Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren
Debatten voeren
Debatteren
Grote hoeveelheden gegevens analyseren
Het bevel voeren
Inbreuk op de rechten om verweer te voeren
Omvangrijke data analyseren
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Schending van de rechten om verweer te voeren
Voeren

Vertaling van "voeren van omvangrijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inbreuk op de rechten om verweer te voeren | schending van de rechten om verweer te voeren

violation des droits de la défense


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Onderzoekprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987) | Onderzoeksprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987)

Programme de recherches à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique et pour la Communauté économique européenne(1984-1987)


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoekprogramma's(1988-1991) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoeksprogramma's(1988-1991)

Programmes spécifiques de recherche à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique(1988-1991)








grote hoeveelheden gegevens analyseren | omvangrijke data analyseren

analyser des données volumineuses | analyser des mégadonnées


aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren

encouragement à faire des affirmations positives


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie heeft zich ten doel gesteld de politieke samenwerking met Turkije te intensiveren door het land omvangrijke financiële steun te bieden, het stappenplan voor visumliberalisering versneld uit te voeren en het toetredingsproces van Turkije tot de EU nieuw leven in te blazen.

L’Union européenne s’est engagée à renforcer son engagement politique à l'égard de la Turquie, à lui apporter un soutien financier important, à accélérer la mise en œuvre de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas et à relancer le processus d’adhésion.


2. vindt het betreurenswaardig dat de ontwikkelingen van de laatste twee jaar hebben aangetoond dat wapens soms terechtkomen in handen van terroristen of repressieve regimes of landen waar kinderen geronseld of gebruikt kunnen worden voor vijandelijkheden, of van regimes die twijfelachtige betrekkingen hebben met internationaal terrorisme of een agressief binnenlands en buitenlands beleid voeren, en is van mening dat het daarom noodzakelijk is doeltreffende regelingen voor de controle op wapenuitvoer aan te nemen; veroordeelt het gebruik van wapens om onveiligheid en gewapende conflicten intern en extern aan te wakkeren, of om binnenlan ...[+++]

2. juge regrettable que les événements survenus ces deux dernières années aient montré que les armes finissent parfois entre les mains de terroristes, de régimes répressifs, de pays où les enfants sont susceptibles d'être enrôlés ou utilisés dans des hostilités, de régimes qui entretiennent des rapports troubles avec le terrorisme international ou qui mènent une politique intérieure ou extérieure agressive et estime qu'il est dès lors nécessaire d'adopter un régime efficace de contrôle des exportations d'armements; condamne l'utilisation d'armes dans le but d'alimenter l'insécurité et les conflits armés, tant internes qu'externes, ou de ...[+++]


De dossiers die het mogelijk maken om sanitaire protocollen op te stellen en ze vervolgens uit te voeren, zijn vaak zeer omvangrijk en bijzonder zwaar.

Les dossiers permettant d'établir des protocoles sanitaires et ensuite de les mettre en oeuvre sont souvent très conséquents et particulièrement lourds.


25. is verheugd over de verbetering van het ondernemingsklimaat en over het nastreven van een functionerende markteconomie, maar roept de regering op tot het nemen van verdere maatregelen tegen de zwakke handhaving bij de uitvoering van contracten en de tekortkomingen in de rechtsstaat, evenals tegen de omvangrijke informele economie; roept op tot verdere hervormingen om het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk op de gemeenschappelijke Europese markt; verzoekt de regering de bescherming van de eigendomsrechten te versterken en het tempo op te voeren bij de to ...[+++]

25. se réjouit de l'amélioration du climat des affaires et de la recherche d'une économie de marché fonctionnelle mais demande au gouvernement de continuer à corriger les insuffisances en matière de respect des contrats et d'état de droit et à résoudre le problème immense de l'économie souterraine; demande la poursuite des réformes en vue de faire face à la pression compétitive sur le marché commun européen; invite le gouvernement à renforcer la protection des droits de propriété et à accélérer la mise en place d'une politique cohérente et durable en matière de légalisation, de restitution et de compensation foncières; souligne l'impo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. moedigt de Servische autoriteiten aan de belastinginning te verbeteren en een verantwoord begrotingsbeleid te voeren; onderstreept dat brede structurele hervormingen de begrotingsconsolidering moeten ondersteunen, en moedigt de regering daarom aan om hoognodige economische structuurhervormingen door te voeren, zoals de wet inzake planning en bouw, om het investerings- en bedrijfsklimaat te verbeteren, de groei van het aantal kleine en middelgrote ondernemingen verder te bevorderen, de hoge werkloosheid en de grote armoede te bestrijden, met name in regio's waar voornamelijk nationale minderheden wonen, en een pensioenhervorming uit ...[+++]

