Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid ter ondersteuning van het gezin
Gezinsbeleid
MED-CAMPUS
Missie ter ondersteuning van sancties
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming
Uitgaven ter ondersteuning van de markt

Traduction de «voeren ter ondersteuning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in ...[+++]

Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision


gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]

politique familiale [ politique d'aide à la famille ]


uitgaven ter ondersteuning van de markt

dépenses de soutien du marché


missie ter ondersteuning van sancties

mission d'assistance aux sanctions | MAS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallel werd er beslist een beleid te voeren ter ondersteuning van de opvang en de huisvesting van de vluchtelingen teneinde de omringende landen, waar vluchtelingen massaal toestromen op de vlucht voor de gruwel, de helpende hand te bieden.

Parallèlement, une politique d'aide à l'accueil et au maintien des réfugiés a été décidée pour venir en aide aux pays limitrophes impactés par l'arrivée massive de réfugiés fuyant l'horreur.


Om uitwisseling van knowhow mogelijk te maken, heeft de Europese Commissie een Praktijkgemeenschap opgericht, die de beste manieren onderzoekt om financieringsregelingen uit te voeren ter ondersteuning van kwalitatief hoogwaardige projecten met Excellentiekeur via ESIF en andere bronnen.

Afin de permettre les échanges de savoir-faire, la Commission européenne a établi une «communauté de pratique» pour réfléchir à la meilleure façon de mettre en œuvre les mécanismes de financement, que ce soit par les Fonds ESI ou d’autres sources, des projets de haute qualité porteurs du label d’excellence.


2. In het kader van een dergelijke ondersteuning stellen de Federale Archieven hun deskundigheid beschikbaar en kunnen zij, waar mogelijk en passend, hun diensten aanbieden ter ondersteuning van de Internationale Opsporingsdienst bij zijn werkzaamheden teneinde hem in staat te stellen zijn taken uit hoofde van artikel 2 van de ITS-overeenkomst uit te voeren.

2. Dans le cadre de cette aide, les Archives fédérales fournissent leur expertise et peuvent, si possible et en tant que de besoin, proposer leurs services pour assister le Service International de Recherches dans ses travaux afin de lui permettre d'accomplir ses missions conformément à l'article 2 de l'Accord SIR.


De gewapende diensten van de Algemene Administratie der Douane en Accijnzen (AADA) voeren momenteel specifieke opdrachten uit ter ondersteuning van de federale politie in de luchthavens, Bierset, Deurne, Gosselies, Oostende en Zaventem, in de haven van Antwerpen en in het internationaal treinstation Brussel Zuid, binnen de bevoegdheden eigen aan de administratie.

Les services armés de l'Administration générale des Douanes et Accises (AGDA) exécutent en ce moment des missions spécifiques en support de la police fédérale dans les aéroports de Bierset, Deurne, Gosselies, Ostende et Zaventem, dans le port d'Anvers ainsi qu'à la gare ferroviaire internationale de Bruxelles-Midi, et ce dans le cadre des compétences de cette administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij voeren specifieke bewakingsopdrachten uit ter ondersteuning van de politie.

Ils exécutent des missions de gardiennage spécifiques en soutien de la police.


Tot dusver hebben 25 EU-lidstaten en twee niet-EU donoren (Noorwegen en Zwitserland) aangekondigd een totale bijdrage van ongeveer 81,3 miljoen euro te zullen leveren. Het noodtrustfonds is een innovatieve manier om de collectieve respons van de EU op bestaande problemen in de regio op te voeren en vormt een aanvullend middel bij de reeds operationele ontwikkelingssamenwerking van de EU in de regio ter ondersteuning van de meest fragie ...[+++]

À ce jour, 25 États membres de l'UE et 2 pays tiers (Norvège et Suisse) ont annoncé qu'ils fourniraient au total quelque 81,3 millions d'EUR. Le fonds fiduciaire d'urgence est une manière innovante pour l'UE de renforcer sa réponse collective aux défis actuels sur le terrain et il constitue un outil complémentaire à la coopération au développement que l'UE apporte déjà dans la région pour aider les pays africains les plus fragiles et les plus vulnérables.


Het is van groot belang dat het Prijzenobservatorium haar taak om prijsanalyses uit te voeren op een transparante en correcte manier blijft doen, dit ter ondersteuning van de landbouwsector.

Pour soutenir le secteur agricole, il est essentiel que l'Observatoire des prix poursuive correctement et en toute transparence, sa mission d'analyse des prix.


Er zij gememoreerd dat het doel van de voorgestelde verordening erin bestaat de Gemeenschap in staat te stellen een financiële en technische samenwerking met Zuid-Afrika uit te voeren ter ondersteuning van het beleid en de hervormingen van de nationale autoriteiten van Zuid-Afrika in de context van beleidsdialoog en partnerschap.

Il convient de rappeler que le règlement proposé a pour objectif de permettre à la Communauté de mettre en œuvre une coopération financière et technique avec l'Afrique du Sud, à l'appui des politiques et réformes menées par les autorités sud-africaines, dans un contexte de dialogue politique et de partenariat.


Commissaris Flynn voegde eraan toe dat de Week een illustratie vormt van de verbintenis van de Europese Unie en de Lid-Staten tot het voeren van concrete actie ter ondersteuning van de preventiecampagnes en ter versterking van de Europese samenwerking op dit gebied.

Le Commissaire Flynn a ajouté que "la Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies illustre l'engagement de l'Union européenne et de ses Etats membres à agir de manière concrète, sur le terrain, pour soutenir les efforts de prévention et renforcer la coopération européenne dans le domaine".


De EU heeft zich tevens bereid verklaard om, indien het VN-OCHA daarom verzoekt, een GVDB-operatie, EUFOR Libië, uit te voeren ter ondersteuning van de humanitaire hulp in de regio.

L'UE s'est également déclarée disposée à mener une opération relevant de la PSDC, EUFOR Libye, afin de fournir un appui à l'aide humanitaire dans la région, si le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (UN OCHA) le lui demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren ter ondersteuning' ->

Date index: 2021-07-15
w