Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voeren binnen minstens drie provincies » (Néerlandais → Français) :

b) vier vertegenwoordigers van verenigingen erkend in het kader van het decreet van 17 juli 2003 met betrekking tot de steun aan het verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding waarvan de actie voornamelijk voor en met senioren uitgevoerd wordt waarvan minstens twee door verenigingen gemandateerd worden die over aanwezige gefedereerde entiteiten beschikken en activiteiten voeren binnen minstens drie provincies en op het grondgebied van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad;

b) quatre représentants d'associations reconnues dans le cadre du décret du 17 juillet 2003 relatif au soutien de l'action associative dans le champ de l'éducation permanente dont l'action est principalement réalisée pour et avec des seniors, dont au moins deux sont mandatés par des associations qui disposent d'entités fédérées présentes et menant des activités dans au moins trois provinces et sur le territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale;


Dat is in de eerste plaats bedoeld voor zware recidivisten die al veroordeeld zijn voor een alcoholintoxicatie van minstens 1,2 promille binnen de drie jaar.

Cela vise avant tout les récidivistes sévères qui ont déjà été condamnés avec un taux d’alcool d’au moins 1,2 pour mille dans les 3 ans.


Dat is in de eerste plaats bedoeld voor zware recidivisten die al veroordeeld zijn voor een alcoholintoxicatie van minstens 1,2 promille binnen de drie jaar.

Cela vise avant tout les récidivistes sévères qui ont déjà été condamnés avec un taux d’alcool d’au moins 1,2 pour mille dans les 3 ans.


Binnen de drie jaar volgend op de inwerkingtreding van dit decreet, vergewissen alle betrokken universiteiten zich ervan dat minstens de helft van de evaluatie van dat tweede deel gemeen is en wordt, in voorkomend geval, georganiseerd door de betrokken universiteiten.

Dans les trois ans qui suivent l'entrée en vigueur du présent décret, l'ensemble des Universités concernées s'assure qu'au minimum la moitié de l'évaluation de cette seconde partie est commune et fait, le cas échéant, l'objet d'une organisation entre les Universités concernées.


"De aanvrager van de vrijstellingskaart "buurtbewoner" moet het bewijs leveren dat het voertuig is ingeschreven op zijn naam of dat hij er op bestendige wijze over kan beschikken, in overeenstemming met het ministerieel besluit van 9 januari 2007 betreffende de gemeentelijke parkeerkaart, behalve indien het voertuig wordt gebruikt in het kader van een door de Administratie erkend autodeelsysteem voor particulieren en het voertuig gedeeld wordt door minstens drie particulieren, waarvan er minstens twee gedomicilieerd moeten zijn binnen één of ...[+++]

« Le demandeur d'une carte de dérogation "riverain" doit fournir la preuve que le véhicule est immatriculé à son nom ou qu'il en dispose de façon permanente, conformément à l'arrêté ministériel du 9 janvier 2007 concernant la carte communale de stationnement, sauf si le véhicule est utilisé dans le cadre d'un système de partage de voiture pour les particuliers, reconnu par l'Administration, et si le véhicule est partagé par au moins trois particuliers, dont deux au moins sont domiciliés dans une ou plusieurs communes de la Région de Bruxelles-Capitale différents».


"In afwijking van het voorgaande lid kan meer dan één kaart per voertuig worden afgeleverd voor een voertuig dat wordt gebruikt in het kader van een door de Administratie erkend autodeelsysteem voor particulieren, indien dat voertuig wordt gedeeld door minstens drie particulieren, waarvan er minstens twee gedomicilieerd moeten zijn binnen één of meerdere gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest".

« Par dérogation à l'alinéa 1, plus d'une carte par véhicule peut être délivrée pour un véhicule utilisé dans le cadre d'un système de partage de voiture pour les particuliers, reconnu par l'Administration, si le véhicule est partagé par au moins trois particuliers, dont deux au moins sont domiciliés dans une ou plusieurs communes de la Région de Bruxelles-Capitale différents».


8° minstens 15 % van de studenten vertegenwoordigen ingeschreven in de inrichtingen voor hoger onderwijs en dit in minstens drie provincies in het Waalse Gewest en/of het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest;

8° représenter au moins 15 % des étudiants inscrits dans les établissements d'enseignement supérieur et ce dans au moins 3 Provinces en Région wallonne et/ou Région de Bruxelles-Capitale;


2° activiteiten inrichten en hun leden aanwerven in minstens drie provincies of in twee provincies en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest;

2° mènent des activités et recrutent leurs membres au moins dans trois provinces ou dans deux provinces et la Région de Bruxelles-Capitale;


2° houders van een vergunning als lid hebben die minstens 10 % van de toeristische logiesverstrekkende inrichtingen die in het Franse taalgebied gevestigd zijn, vertegenwoordigen, op voorwaarde dat deze inrichtingen over minstens drie provincies verspreid zijn en tot één van de volgende categorieën behoren :

2° avoir pour membres les titulaires d'autorisation représentant au moins 10 % des établissements d'hébergement touristique situés en région de langue française, à condition que ces établissements soient répartis dans au moins trois provinces et appartiennent à l'une des catégories suivantes :


1° minstens 40 % van de krachtens dit decreet erkende verenigingen overkoepelen, die minstens drie provincies en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest vertegenwoordigen;

1° Fédérer au moins 40 % des associations reconnues en vertu du présent décret, représentant au moins trois provinces et la Région de Bruxelles-Capitale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren binnen minstens drie provincies' ->

Date index: 2021-11-20
w