est sporadique.


5. is van mening dat het IAB in staat moet worden gesteld om ten behoeve van effectbeoordelingen (EB's) opgemaakte kostenberekeningen te verifiëren en zelf onafhankelijke kostencalculaties uit te voeren, waar nodig met de hulp van onafhankelijke deskundigen;

5. estime que le comité devrait être à même de vérifier le calcul des coûts liés aux études d'impact et d'instaurer une méthode de calcul des coûts indépendante, avec, le cas échéant, l'aide d'experts indépendants;


Niettemin moet het beginsel dat begunstigden niet zelf mogen bepalen waar de financiële steun voor derde partijen terecht komt worden gehandhaafd, met name om te vermijden dat er verwarring ontstaat tussen de mogelijkheid voor begunstigden om, onder hun verantwoordelijkheid, acties op te zetten en uit te voeren die financiering als een subsidiablee activiteit inhoudt en de mogelijkheid om taken betreffende de uitvoering van de begroting in gedeeld of i ...[+++]

Il convient néanmoins de maintenir le principe selon lequel le bénéficiaire ne peut exercer un pouvoir discrétionnaire dans l'attribution d'un soutien financier à des tiers, en particulier afin d'éviter toute confusion entre la possibilité offerte aux bénéficiaires de concevoir et mettre en œuvre, sous leur responsabilité, des actions impliquant un soutien financier en tant qu'activité éligible et la possibilité de confier des tâches d'exécution budgétaire à travers la gestion partagée ou indirecte de certains organismes, entités ou personnes.


Wat dit betreft gaat het er in de Europese Unie precies zo aan toe als in Animal Farm van George Orwell, waar alle dieren gelijk zijn, maar sommige toch iets gelijker dan andere.

À cet égard, l’Union européenne n’est pas différente de «La fermes des animaux» de George Orwell, où tous les animaux sont égaux, mais où certains sont plus égaux que d’autres.


7. meent dat authentieke middelen niet onmiddellijk uitvoerbaar mogen zijn zonder ook maar enige mogelijkheid om ze voor de gerechtelijke autoriteiten van de lidstaat waar uitvoering gevraagd wordt, aan te vechten; staat dan ook op het standpunt dat de in te voeren uitzonderingsprocedure niet tot gevallen beperkt mag blijven waar uitvoering klaarblijkelijk tegen de openbare orde ...[+++]

7. estime que des actes authentiques ne devraient pas être directement exécutoires sans qu'il ait été possible de les contester devant les autorités judiciaires de l'État dans lequel l'exécution est demandée; estime que la procédure exceptionnelle qui doit être introduite ne devrait pas se limiter aux cas où l'exécution de l'acte est manifestement contraire à l'ordre public de l'État membre concerné, sachant qu'il est possible de concevoir des circonstances dans lesquelles un acte authentique pourrait être inconciliable avec une décision rendue antérieurement et que la validité (contrairement à l'authenticité) d'un acte authentique peut ...[+++]




D'autres ont cherché : voeren     waar     beschikkingen met gevolgen     schoolomgeving waar     zelfs     uit te voeren     situaties waar     patiënt zelf     praktijk gaan voeren     provincie waar     gaan voeren zelfs     zowel     verifiëren en zelf     mogen bepalen waar     begunstigden niet zelf     steun voor derde     waar alle dieren     george orwell waar     farm van george     george orwell     lidstaat waar     echtheid zelfs     enige     openbare orde     voeren waar zelfs george orwell     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren waar zelfs george orwell' ->

Date index: 2024-01-27
w