Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voeren van nieuwe politieken moeten " (Nederlands → Frans) :

Indien men de 1,27 % van het BNP handhaaft als norm voor de eigen middelen van de EU, en hierbinnen zowel de uitbreiding als het voeren van nieuwe politieken moeten worden gefinancierd, wordt dit zeer problematisch.

Si l'on maintient la norme de 1,27 % du PNB pour les moyens propres de l'UE et si ceux- ci doivent servir à financer tant l'élargissement que la mise en oeuvre de nouvelles politiques, la situation risque de devenir très problématique.


De dienstverantwoordelijken moeten, in overleg met hun personeel, voortdurend gestimuleerd worden om veranderingen door te voeren en nieuwe ideeën aan te brengen.

Les responsables des services devront, en concertation avec leur personnel, sans cesse être stimulés pour mettre en ouvre des changements et apporter de nouvelles idées.


De regering stelt de herziening voor van titel II van de Grondwet om nieuwe bepalingen in te voeren, die de bescherming moeten verzekeren van de rechten en vrijheden gewaarborgd door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) (stuk Senaat, nr. 1549/1).

Le gouvernement propose la révision du titre II de la Constitution en vue d'y insérer des dispositions nouvelles permettant d'assurer la protection des droits et libertés garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH) (doc. Sénat, nº 1549/1).


Volgens de gekende regel zal dit moeten leiden naar een verhoging, in een eerste fase, van de criminaliteitscijfers, omdat het voeren van nieuwe vormen van misdaadbestrijding noodzakelijkerwijze het aantal vaststellingen van deze misdrijven de hoogte injaagt.

Selon la règle connue, cela devra donner lieu, en une première phase, à une augmentation des chiffres de la criminalité, puisque l'instauration de nouvelles formes de lutte contre le crime fait nécessairement augmenter le nombre de constats de ces délits.


De dienstverantwoordelijken moeten, in overleg met hun personeel, voortdurend gestimuleerd worden om veranderingen door te voeren en nieuwe ideeën aan te brengen.

Les responsables des services devront, en concertation avec leur personnel, sans cesse être stimulés pour mettre en ouvre des changements et apporter de nouvelles idées.


7. is ingenomen met de maatregelen van de Europese groente- en fruitregeling, die erop gericht zijn de marktoriëntatie onder EU-telers te verbeteren, innovatie aan te wakkeren, de productie van groente en fruit te bevorderen, het concurrentievermogen van telers te vergroten, alsook de verkoop, kwaliteit en milieuaspecten van de productie te verbeteren, via steunverlening aan producentenorganisaties, unies van producentenorganisaties en de erkenning van brancheorganisaties, door tevens de bundeling van krachten te bevorderen om nieuwe inkomstenstromen te genereren die in nieuwe investeringen moeten ...[+++]

7. se félicite des mesures inscrites dans le régime des fruits et légumes de l'Union, qui sont destinées à orienter davantage les producteurs de l'Union européenne sur le marché, à encourager l'innovation, à promouvoir les fruits et légumes, à renforcer la compétitivité des producteurs et à améliorer la commercialisation, la qualité des produits et les aspects environnementaux de la production, en soutenant les organisations de producteurs et les associations de telles organisations et en reconnaissant les organisations interprofessionnelles, ainsi qu'en favorisant la création de pôles qui généreront de nouveaux flux de revenus devant êt ...[+++]


22. onderstreept dat de door te voeren arbeidsmarkthervormingen zich vooral moeten richten op verhoging van de arbeidsproductiviteit en -efficiëntie om zo het concurrentievermogen van de economie van de EU te verbeteren en te zorgen voor duurzame groei en nieuwe werkgelegenheid, en dat zij tegelijkertijd het Europees sociaal acquis en de beginselen daarvan strikt moeten respecteren, zowel naar de letter als naar de geest; is van mening dat de beoogde arbeidsmarkthervormin ...[+++]

22. insiste sur le fait que les réformes du marché du travail devraient augmenter la productivité et l'efficacité du travail afin de renforcer la compétitivité de l'économie de l'Union et de garantir une croissance et une création d'emplois durables tout en respectant strictement la lettre et l'esprit de l'acquis social européen et de ses principes; estime que les réformes du marché du travail devraient être menées de façon à favoriser la flexibilité interne et la qualité de l'emploi;


11. benadrukt dat nu in de eerste plaats de huidige (aansporings)instrumenten van de Unie beter, op concrete wijze en met nieuwe energie moeten worden gebruikt in het kader van strategieën aangepast aan de situatie van elk land, en voortaan samenhangend en zonder dubbele normen moeten worden ingezet, omdat anders het beeld van Europa en zijn capaciteit een sterk en samenhangend extern beleid te ...[+++]

11. souligne que la priorité doit désormais être donnée à l'utilisation renforcée, concrète et énergique de la palette existante d'instruments et d'incitations de l'Union, harmonisés dans les stratégies définies et adaptés à la situation de chaque pays, et à l'élimination des incohérences et des doubles normes dans la mise en œuvre, qui pourraient fragiliser la perception de l'Europe et sa capacité à mettre en œuvre une politique extérieure forte et cohérente; souligne qu'une telle approche implique un véritable changement de pol ...[+++]


15. roept de Commissie op voor alle maatregelen op het gebied van dierenbescherming systematisch relevante effectbeoordelingen uit te voeren; alle effectbeoordelingen van nieuwe dierenbeschermingsnormen moeten de totaliteit van ethische, maatschappelijke en economische effecten in aanmerking nemen en uitgaan van de laatste stand van de wetenschap, de praktische ervaringen en de ontwikkelingen op internationaal niveau; voorts moeten ze de positieve effecten ...[+++]

15. demande à la Commission d'intégrer systématiquement les analyses d'impact pertinentes de toutes les mesures de protection des animaux; estime que toutes les analyses d'impact concernant de nouvelles normes de protection des animaux doivent examiner l'ensemble des incidences éthiques, sociales et économiques et reposer sur les connaissances scientifiques, les expériences pratiques et les évolutions au niveau international les plus récentes; considère qu'elles doivent montrer les effets positifs et tenir pleinement compte des interactions entre différents facteurs tels que la protection des a ...[+++]


Krachtens de nieuwe Conventie moeten partijen bij de Conventie het gebruik van schadelijke aangroeiwerende systemen verbieden en/of beperken op schepen die hun vlag voeren alsook op schepen die niet gemachtigd zijn hun vlag te voeren, maar onder hun gezag opereren, en tevens op alle schepen die een haven, scheepswerf of offshore terminal van een partij binnenvaren (artikelen 3 en 4).

Aux termes de la nouvelle convention, les parties sont tenues d'interdire et ou de restreindre l'utilisation de systèmes antisalissure nuisibles sur les navires qui battent leur pavillon, ainsi que sur les navires qui ne sont pas autorisés à battre leur pavillon, mais qui sont exploités sous leur autorité et sur tous les navires qui entrent dans un port, un chantier naval ou un terminal au large d'une partie (Articles 3 et 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren van nieuwe politieken moeten' ->

Date index: 2025-03-26
w