Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
De voegen leegmaken
De voegen uitkrabben
Gebruik van het vliegtuig
Hier
Interne vaardigheidstoets
Komen voegen bij
Neventerm
Samen te voegen inkomsten
Voegen
Voegen met warme pek coaten

Traduction de «voegen er hier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voegen leegmaken | de voegen uitkrabben

dégarnir(un joint)


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique








Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant


[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion


voegen met warme pek coaten

recouvrir des jointures avec de la poix chaude
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het « departement Machine » daarentegen trekt nog steeds weinig vrouwen aan en dit om meerdere redenen : de fysische eisen van het beroep, de zeer technische opleiding (en wij voegen er hier de noodzaak aan toe, de technische opleidingen aantrekkelijk te maken voor vrouwen; voor de acties die zouden kunnen ondernomen worden is het departement echter niet bevoegd).

Par contre, le département gradués attire toujours peu de femmes et ceci pour plusieurs raisons : les exigences physiques de la profession, la formation très technique (et nous rejoignons ici la nécessité de rendre attrayantes aux femmes les formations techniques; néanmoins, les actions éventuelles à entreprendre sont en dehors des compétences du département).


Het « departement Machine » daarentegen trekt nog steeds weinig vrouwen aan en dit om meerdere redenen : de fysische eisen van het beroep, de zeer technische opleiding (en wij voegen er hier de noodzaak aan toe, de technische opleidingen aantrekkelijk te maken voor vrouwen; voor de acties die zouden kunnen ondernomen worden is het departement echter niet bevoegd).

Par contre, le département gradués attire toujours peu de femmes et ceci pour plusieurs raisons : les exigences physiques de la profession, la formation très technique (et nous rejoignons ici la nécessité de rendre attrayantes aux femmes les formations techniques; néanmoins, les actions éventuelles à entreprendre sont en dehors des compétences du département).


Over hoeveel dossiers hebben we het hier? b) Wat verstaat u onder "afzienbare tijd"? c) Voorkomen is beter dan genezen, welke blijvende permanente maatregelen zal u treffen om te zorgen dat een dergelijke achterstand zich in de toekomst niet meer manifesteert? d) Belangenorganisaties wijzen deels op de verantwoordelijkheid van de patiëntengroepen zelf, onder andere betreffende toe te voegen medische attesten.

Combien de dossiers sont-ils concernés? b) Qu'entendez-vous par "à brève échéance"? c) Comme il vaut mieux prévenir que guérir, quelles mesures définitives comptez-vous prendre pour éviter l'apparition d'un tel arriéré? d) Les groupements d'intérêts pointent en partie la responsabilité des groupes de patients eux-mêmes, notamment en ce qui concerne les certificats médicaux à joindre.


De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien he ...[+++]

Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapables de payer le loyer, il reste qu'il s'agit là d'un critère d'exclusion en amont. Par ailleurs, il convi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Klik hier om het slagzinnetje aan uw e-mails toe te voegen.

Cliquez ici pour obtenir le petit slogan à joindre à vos e-mails.


Voor de duidelijkheid: de spelletjesontwerper zelf heeft hier niets mee te maken. Wel nodigen neonazi’s via populaire spelletjes zoals “Battlefield” jongeren uit om zich bij hen te voegen.

Je préciserai que le concepteur du jeu n’a rien à voir avec ces néonazis qui, via des jeux populaires comme Battlefield, invitent les jeunes à rejoindre leurs rangs.


Wij voegen hier wel aan toe dat de VSSE ook samenwerkt met de Direction Générale de la Surveillance du Territoire (DGST), Marokkaanse interne inlichtingendienst, bevoegd om in Marokko te werken.

Ajoutons que la VSSE entretient aussi une collaboration avec la « Direction Générale de la Surveillance du Territoire » (DGST), service de renseignement intérieur marocain, habilité à travailler au Maroc.


Aangezien de richtlijn de lidstaten enkel verplicht gezinshereniging te garanderen voor het kerngezin, staat het de lidstaten vrij om hier in hun nationale wetgeving andere gezinsleden aan toe te voegen (artikel 4, lid 3).

Étant donné que la directive ne les oblige à assurer le regroupement familial que pour le cœur de la famille ou la famille nucléaire, les États membres sont libres de décider d’inclure ou non d’autres membres de la famille dans leur législation nationale (article 4, paragraphe 3).


Sommigen voeren ook aan dat de Commissie in staat zou moeten zijn om van succesvolle aanvragers te verlangen om activiteiten aan hun pro gramma van werk zaamheden toe te voegen die aansluiten bij het milieubeleid en -wetgeving van de Gemeenschap (normalisering wordt hier als voorbeeld genoemd).

Certains affirment aussi que la Commission devrait être en mesure d'exiger des candidats retenus qu'ils ajoutent des activités à leur programme de travail s'inscrivant dans le cadre de la législation et de la politique communautaires en matière d'environnement (les travaux de normalisation ont été cités à titre d'exemple).


Het Verdrag van Lissabon treedt hier vernieuwend op door aan de oprichtingsverdragen een Protocol betreffende de diensten van algemeen belang toe te voegen.

Cependant, le traité de Lisbonne innove en ajoutant aux traités fondateurs un protocole sur les services d’intérêt général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voegen er hier' ->

Date index: 2023-12-11
w