Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclus van voortdurende verbeteringen
Demingcirkel
Het bevel voeren
Inbreuk op de rechten om verweer te voeren
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
PDCA-cyclus
Plan-do-check-act-cyclus
Schending van de rechten om verweer te voeren
Strategieën voor verbeteringen ontwikkelen
Technologische verbeteringen doorvoeren
Technologische verbeterstrategieën ontwerpen
Verbeteringen voorstellen voor artistieke producties
Voeren

Traduction de «voeren op verbeteringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategieën ontwikkelen voor technologische verbeteringen | strategieën voor verbeteringen ontwikkelen | technologische verbeteringen doorvoeren | technologische verbeterstrategieën ontwerpen

développer des stratégies d’amélioration technologique


cyclus van voortdurende verbeteringen (nom masculin) | Demingcirkel (nom masculin) | PDCA-cyclus (nom masculin) | plan-do-check-act-cyclus (nom masculin)

cycle d'amélioration continue | cycle de Deming | cycle PDCA | roue de Deming


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoekprogramma's(1988-1991) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoeksprogramma's(1988-1991)

Programmes spécifiques de recherche à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique(1988-1991)


Onderzoekprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987) | Onderzoeksprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987)

Programme de recherches à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique et pour la Communauté économique européenne(1984-1987)


inbreuk op de rechten om verweer te voeren | schending van de rechten om verweer te voeren

violation des droits de la défense


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception








verbeteringen voorstellen voor artistieke producties

proposer des améliorations à une production artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
187. roept de Commissie op om een permanente beoordeling van haar programma's voor migratie en grenscontrole in de EU en daarbuiten uit te voeren teneinde verbeteringen voor te stellen om mensenrechtenschendingen te voorkomen en goede praktijken te delen;

187. invite la Commission européenne à réaliser une évaluation continue de ses programmes en matière de migration et de contrôle aux frontières dans l'Union et dans les pays tiers en vue de proposer des mesures plus efficaces pour empêcher les violations des droits de l'homme et à partager les meilleures pratiques;


187. roept de Commissie op om een onafhankelijke beoordeling van haar programma's voor migratie en grenscontrole in de EU en daarbuiten uit te voeren teneinde verbeteringen voor te stellen ter voorkoming van mensenrechtenschendingen;

187. invite la Commission européenne à réaliser une évaluation indépendante de ses programmes en matière de migration et de contrôle aux frontières dans l'Union et dans les pays tiers en vue de proposer des mesures plus efficaces pour empêcher les violations des droits de l'homme;


Dat de loonkloof kleiner wordt, is aan verschillende factoren toe te schrijven, zoals het stijgende aandeel van vrouwen met een hogere opleiding of het grotere effect dat de economische neergang heeft op sommige sectoren waar mannen in de meerderheid zijn, zoals de bouw of toegepaste technologie. De verandering is dus niet uitsluitend terug te voeren op verbeteringen in de beloningsvoorwaarden en arbeidsomstandigheden van vrouwen.

La tendance à la baisse de l'écart de rémunération s'explique par plusieurs facteurs, tels que l'augmentation de la part des diplômées de l'enseignement supérieur parmi les salariées ou l'incidence plus grande du ralentissement économique dans certains secteurs traditionnellement masculins, comme la construction et les industries mécaniques. Cette évolution ne procède donc pas exclusivement d'une amélioration des conditions de travail et de rémunération des femmes.


47. wijst erop dat de jongste parlementaire verkiezingen, op 18 augustus 2007, ondanks een aantal verbeteringen niet voldeden aan de OVSE- en andere internationale normen; uit zijn bezorgdheid over het feit dat alle zetels in het parlement zijn ingenomen door de regerende partij die aanhanger is van de president, hetgeen leidt tot monopolisering van de macht van President Nazabayev en zijn aanhangers; roept de regering van Kazachstan op alle buitensporige beperkingen, zoals het onrealistische aantal leden (50.000) dat vereist is voor de vorming van een ...[+++]

47. souligne que les dernières élections législatives, tenues le 18 août 2007, malgré certaines améliorations, n'ont pas répondu aux exigences de l'OSCE, ni à d'autres normes internationales dans ce domaine; s'inquiète du fait que tous les sièges au parlement sont revenus au parti pro-présidentiel au pouvoir, ce qui conduira à une concentration du pouvoir entre les mains du Président Nazarbayev et de ses partisans; demande au gouvernement kazakh d'abolir toute restriction disproportionnée à l'enregistrement de nouveaux partis politiques, comme le nombre peu réaliste de membres (50 000) requis pour la création d'un parti politique; relève qu'en l'absence de progrès en ce qui concerne le respect des principes démocratiques, le Kazakhstan n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
212. neemt nota van de bevinding van de Rekenkamer dat er nog altijd tekortkomingen voorkomen in de managementcapaciteit van Bulgarije en Roemenië; verwelkomt de verbeteringen die reeds zijn doorgevoerd en dringt er bij de Bulgaarse en Roemeense autoriteiten op aan verdere verbeteringen door te voeren in het toezicht op de pretoetredingssteun, teneinde voorbereid te zijn op een doeltreffender gebruik van de structuurfondsen; dringt er tegelijkertijd bij de Commissie op aan het beheer en de gerichtheid van deze middelen te verbeteren ...[+++]

