Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren
Debatten voeren
Debatteren
Een zakelijk telefoongesprek voeren
Het bevel voeren
Inbreuk op de rechten om verweer te voeren
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Schending van de rechten om verweer te voeren
Telefonisch communiceren
Telefonisch contact leggen
Via de telefoon met anderen praten
Voeren

Traduction de «voeren om teruggekeerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inbreuk op de rechten om verweer te voeren | schending van de rechten om verweer te voeren

violation des droits de la défense


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Onderzoekprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987) | Onderzoeksprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987)

Programme de recherches à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique et pour la Communauté économique européenne(1984-1987)


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoekprogramma's(1988-1991) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoeksprogramma's(1988-1991)

Programmes spécifiques de recherche à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique(1988-1991)








aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren

encouragement à faire des affirmations positives




een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten

échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overigens is de Kamer teruggekeerd naar het collegialiteitsbeginsel, door de twee assessoren opnieuw in te voeren.

La Chambre est par ailleurs revenue au principe de collégialité de la cour d'assises en réintroduisant les deux assesseurs.


Overigens is de Kamer teruggekeerd naar het collegialiteitsbeginsel, door de twee assessoren opnieuw in te voeren.

La Chambre est par ailleurs revenue au principe de collégialité de la cour d'assises en réintroduisant les deux assesseurs.


- de mijnenjager Narcis om bewakingsopdrachten op zee uit te voeren (wiens opdracht na 6 maanden werd afgelost en is teruggekeerd);

- le dragueur de mines Narcis qui assure des missions de surveillance en mer (qui a été relevé de sa mission après six mois et est rentré) ;


37. wijst erop dat de regeringen in de regio meer inspanningen moeten leveren om, in overeenstemming met de verklaring van Sarajevo die werd afgelegd naar aanleiding van de regionale ministerconferentie over de terugkeer van vluchtelingen van 31 januari 2005, de duurzame terugkeer van vluchtelingen en binnenlands ontheemden te garanderen; verzoekt de Commissie en de Raad om er bij de regeringen in de regio op aan te dringen om programma’s te ontwikkelen en uit te voeren om teruggekeerde personen toegang te geven tot een woning en sociale diensten en om hun inspanningen op te drijven om de discriminatie van terugkerende minderheden te be ...[+++]

37. fait observer que les gouvernements de la région doivent déployer des efforts plus importants pour garantir le retour durable des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur d'un pays, notamment en prévoyant la restitution des biens et des logements qui ont été temporairement occupés, conformément à la déclaration de Sarajevo adoptée le 31 janvier 2005 par la Conférence ministérielle régionale sur le retour des réfugiés; demande instamment à la Commission et au Conseil d'insister pour que les gouvernements de la région élaborent et mettent en œuvre des programmes d'accès au logement et aux services sociaux pour les réfugiés de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Nu president Saleh op 23 september naar Jemen is teruggekeerd, roept de EU hem andermaal op om onmiddellijk het initiatief van de GCC te ondertekenen en onvoorwaardelijk uit te voeren.

2. Après le retour au Yémen le 23 septembre du président Saleh, l'UE engage une fois encore ce dernier à signer immédiatement et à mettre en œuvre sans condition préalable l'initiative du CCG.


Ik denk dat de sancties zeker gerechtvaardigd zijn, dat het goed is een informatieverplichting voor werkgevers in te voeren en dat een uitgebuite persoon vergoed moet worden ook indien hij of zij na naar huis is teruggekeerd.

Il me semble tout à fait justifié d’imposer des sanctions et d’introduire une obligation d’information pour les employeurs, de même que d’exiger d’un employeur ayant exploité un travailleur qu’il lui verse une compensation même après son expulsion du territoire.


actief samen te werken met de mensenrechtenmechanismen van de VN door de speciale afgezant voor religieuze onverdraagzaamheid, die Vietnam in 1998 voor het laatst heeft bezocht, en de werkgroep Willekeurige detentie, die Vietnam in 1994 voor het laatst heeft bezocht, voor een bezoek aan Vietnam uit te nodigen, en medewerkers en speciale afgezanten van de VN onbelemmerde toegang te geven tot alle regio’s, met inbegrip van de centrale en noordelijke hooglanden, waar zij vertrouwelijke gesprekken moeten kunnen voeren met politieke en religieuze gevangenen en Montagnards-asielzoekers die vanuit Cambodja naar Vietnam zijn ...[+++]

de coopérer activement avec les organes des Nations unies qui sont chargés des droits de l'homme, en invitant au Viêt Nam le Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse, qui s'est rendu pour la dernière fois dans ce pays en 1998, et le Groupe de travail sur la détention arbitraire, dont la dernière visite remonte à 1994; d'accorder aux fonctionnaires et aux rapporteurs spéciaux des Nations unies le libre accès à toutes les régions, y compris les hautes terres du centre et du nord, où ils devraient être autorisés à avoir des entretiens confidentiels avec des prisonniers et détenus politiques et religieux, ainsi qu'avec des demandeurs d'asile Montagnards refoulés du Cambodge vers ...[+++]


11. stelt vast dat er wetten zijn goedgekeurd die gericht zijn op ondersteuning van de terugkeer van vluchtelingen en dat aanmerkelijke vooruitgang is geboekt met de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden; wijst erop dat volledige economische en sociale integratie van deze personen echter nog altijd niet volledig is uitgevoerd; dringt er bij de Commissie op aan haar steun op te voeren en dringt er bij de regering en de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan maatregelen te nemen om de extreem hoge werkloosheid van teruggekeerde vluchtelingen en on ...[+++]

11. prend acte de l'adoption d'une législation soutenant le retour des réfugiés et des progrès remarquables marqués en ce qui concerne le retour des réfugiés et des personnes déplacées; relève toutefois que leur pleine intégration économique et sociale doit encore être réalisée; invite la Commission à intensifier son soutien et demande au gouvernement et aux autorités de Bosnie-et-Herzégovine de prendre des mesures pour lutter contre le taux de chômage extrêmement élevé parmi les réfugiés rapatriés et les personnes déplacées; estime que des progrès sont encore nécessaires pour se conformer aux normes internationales dans le domaine de ...[+++]


84. is van oordeel dat ook bij verwijdering van risicomateriaal en kadavers uit de voedselketen en separate verwijdering van dit materiaal niet mag worden teruggekeerd naar een lagere norm dan de geldende verwerkings- en toepassingsnorm van vlees- en beendermeel (133Ί C, 20 minuten, 3 bar; verbod om te voeren aan herkauwers) en roept de Commissie in dit verband op er onverwijld voor te zorgen dat de vigerende wetgeving in alle lidstaten wordt toegepast;

84. est d'avis que les normes de transformation et d'utilisation applicables aux farines animales ne sauraient être remises en question (133ΊC, 20 minutes, 3 bars; interdiction d'utiliser ces farines pour l'alimentation des ruminants) même en cas de retrait des matières à risque et des cadavres de la chaîne alimentaire et d'une gestion séparée de cette filière et demande dans ce contexte à la Commission d'assurer sans retard l'application, dans tous les États membres, des dispositions en vigueur;


Deze laatsten zijn met hem teruggekeerd om operaties uit te voeren en de plaatselijke partners nieuwe technieken aan te leren.

Ces derniers sont en effet repartis avec lui pour réaliser des opérations et présenter de nouvelles techniques aux partenaires locaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren om teruggekeerde' ->

Date index: 2025-11-12
w