Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voel mij verplicht » (Néerlandais → Français) :

Ik voel mij bijgevolg verplicht u te vragen de bespreking van dit ontwerp in de Commissie voor de Financiën en in de plenaire vergadering van de Senaat zo spoedig mogelijk af te handelen.

Je me vois par conséquent dans l'obligation de vous demander la plus grande urgence dans la discussion de ce projet en Commission des Finances et en séance plénière du Sénat.


Ik voel mij bijgevolg verplicht u te vragen de bespreking van dit ontwerp in de Commissie voor de Financiën en in de plenaire vergadering van de Senaat zo spoedig mogelijk af te handelen.

Je me vois par conséquent dans l'obligation de vous demander la plus grande urgence dans la discussion de ce projet en Commission des Finances et en séance plénière du Sénat.


– (RO) Ook ik voel mij verplicht mijn solidariteit uit te spreken met Oleg Orlov en het mensenrechtencentrum Memorial, dat hij leidt.

– (RO) Je me sens moi aussi tenue d’intervenir en solidarité avec Oleg Orlov et le Centre des droits de l’homme Memorial, qu’il dirige.


- Ik voel mij verplicht om namens mijzelf, en ik veronderstel namens iedereen hier in het Parlement, mijn bezorgdheid uit te spreken over de conferentie over de Holocaust die op 11 en 12 december heeft plaatsgevonden in Teheran.

- Permettez-moi d’exprimer en mon nom propre, de même qu’au nom du Parlement, ma préoccupation face à la conférence sur l’holocauste, qui s’est déroulée à Téhéran les 11 et 12 décembre derniers.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik was eigenlijk niet van plan om te spreken, maar ik voel mij verplicht om een lans te breken voor de zaak van schone kolentechnologie.

– (EN) Monsieur le Président, je n’avais pas l’intention de participer au débat, mais je m’y sens obligée sur la question de la technologie propre du charbon.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik voel mij verplicht de gelegenheid van het wereldkampioenschap voetbal in Duitsland te baat te nemen om de organisatoren en de Duitse regering te feliciteren met de onberispelijke veiligheidsmaatregelen, maar vooral ook met de gastvrijheid die zij de buitenlandse bezoekers bieden.

- (EL) Monsieur le Président, la Coupe du monde se déroulant en Allemagne, je profiterai de l’occasion qui m’est offerte de féliciter les organisateurs et le gouvernement allemand pour les mesures de sécurité prises - qui s’avèrent très efficaces - et, ce n’est pas tout, pour l’hospitalité affichée envers les citoyens étrangers qui visitent leur pays.


– (FR) Ik voel mij verplicht me op dit belangrijke moment van stemming te onthouden, maar ik doe dat met tegenzin.

- C’est à contre cœur que je me suis sentie forcée de m’abstenir sur ce vote crucial.


Ik voel mij verplicht de VLD te waarschuwen want indien het Parlement een wetsvoorstel in die zin goedkeurt, sneuvelt het laatste element van het vreemdelingenhoofdstuk in het verkiezingsprogramma van deze partij.

Si le parlement adopte une proposition dans ce sens, le dernier élément du chapitre relatif aux étrangers dans le programme électoral du VLD vient à disparaître.


In antwoord op de door het geacht lid gestelde vraag heb ik de eer hem mede te delen dat mijn antwoord beperkt is tot de vraagstellingen betreffende de achtergestelde lening werkloze. Wat de rest betreft nodig ik hem uit kennis te nemen van het antwoord dat hem zal gegeven worden door mijn collega van Middenstand aan wie de vraag eveneens werd gesteld (Vraag nr. 84 van 17 januari 1997, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 74, blz. 10017.) Een nauwkeurig onderzoek van de inhoud van de vraag brengt mij ertoe te geloven dat de inlichtingen die hem werden verstrekt deels onjuist of vervormd zijn, zodat ik mij ...[+++]voel om de werkelijke context van de problematiek van de gevolgen van het stopzetten van de activiteit door de begunstigde van een achtergestelde lening werkloze in het raam van zijn betrekkingen met het Participatiefonds, opnieuw te verduidelijken.

Suite à la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui faire savoir que ma réponse se limite aux interrogations relatives au prêt subordonné chômeur et que pour le reste, je l'invite à s'en référer à la réponse qui lui sera donnée par mon collègue des Classes moyennes auquel la question a également été posée (Question no 84 du 17 janvier 1997, Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 74, p. 10017.) Un examen attentif du contenu de la question m'incite à croire que les informations qui lui ont été communiquées sont en partie, inexactes ou déformées, en sorte que je me vois contrainte de repréciser le contexte réel de ...[+++]


Daarom voel ik mij verplicht om de minister van Landsverdediging volgende vragen te stellen over de werkzaamheden van de opgerichte werkgroep.

C'est pourquoi je me vois obligé de poser au ministre de la Défense les questions suivantes.




D'autres ont cherché : voel     mij bijgevolg verplicht     ik voel mij verplicht     voel mij verplicht     mij verplicht voel     delen dat mijn     mij verplicht     daarom voel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voel mij verplicht' ->

Date index: 2021-07-27
w