Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boven de hartkamers
Buccaal gebied
Compatibiliteit naar boven
Data boven de spraakband en boven video
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Frenulum
Gaan boven
Hysterisch
Met voorrang boven alle andere zaken
Mondzijde
Neventerm
Opkomend gieten
Psycho-infantiel
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Slijmvlies
Supraventriculair
Transporteur boven de grond met kabel
Uitwisselbaarheid naar boven
Van beneden afgegoten
Van boven afgegoten
Van boven gieten

Vertaling van "voelen ons boven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | buccaal gebied | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | frenulum | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | mondzijde | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | slijmvlies

Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse


compatibiliteit naar boven | uitwisselbaarheid naar boven

compatibilité ascendante | compatibilité vers le haut


opkomend gieten | van beneden afgegoten | van boven afgegoten | van boven gieten

couler en chute


supraventriculair | boven de hartkamers

supraventriculaire | relatif à une région du coeur située au-dessus des ventricules




met voorrang boven alle andere zaken

toutes affaires cessantes


transporteur boven de grond met kabel

transporteur aérien à cable


data boven de spraakband en boven video

données au-dessus de la téléphonie et données au-dessus de la télévision


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque t ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Boven op die pijn komt nog het feit dat bepaalde therapieresistente chronische patiënten geen verlichting voelen met de op de markt verkrijgbare geneesmiddelen of door andere behandelingen zoals de toediening van zuurstof.

Par ailleurs, s'ajoute encore à cette souffrance le fait que certains patients chroniques définis comme "pharmacorésistants", ne sont soulagés par aucun médicament disponible sur le marché, ni par d'autres traitements comme par exemple l'absorption d'oxygène.


overwegende dat met name kmo's en micro-ondernemingen, die meer dan 90 % uitmaken van het Europees economisch weefsel, kwetsbaar zijn voor oneerlijke handelspraktijken, en in hogere mate dan grote bedrijven de gevolgen voelen van oneerlijke handelspraktijken, waardoor ze het moeilijk hebben op de markt het hoofd boven water te houden, over te gaan tot nieuwe investeringen in producten en technologie en te innoveren, en waardoor kmo's meer problemen ondervinden wanneer ze hun activiteiten willen uitbreiden, ook in de grensoverschrijden ...[+++]

considérant que les petites, moyennes et micro entreprises, qui représentent plus de 90 % du tissu économique européen, sont particulièrement vulnérables aux pratiques commerciales déloyales et qu'elles souffrent davantage de leurs conséquences que les grandes entreprises, ce qui complique leur survie sur le marché, limite leurs capacités à réaliser de nouveaux investissements dans les produits et la technologie et à innover, et entrave le développement de leurs activités, y compris à l'échelle transfrontalière au sein du marché intérieur; que les PME sont découragées de s'engager dans des relations commerciales par crainte de se voir i ...[+++]


Proximus is ten volle onderworpen aan de taalwet in bestuurszaken en dient dus over een taalkader te beschikken. Belgacom/Proximus wordt immers in het jaarverslag 2014 (en voorgaande jaren) van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) vermeld als één van de instellingen die over een taalkader moeten beschikken, maar die tot op heden niet de moeite hebben gedaan om daartoe de nodige stappen te zetten omdat ze zich boven de wet verheven voelen.

Belgacom/Proximus est en effet citée dans le rapport annuel de 2014 (et des années antérieures) de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) parmi les administrations qui devraient disposer d'un cadre linguistique mais qui, se considérant au-dessus des lois, n'ont pas encore pris la peine d'entreprendre les démarches nécessaires.


Om verkeersveiligheid in het algemeen en de handhaving in het bijzonder consequent toe te passen, is het ongepast dat bepaalde categorieën van overtreders zich verheven voelen boven de wet.

Pour assurer de manière conséquente la sécurité routière en général et le respect de la législation en particulier, il n'est pas question que certaines catégories de contrevenants se croient au-dessus des lois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daardoor ontstaat een sfeer van onzekerheid rond het voortzetten van de beroepsactiviteit en voelen de wapenhandelaars zich minder geneigd te investeren omdat er het zwaard van Damocles hen boven het hoofd hangt.

Cela fait peser une incertitude sur la continuité de l'activité professionnelle et décourage les armuriers à investir étant donné l'épée de Damoclès qui les menace.


Daardoor ontstaat een sfeer van onzekerheid rond het voortzetten van de beroepsactiviteit en voelen de wapenhandelaars zich minder geneigd te investeren omdat er het zwaard van Damocles hen boven het hoofd hangt.

Cela fait peser une incertitude sur la continuité de l'activité professionnelle et décourage les armuriers à investir étant donné l'épée de Damoclès qui les menace.


Hierbij speelt het feit een rol, althans naar mijn smaak, dat de meerderheid van de Seimas wat al te veel vertrouwen had in zijn eigen rechtsgevoel – wij voelen ons boven iedereen verheven, wij doen wat wij willen en wij maken ons niet druk om internationale verplichtingen.

Il me semble que la confiance excessive dont a fait preuve la majorité au Seimas quant à son sens de la justice a joué un rôle dans cette affaire: seul le Ciel est au-dessus de nous, nous faisons ce que nous voulons et nous moquons des engagements internationaux.


Natuurlijk denk ik ook aan de mondiale uitdagingen waarmee Afrika, zoals alle spelers in de wereld, te maken heeft, namelijk klimaatverandering, energievoorziening, hervorming van multilaterale instellingen, het risico op pandemieën, emigratie, enzovoort. Het is duidelijk dat Afrika zijn stem moet laten horen, zijn invloed moet laten voelen en, boven alles, zijn rechten moet doen gelden.

Je pense aussi, bien entendu, aux défis globaux que l'Afrique a à relever, comme tous les autres acteurs mondiaux, changement climatique, énergie, réforme des institutions multilatérales, risques liés aux pandémies, émigration, et il est évident que l'Afrique doit faire entendre sa voix, doit peser de son influence et doit surtout faire valoir ses droits.


Bovenal moeten de burgers waarborgen krijgen dat de Europese Unie hen zal helpen. Ze moeten zich, direct en indirect, beschermd voelen.

Les citoyens doivent avant tout recevoir l’assurance que l’Union européenne les aidera, de manière à ce qu’ils se sentent protégés, à la fois directement et indirectement.


Als het gaat om de verschillende typen vervoer willen we graag neutraal zijn, maar we voelen ons wel schuldig als we het spoorvervoer geen voorrang verlenen boven het wegvervoer.

D’une part, nous tenons à rester neutres vis-à-vis des différents modes de transport et, d’autre part, nous nous sentons coupables de ne pas privilégier le transport ferroviaire par rapport au transport routier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voelen ons boven' ->

Date index: 2021-12-20
w