Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voeren de controlecampagne zal natuurlijk eveneens " (Nederlands → Frans) :

De FOD Volksgezondheid is van plan dit jaar een informatiecampagne bij touroperators en in Belgische toeristische trekpleister te voeren. De controlecampagne zal natuurlijk eveneens verdergezet worden.

Le SPF Santé Publique a l’intention de réaliser cette année une campagne d'information auprès des agences de voyage et des sites touristiques belges.


Aangezien de burger zijn gegevens rechtstreeks zal kunnen invoeren in het Rijksregister van de natuurlijke personen, moet eveneens het koninklijk besluit van 3 april 1984 « betreffende de toegang door sommige openbare overheden tot het Rijksregister van de natuurlijke personen, alsmede betreffende het bijhouden en de controle van de informaties » gewijzigd worden.

Dans la mesure où le citoyen pourra introduire ses données directement au Registre national des personnes physiques, il convient également de modifier l'arrêté royal du 3 avril 1984 « relatif à l'accès de certaines autorités publiques au Registre national des personnes physiques, ainsi qu'à la tenue à jour et au contrôle des informations ».


De adjunct-gerechtelijk directeur te Asse zal natuurlijk met zijn directeur samenwerken, maar zal eveneens gerechtelijke opdrachten krijgen van de directeur-generaal van de gerechtelijke politie.

Le directeur judiciaire adjoint à Asse collaborera bien entendu avec son directeur, mais le directeur général de la police judiciaire lui confiera également des missions judiciaires.


De adjunct-gerechtelijk directeur te Asse zal natuurlijk met zijn directeur samenwerken, maar zal eveneens gerechtelijke opdrachten krijgen van de directeur-generaal van de gerechtelijke politie.

Le directeur judiciaire adjoint à Asse collaborera bien entendu avec son directeur, mais le directeur général de la police judiciaire lui confiera également des missions judiciaires.


Ten slotte, opdat niet enkel het aantal medeburgers dat een aanvullend pensioen opbouwt, wordt verhoogd, maar ook de bedragen die elke medeburger voor zichzelf opbouwt, worden verhoogd, voorziet het regeerakkoord een waaier aan maatregelen: a) In de komende maanden zal ik samen met mijn collega, minister Borsus, een wetsontwerp indienen dat beoogt zelfstandigen-natuurlijke personen toe te laten naast het vrij aanvullend pensioen voor zelfstandigen, dat al door de programmawet (I) van 24 december 2002 wordt georganiseerd, eveneens een aanvullend pensioen van de tweede pijler op te bouwen waarvan de ...[+++]

Ensuite, pour faire en sorte qu'augmentent non seulement le nombre de concitoyens qui se constituent une pension complémentaire mais également les montants que chaque concitoyen se constitue, l'accord de Gouvernement prévoit un ensemble de mesures: a) Dans les prochains mois, je soumettrai avec mon collègue le ministre Borsus, un projet de loi visant à permettre aux travailleurs indépendants - personnes physiques de se constituer à côté de la pension libre complémentaire pour indépendants déjà organisée par la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, également une pension complémentaire du deuxième pilier dont les avantages et limites sero ...[+++]


Heeft in Brussel elk der partners de keuzemogelijkheid omtrent de taal waarin zij/hij haar/zijn procedure zal voeren? e) Kan, in geval de wijzigingsprocedure of een vraag om inlichtingen (bijvoorbeeld) wordt gesteld in het Frans, de anderstalige (in dit geval Nederlandstalige) partner vorderen dat hij/zij hetzelfde bericht eveneens in de andere taal krijgt? f) Blijft de wijzigingsprocedure geldig als de vordering tot uitgifte van h ...[+++]

Chacun des partenaires peut-il choisir librement, à Bruxelles, la langue dans laquelle il ou elle va lancer cette procédure? e) Dans l'hypothèse où une procédure de rectification ou une demande de renseignements est par exemple formulée en français, le partenaire parlant l'autre langue nationale (dans ce cas, le néerlandais) peut-il exiger de recevoir les mêmes notifications également dans l'autre langue? f) La procédure de rectification reste-t-elle valable si la demande officielle visant à recevoir la même information dans l'autre langue entraîne un refus et qu'un des partenaires se voit privé de son droit à bénéficier d'une procédure ...[+++]


Wat de oproepende nummers betreft, gaat het hetzij om nummers die de abonnee kent en voor wie zij betrekking hebben op natuurlijke personen (abonnees die niet noodzakelijkerwijze de natuurlijke personen zijn die de oproep verwezenlijken), hetzij om nummers die de abonnee niet kent maar waarvan hij de identificatie met de corresponderende abonnees zal trachten door te voeren.

Quant aux numéros appelants, il s'agit soit de numéros que l'abonné connaît et dont il pense qu'ils concernent des personnes physiques (des abonnés qui ne sont pas nécessairement les personnes physiques effectuant l'appel), soit des numéros que l'abonné ne connaît pas mais dont il tentera de procéder à l'identification avec les abonnés correspondant.


Elke waarnemer stelt eveneens één bij naam genoemde natuurlijke persoon aan die optreedt als plaatsvervanger van de vertegenwoordiger van de waarnemer indien de vertegenwoordiger niet beschikbaar is of niet in staat is zijn taak uit te voeren; de waarnemer stelt de algemene vergadering schriftelijk in kennis van die aanstelling.

En outre, chaque observateur désigne nommément une personne physique pour agir en tant que suppléant du représentant observateur si ce dernier n’est pas disponible ou n’est pas en mesure d’assumer ses fonctions; l’observateur informe par écrit l’assemblée générale de cette nomination.


Elk lid stelt eveneens één bij naam genoemde natuurlijke persoon aan die optreedt als plaatsvervanger van de nationale vertegenwoordiger indien de nationale vertegenwoordiger niet beschikbaar is of niet in staat is zijn taak uit te voeren; het lid stelt de algemene vergadering schriftelijk in kennis van die aanstelling.

En outre, chaque membre désigne nommément une personne physique pour agir en tant que suppléant du représentant national si ce dernier n’est pas disponible ou n’est pas en mesure d’assumer ses fonctions; il informe par écrit l’assemblée générale de cette nomination.


­ cursus gewijd aan de pleidooien : die cursus, waarvan de modaliteiten eveneens nog moeten worden vastgesteld, zal zeer praktijkgericht zijn (rollenspel, enz..) om de ambtenaren vertrouwd te maken om in die context het woord te voeren; externe specialisten zullen eveneens kunnen optreden bij het ontwerpen van die cursus.

­ cours relatif aux plaidoiries : ce cours, dont les modalités devront encore être déterminées, aura une orientation très pratique (jeux de rôle, et c..) en vue de familiariser les fonctionnaires à cette prise de parole; des spécialistes externes pourront également intervenir dans la conception de ce cours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren de controlecampagne zal natuurlijk eveneens' ->

Date index: 2021-12-29
w