Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voeg ik daaraan toe dat we tijd zullen winnen » (Néerlandais → Français) :

Op persoonlijke titel voeg ik daaraan toe dat we tijd zullen winnen door de nationale parlementen hierbij te betrekken, want zij beschikken over soevereiniteit op het gebied van de begroting en belastingen.

À titre personnel, j’ajoute que l’on gagnera du temps en associant les parlements nationaux, détenteurs de la souveraineté fiscale et budgétaire.


Ik voeg daaraan toe dat wij transparant zullen zijn in onze onderhandelingen met de Verenigde Staten, zeker ten overstaan van het Parlement. Maar de lidstaten – ik beschuldig hierbij geen specifieke lidstaat –, alle lidstaten die bilaterale besprekingen houden, zijn verplicht transparant te zijn.

Et, j'ajoute que nous allons être transparents et, en particulier, transparents avec le Parlement, pour notre négociation avec les États-Unis, mais il faut aussi que les États membres, et je n'incrimine personne, aucun État membre, mais que tous les États membres qui ont des discussions bilatérales veuillent bien aussi remplir ce devoir de transparence.


En ik voeg daaraan toe dat we er uiteraard voor zullen zorgen dat alle noodzakelijke wetgevingsvoorstellen te zijner tijd worden opgesteld, zodat er geen initiatieven van de lidstaten nodig zijn.

J’ajoute que nous allons évidemment veiller à formuler en temps utile toutes les propositions législatives nécessaires, de sorte qu’aucune initiative ne doive être nécessaire de la part des États membres.


Het was inderdaad hoogste tijd om ons deze terechte kritiek aan te trekken. Minder, maar dan wel beter – dát kan per saldo een meerwaarde opleveren, en voor Europa en zijn burgers is het natuurlijk helemaal een goede zaak. Vandaar dat het Parlement als rechtstreeks gekozen vertegenwoordiging van de burgers zich uit volle overtuiging aansluit bij dit initiatief van u, mijnheer de commissaris, en ik ...[+++]

En dernière analyse, l’essentiel est que l’approche consistant à «légiférer moins, mais mieux» peut s’avérer profitable et serait assurément positive pour l’Europe comme pour ses citoyens. Par conséquent, Monsieur le Commissaire, avec cette approche du processus législatif, le soutien inconditionnel du Parlement européen - des représentants directement élus par le peuple - vous est acquis. J’ajouterais aussi que c’est non seulement la Commission, mais aussi cette Assemblée, qui a du pain sur la planche à cet égard.


Ik voeg daaraan toe dat ook de Raad en het Parlement zich een inspanning zullen moeten getroosten en dat ook zij actief moeten deelnemen aan de verwezenlijking van deze doelstelling – het tot stand brengen van betere wetgeving.

J’ajoute que le Parlement et le Conseil ne sont pas exemptés d’effort en la matière et qu’ils devraient prendre une part active à l’objectif de mieux légiférer.


Ik voeg daaraan toe dat de oorzaak van het bedrag van de controlekosten onder andere ligt bij het feit dat de Controledienst, binnen een relatief korte tijd, al de verzekeringstussenpersonen moest inschrijven die in België werkzaam zijn.

J'ajoute que le montant des frais de contrôle est dû, entre autres, au fait que l'Office de contrôle a dû immatriculer en un temps relativement court tous les intermédiaires d'assurances opérant en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeg ik daaraan toe dat we tijd zullen winnen' ->

Date index: 2024-01-26
w