Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZT-fosforylering
Het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht

Vertaling van "voegt de voorgestelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


de Commissie voegt daaraan een advies toe,dat afwijkende ramingen mag inhouden

la Commission joint un avis qui peut comporter des prévisions divergentes


AZT-fosforylering | het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT

l'enzyme phosphoryle l'AZT


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorgestelde ontwerpwijziging voegt een nieuw criterium toe om aan te tonen dat de houder van het voertuig aansprakelijk is voor schade ten gevolge van een defect van het voertuig.

Le projet de modification proposé ajoute un nouveau critère consistant à apporter la preuve de la responsabilité du détenteur pour le dommage causé par un défaut du véhicule.


Dit amendement komt tegemoet aan de nota van de Dienst Wetsevaluatie en voegt de voorgestelde regeling toe aan de regels met betrekking tot de bewijswaarde van onderhandse akten voorzien in het Burgerlijk Wetboek.

Le présent amendement vise à donner suite à la note du service d'Évaluation de la législation et à inscrire la réglementation proposée dans le Code civil, dans la partie concernant les règles relatives à la valeur probante des actes sous seing privé.


Dit amendement komt tegemoet aan de nota van de Dienst Wetsevaluatie en voegt de voorgestelde regeling toe aan de regels met betrekking tot de bewijswaarde van onderhandse akten voorzien in het Burgerlijk Wetboek.

Le présent amendement vise à donner suite à la note du service d'Évaluation de la législation et à inscrire la réglementation proposée dans le Code civil, dans la partie concernant les règles relatives à la valeur probante des actes sous seing privé.


De aanvrager voegt bij de erkenningsaanvraag aan het Agentschap een technisch dossier toe met de nodige informatie om te beoordelen of de voorgestelde plaats geschikt is als erkende inspectieplaats.

Le demandeur ajoute à sa demande d'agrément à l'Agence un dossier technique avec les informations nécessaires permettant de juger si le lieu proposé convient comme lieu d'inspection agréé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanvrager voegt bij de toelatingsaanvraag aan het Agentschap een technisch dossier toe met de nodige informatie om te beoordelen of de voorgestelde plaats geschikt is als toegelaten fytosanitaire grenscontrolepost.

Le demandeur ajoute à sa demande d'autorisation à l'Agence un dossier technique avec les informations nécessaires permettant de juger si le lieu proposé convient comme poste frontalier de contrôle phytosanitaire autorisé.


De gevolmachtigde voegt bij het ontwerp een geschreven volmacht; 2° een identificatie van het beschermd varend erfgoed; 3° een beheersnota die een duidelijke en samenhangende beheersvisie weergeeft met daarin minstens : a) de wijze waarop de erfgoedwaarden, vermeld in het besluit tot definitieve bescherming, in stand worden gehouden of worden geherwaardeerd; b) de wijze waarop invulling wordt gegeven aan de beheersdoelstellingen, vermeld in het besluit tot definitieve bescherming; 4° een grondige technische toestandsrapportage van het varend erfgoed, waarin de noodzakelijke beheersmaatregelen volgens prioriteit worden gerangschikt; ...[+++]

Le mandataire joint au projet un mandat écrit ; 2° une identification de l'objet du patrimoine nautique protégé ; 3° une note de gestion démontrant une vision de gestion claire et cohérente, reprenant au minimum : a) la façon dont les valeurs patrimoniales, visées à l'arrêté portant la protection définitive, sont préservées ou revalorisées ; b) la façon dont les objectifs de gestion, visés à l'arrêté portant la protection définitive sont concrétisés ; 4° un compte rendu approfondi de l'état technique de l'objet du patrimoine nautique, dans lequel les mesures de gestion nécessaires sont ordonnées par priorité ; 5° une partie sur la mise en oeuvre, reprenant une énumération, une description et une justification des mesures de gestion con ...[+++]


Een ander lid voegt hieraan toe dat het eerste zinsdeel van het voorgestelde artikel 10, vierde lid, overbodig is omdat artikel 11, eerste zin, reeds bepaalt dat het genot van de rechten en vrijheden aan de Belgen toegekend, zonder discriminatie moet worden verzekerd.

Un autre membre ajoute que le premier membre de phrase de l'article 10, alinéa 4, proposé est superflu parce que la première phrase de l'article 11 dispose déjà que la jouissance des droits et libertés reconnus aux Belges doit être assurée sans discrimination.


De indiener van het amendement voegt eraan toe dat de voorgestelde wijziging een tegenwicht vormt voor de opheffing van de artikelen 66, derde lid, en 71, vierde lid.

L'auteur de l'amendement ajoute que la modification qu'il propose contrebalance l'abrogation des articles 66, alinéa 3, et 71, alinéa 4.


Artikel 3, § 1, van de voorgestelde wet voegt in de definitie van « openbaar mandataris » een aantal functies in die kunnen worden bekleed door ambtenaren van het algemeen bestuur.

L'article 3, § 1, de la loi proposée introduit dans la définition de « mandataire public » plusieurs fonctions susceptibles d'être exercées par des fonctionnaires de l'administration générale.


Om alle discriminatie tussen de verzekeringsondernemingen en de andere vennootschappen onderworpen aan de vennootschapsbelasting te vermijden, voegt de voorgestelde tekst voor artikel 73, 2°, KB/WIB 92, aan post C. II. « Beleggingen in verbonden ondernemingen en deelnemingen », post C. III. « Overige financiële beleggingen » toe, voor zover die aandelen de aard van andere financiële vaste activa hebben volgens rubriek IV. C. 1. van artikel 95, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen.

Afin d'éviter toute discrimination entre les entreprises d'assurances et les autres sociétés soumises a l'impôt des sociétés, le texte proposé pour l'article 73, 2°, AR/CIR 92, rajoute au poste C. II. « Placements dans des entreprises liées et participations », le poste C. III. « Autres placements financiers » pour autant que ces actions ou parts ont la nature d'autres immobilisations financières visées à la rubrique IV. C. 1. de l'article 95 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voegt de voorgestelde' ->

Date index: 2021-11-29
w