39. encourage les pouvoirs publics serbes à accroître l'efficacité de la perception des impôts et à mener une politique budgétaire responsable; souligne que de vastes réformes structurelles devraient concourir à l'assainissement budgétaire et encourage donc le gouvernement à engager des réformes économiques structurelles qui n'ont que trop tardé, telles que la loi sur l'urbanisme et la construction, afin d'améliorer l'environnement des investissements et des entreprises, de soutenir davantage la multiplication des petites et moyennes entreprises, de lutter contre les forts taux de chômage et de pauvreté, notamment ...[+++]


19. is van mening dat het stimuleren en mobiliseren van omvangrijke investeringen in op structurele en productinnovatie gericht onderzoek een essentiële voorwaarde is voor het voeren van een industriebeleid;

19. estime que la promotion et l'activation d'investissements importants dans la recherche axée sur l'innovation des structures et des produits est un élément incontournable de la politique industrielle;


Ook komt er een omvangrijk opleidingsprogramma en wordt er meer geïnvesteerd in informatietechnologie teneinde de vaardigheden van het personeel beter af te stemmen op de uit te voeren taken.

Il est également prévu de lancer un grand programme de formation et d'accroître les investissements dans les technologies de l'information afin d'obtenir une meilleure adéquation entre les compétences du personnel et les tâches à accomplir.


L. overwegende dat de Commissie stappen heeft ondernomen om gevolg te geven aan de aanbevelingen die de Rekenkamer heeft gedaan in zijn speciaal verslag nr. 2/98 over de goedkeuring van de rekeningen voor 1993 en omvangrijke werkprogramma's op te stellen en periodieke controlebezoeken uit te voeren in bepaalde lidstaten en bij minder omvangrijke programma's,

L. considérant que la Commission a pris des dispositions pour - comme la Cour des comptes l'a recommandé dans son rapport spécial nº2/98 relatif à l'apurement des comptes pour 1993 - élaborer des plans de travail globaux et effectuer des contrôles sur place concernant certains États membres ou certaines mesures mineures,


Deze zullen als grondslag dienen voor het verslag dat de Commissie ingevolge het verzoek van de Raad in 1996 zal indienen; - het milieu; er is sedert de top van Edinburgh van 1992 een omvangrijk proces van consolidatie en vereenvoudiging van de milieuwetgeving gaande, dat wordt versterkt door het vijfde milieu-actieprogramma en de tussentijdse herziening daarvan; - het gemeenschappelijk landbouwbeleid: de Commissie is doende een vereenvoudigingsproces uit te voeren in het kader van de tenuitvoerlegging van de hervorming van het GLB ...[+++]

Elles serviront de base au rapport que la Commission présentera en 1996, comme demandé par le Conseil; - l'environnement, dont la législation fait l'objet d'un large processus de consolidation et de simplification depuis le Sommet d'Edimbourg de 1992, renforcé par le cinquième programme d'action en faveur de l'environnement et sa révision à mi-parcours; - la politique agricole commune. La Commission est engagée dans un processus de simplification dans le cadre de la mise en oeuvre de la réforme de la PAC.


Met het voorstel wordt beoogd een eerste herziening uit te voeren van de geldende richtsnoeren die van 1996 dateren, in afwachting van een verder Commissievoorstel voor een omvangrijker herziening in 2004.

La proposition prévoit une première révision des orientations en vigueur, qui remontent à 1996, sous réserve d'une nouvelle proposition de la Commission visant une révision plus complète en 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren van omvangrijke' ->

Date index: 2022-06-13
w