212. prend acte des conclusions de la Cour, selon lesquelles la capacité de gestion de la Bulgarie et de la Roumanie continue à présenter des faiblesses, mais se félicite des améliorations apportées et invite instamment les autorités bulgares et roumaines à continuer à renforcer la supervision de l'aide de préadhésion en vue de les préparer à mieux tirer parti des fonds structurels; dans le même temps, demande à la Commission d'améliorer la gestion et l'affectation de ces financements;


203. neemt nota van de bevinding van de Rekenkamer dat er nog altijd tekortkomingen voorkomen in de managementcapaciteit van Bulgarije en Roemenië; verwelkomt de verbeteringen die reeds zijn doorgevoerd en dringt er bij de Bulgaarse en Roemeense autoriteiten op aan verdere verbeteringen door te voeren in het toezicht op de pretoetredingssteun, teneinde voorbereid te zijn op een doeltreffender gebruik van de communautaire structuurfondsen; dringt er tegelijkertijd bij de Commissie op aan het beheer en de gerichtheid van deze middelen ...[+++]

203. prend acte des conclusions de la Cour, selon lesquelles la capacité de gestion de la Bulgarie et de la Roumanie continue à présenter des faiblesses, mais se félicite des améliorations apportées et invite instamment les autorités bulgares et roumaines à continuer à renforcer la supervision de l'aide de préadhésion en vue de les préparer à mieux tirer parti des fonds structurels de l'Union européenne; dans le même temps, demande à la Commission d'améliorer la gestion et l'affectation de ces financements;


Uit het verslag blijkt echter wel dat in nagenoeg alle programma's drie maatregelen de boventoon voeren: structurele verbeteringen in verwerking en afzet, investeringen in landbouwbedrijven en investeringen in de infrastructuur van het platteland.

Le rapport a constaté cependant la prédominance de trois types de mesures dans pratiquement tous les programmes : les améliorations structurelles dans les secteurs de la transformation et de la commercialisation, les investissements dans les exploitations rurales et les investissements dans les infrastructures rurales .


b) Onderzoek van de resultaten van de evaluatie van de respectieve regelgevingsprocedures en op basis daarvan bepalen op welke wijzen de toegang tot elkaars regelgevingsprocedures kan worden verbeterd, ontwikkeling van gezamenlijk overeengekomen algemene beginselen/richtsnoeren betreffende dergelijke procedures en waar mogelijk, werkzaamheden om deze verbeteringen door te voeren, zonder te tornen aan de onafhankelijkheid van de nationale regelgevingsinstanties.

b) Examiner les résultats de l'examen des procédures réglementaires respectives et, sur la base de cet examen, recenser les moyens d'améliorer l'accès à ces procédures, définir ensemble des principes et orientations généraux pour ces procédures, et, dans la mesure du possible, chercher à appliquer concrètement ces améliorations tout en préservant l'indépendance des autorités réglementaires nationales.


De Commissie is van mening dat de nieuwe regeling een coherent geheel vormt dat goed op de beoogde doeleinden is afgestemd, wat niet wegneemt dat er in bepaalde opzichten nog verbeteringen mogelijk of zelfs wenselijk zijn Op 12 oktober 1993 heeft de Raad een nieuwe controleregeling goedgekeurd die aangescherpte maatregelen bevat om het elke Lid-Staat mogelijk te maken een doeltreffende controle uit te oefenen op de vangsten van en de aanvoer door vaartuigen die de vlag van een derde land voeren, en op de invoer uit derde landen Wat de ...[+++]

La Commission considère que cette règlementation constitue un ensemble cohérent bien adapté aux objectifs qui lui sont impartis, ce qui ne signifie pas néanmoins qu'il ne soit pas possible, voire souhaitable de l'améliorer sous certains aspects Un nouveau régime de contrôle qui prévoit un dispositif renforcé pour permettre à chaque Etat membre de contrôler de manière efficace les captures et les débarquements de navires battant pavillon d'un Etat tiers et les importations en provenance des pays tiers a été adopté par le Conseil le 12 octobre 1993 Sur le plan structurel la Commission a clairement manifesté le désir que des mesures d'accom ...[+++]


Om het spoedeisende karakter van de door te voeren verbeteringen te onderstrepen zijn wij reeds begonnen met het opstellen van een voorontwerp van een richtlijnvoorstel, dat betrekking heeft op doorzichtigheid, uitvoeringstermijnen en het probleem van het tweemaal in rekening brengen van kosten".

Pour marquer l'urgence des améliorations qui s'imposent, nous avons déjà entamé l'élaboration d'un avant projet de proposition de directive qui couvre les aspects de transparence, les délais d'exécution, ainsi que le problème du double prélèvement des frais".


w