Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren
Debatten voeren
Debatteren
Een zakelijk telefoongesprek voeren
Het bevel voeren
Inbreuk op de rechten om verweer te voeren
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Schending van de rechten om verweer te voeren
Telefonisch communiceren
Telefonisch contact leggen
Via de telefoon met anderen praten
Voeren

Traduction de «voeren en riep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inbreuk op de rechten om verweer te voeren | schending van de rechten om verweer te voeren

violation des droits de la défense


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Onderzoekprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987) | Onderzoeksprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987)

Programme de recherches à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique et pour la Communauté économique européenne(1984-1987)


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoekprogramma's(1988-1991) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoeksprogramma's(1988-1991)

Programmes spécifiques de recherche à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique(1988-1991)








aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren

encouragement à faire des affirmations positives




een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten

échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In haar Conclusies van 15 maart 2016 riep de Raad Algemene Zaken Bulgarije op om de aanbevelingen van de Europese Commissie sneller uit te voeren voor zowel de hervorming van het gerecht als voor de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad.

Dans des conclusions du 15 mars 2016, le Conseil Affaires générales de l'Union européenne a demandé que la Bulgarie accélère l'application des recommandations de la Commission européenne en ce qui concerne la réforme du système judiciaire ainsi que la lutte contre la corruption et la criminalité organisée.


1. De heer Jean-Claude Delepière (Voorzitter) riep bij de voorstelling van het jaarverslag van de Cel Financiële Informatie (CFI) om de strijd verder te zetten en om deze strijd doeltreffend op te voeren.

1. Lors de la présentation du rapport annuel de la Cellule Informations financières (CIF), monsieur Jean-Claude Delepière (Président) a appelé à poursuivre la lutte et à l'intensifier de manière efficiente.


Door het actieplatform te bekrachtigen, riep de Algemene vergadering van de Verenigde Naties alle lidstaten, het VN-apparaat en andere internationale organisaties, alsook de NGO's en de privé-sector, op om de aanbevelingen van het actieplatform uit te voeren.

En approuvant le programme d'action, l'Assemblée générale des Nations unies appela tous les États, le système des Nations unies et les autres organisations internationales, ainsi que les ONG et le secteur privé, à appliquer les recommandations y figurant.


Telkens riep de Europese Unie de Keniaanse autoriteiten op om de hervormingen door te voeren die voorzien zijn in de wet van 2008 over de nationale verzoening.

Chaque fois, l’Union européenne a appelé les autorités kenyanes à mettre en oeuvre les réformes telles que prévues dans la loi de 2008 sur la réconciliation nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie over innovatieve financiering op mondiaal en EU-niveau (P7_TA-PROV (2011) 0080) verklaard dat "de EU de invoering van een FTT op mondiaal niveau zou moeten bevorderen en de EU, indien dat niet gebeurt, als eerste stap een FTT op Europees niveau zou moeten invoeren" en riep daarbij de Commissie op om "op korte termijn een haalbaarheidsstudie uit te voeren, rekening houdend met de noodzaak van een mondiaal gelijk speelveld", en om concrete wetgevingsvoorstellen in te dienen.

Dans sa résolution sur les financements innovants à l'échelon mondial et à l'échelon européen (P7_TA-PROV (2011)0080), le Parlement européen a fait valoir que "l'Union devrait encourager l'instauration d'une TTF à l'échelle mondiale [et] que, à défaut, l'Union devrait appliquer dans un premier temps une TTF à l'échelle européenne", en appelant la Commission à "produire rapidement une étude de faisabilité intégrant la nécessité de conditions égales au niveau mondial et à présenter des propositions législatives concrètes".


Ze riep op om een einde te maken aan dat geweld en om alle onderdelen van het algemene politieke akkoord uit te voeren.

Elle en a appelé à la fin de cette violence et à la mise en œuvre de tous les éléments de l’accord politique global.


Op 26 februari 2010 riep de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties beide partijen nogmaals op om een geloofwaardig onderzoek uit te voeren en binnen de vijf maanden opnieuw verslagen in te dienen.

Le 26 février 2010, l’Assemblée générale de l’ONU a invité une fois de plus les deux parties à mener des enquêtes crédibles et à soumettre de nouveaux rapports dans un délai de cinq mois.


Daarom riep de Europese Raad van december 2006 ertoe op het tempo van de hervormingen op cruciale gebieden op te voeren en de prioriteiten van het Europees Partnerschap uit te voeren, zodat voortgang in het toetredingsproces kon worden gemaakt.

Il a donc encouragé le pays à accélérer la cadence dans des domaines essentiels et à concrétiser les priorités identifiées dans le partenariat européen afin de progresser vers l’adhésion.


Tenslotte heeft de Raad herinnerd aan de gezamenlijke verantwoordelijkheid om het programma uit te voeren en riep hij de overige instellingen van de Unie en de lidstaten ertoe op de conflictpreventie te integreren in de aspecten waarvoor zij bevoegd zijn, overeenkomstig de aanbevelingen van de Europese Raad van Göteborg.

Enfin, le Conseil, rappelant que la mise en œuvre du programme est une responsabilité partagée, a invité les autres institutions de l'UE et les États membres à intégrer la prévention des conflits dans leurs domaines de compétence, conformément aux recommandations du Conseil européen de Göteborg.


In de conclusies van het voorzitterschap van Sevilla riep de Europese Raad op de strijd tegen de illegale immigratie op te voeren en het verschijnsel doelgericht tegemoet te treden met gebruikmaking van doeltreffende instrumenten.

Dans ses conclusions de Séville, le Conseil européen a également appelé à renforcer la lutte contre l'immigration illégale et à développer une approche ciblée du phénomène en utilisant tous les instruments pertinents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren en riep' ->

Date index: 2023-08-12
w