Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debatten voeren
Debatteren
Een zakelijk telefoongesprek voeren
Het bevel voeren
Inbreuk op de rechten om verweer te voeren
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Schending van de rechten om verweer te voeren
Tardief
Telefonisch communiceren
Telefonisch contact leggen
Via de telefoon met anderen praten
Voeren
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "voeren dat komt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

indicateur cabine arrive | indicateur d'arrivée de la cabine




onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


inbreuk op de rechten om verweer te voeren | schending van de rechten om verweer te voeren

violation des droits de la défense








een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten

échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door niet te raken aan het algemeen beginsel volgens hetwelk de exploitatie van kansspelen verboden is, afgezwakt met een aantal in te voeren uitzonderingsgevallen, komt deze aangelegenheid in de strafsfeer te liggen en kan men streng optreden.

Conserver le principe général de l'interdiction de l'exploitation des jeux de hasard, tempéré par l'adoption d'exceptions, fixe le sujet dans la sphère pénale et permet de sévir.


Door de combinatie van die dure reddingsoperaties en de vertragende economie, met onder andere een toename van de socialezekerheidsuitgaven tot gevolg, worden de diverse landen gedwongen een besparingsbeleid te voeren. Dat komt erop neer dat zij, ofwel hun ontvangsten opvoeren, ofwel hun uitgaven strikt onder controle houden, met inbegrip van de uitgaven ten behoeve van overheden die met schrijnende noden kampen, te weten de gemeenschappen (die bevoegd zijn voor onderwijs) en de gewesten (die eerstelijnsactoren zijn met het oog op de heroriëntatie van onze economie).

En raison de l'effet combiné de ces plans de sauvetage coûteux, d'une part, et du ralentissement économique, qui augmente notamment les dépenses en matière de sécurité sociale, de l'autre, les États sont désormais contraints de mener une politique d'austérité, laquelle consiste soit en une augmentation de leurs recettes, soit dans un strict contrôle de leurs dépenses, y compris pour les entités publiques où les besoins sont criants, notamment au niveau des communautés (responsables notamment en matière d'enseignement) et des régions ( ...[+++]


Mevrouw de Schamphelaere verklaart dat — volgens haar visie van een drugsbeleid — de federale overheid prioritair een ontradingsbeleid moet voeren. Dat komt neer op het hanteren van duidelijke normen, die niet betwist of verlaten kunnen worden.

Mme de Schamphelaere déclare que, selon sa vision de ce que doit être la politique en matière de drogues, la tâche prioritaire du pouvoir fédéral est de mettre au point une politique dissuasive, c'est-à-dire essentiellement des normes claires, non sujettes à contestations et pouvant éventuellement être annulées.


Door de combinatie van die dure reddingsoperaties en de vertragende economie, met onder andere een toename van de socialezekerheidsuitgaven tot gevolg, worden de diverse landen gedwongen een besparingsbeleid te voeren. Dat komt erop neer dat zij, ofwel hun ontvangsten opvoeren, ofwel hun uitgaven strikt onder controle houden, met inbegrip van de uitgaven ten behoeve van overheden die met schrijnende noden kampen, te weten de gemeenschappen (die bevoegd zijn voor onderwijs) en de gewesten (die eerstelijnsactoren zijn met het oog op de heroriëntatie van onze economie).

En raison de l'effet combiné de ces plans de sauvetage coûteux, d'une part, et du ralentissement économique, qui augmente notamment les dépenses en matière de sécurité sociale, de l'autre, les États sont désormais contraints de mener une politique d'austérité, laquelle consiste soit en une augmentation de leurs recettes, soit dans un strict contrôle de leurs dépenses, y compris pour les entités publiques où les besoins sont criants, notamment au niveau des communautés (responsables notamment en matière d'enseignement) et des régions ( ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door niet te raken aan het algemeen beginsel volgens hetwelk de exploitatie van kansspelen verboden is, afgezwakt met een aantal in te voeren uitzonderingsgevallen, komt deze aangelegenheid in de strafsfeer te liggen en kan men streng optreden.

Conserver le principe général de l'interdiction de l'exploitation des jeux de hasard, tempéré par l'adoption d'exceptions, fixe le sujet dans la sphère pénale et permet de sévir.


Daarin komt de HGR tot het besluit dat " de resultaten van de WIA- en EASAC-studies over de effecten op de menselijke gezondheid en op de ecosystemen belangrijke waarschuwingssignalen zijn, en legt de nadruk op de dringende noodzaak om verder onderzoek te voeren naar de toxiciteit van deze verbindingen en de blootstelling van de mens, alsook naar hun effecten op de ecosysteemdiensten ".

Le CSS est parvenu à la conclusion que “les résultats de la WIA et de l’étude de l’EASAC relatives aux effets sur la santé des personnes et des écosystèmes constituent de sérieux avertissements et qu’il est urgent de réaliser une évaluation plus approfondie de la toxicité de ces composés, de leur action sur l’organisme humain et de leurs effets sur les services écosystémiques”.


Het is dus een concrete, zeer eenvoudig in te voeren maatregel die direct tegemoet komt aan de verwachtingen van de ondernemers.

Voilà une mesure concrète, très facile à implémenter, qui rencontre directement les attentes des entrepreneurs.


Op het vlak van preventie lezen we in de beleidsnota van uw voorgangster dat er een wetgevend kader komt om diepgaand onderzoek te voeren teneinde de oorzaken van de ongevallen beter te kunnen analyseren en bijgevolg de beleidsmaatregelen te kunnen nemen die zich opdringen.

Sur le plan de la prévention, la note de politique générale de votre prédécesseur prévoit la création d'un cadre légal pour procéder à des recherches approfondies aux fins de pouvoir mieux analyser les causes des accidents et donc prendre les mesures politiques qui s'imposent.


Nu komt het erop aan om frekwenter en vooral permanenter controle te voeren.

Il faut maintenant réaliser des contrôles de manière plus fréquente et surtout, plus permanente.


4. Vindt u het desgevallend normaal dat een buitenlands staatshoofd hier verkiezingscampagne komt voeren en dat de kosten voor de veiligheid daarvoor door ons land worden gedragen?

4. Trouvez-vous normal en l'occurrence qu'un chef d'État étranger vienne faire campagne chez nous et que les coûts relatifs à la sécurité de l'événement soient supportés par notre pays?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren dat komt' ->

Date index: 2021-08-17
w