Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid
Betalingsbalanssteun
Bevorderen van sociale steun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpprogramma voor Voedselzekerheid
Hulpverlening
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Voedselzekerheid

Traduction de «voedselzekerheid en steun » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]




Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid

Fonds belge pour la Sécurité alimentaire


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

aide au boisement


Hulpprogramma voor Voedselzekerheid

Programme d'assistance pour la sécurité alimentaire | PASA [Abbr.]






bevorderen van sociale steun

promotion du soutien social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het stoelt op de beginselen van voedselzekerheid die in Rome zijn aangenomen[8]. Meer bepaald erkent het beleidskader dat voor de strategieën voor voedselzekerheid de landen zelf verantwoordelijkheid moeten nemen en dat deze strategieën landenspecifiek moeten zijn. Ook moet er een passend evenwicht bestaan tussen steun aan de nationale productie en het voldoen aan de voedselbehoeften via handel.

Il est fondé sur les principes de la Déclaration de Rome sur la sécurité alimentaire mondiale[8]. En particulier, il reconnaît que les stratégies en matière de sécurité alimentaire doivent être propres à chaque pays et adoptées par chaque pays et assurer un équilibre approprié entre le soutien à la production nationale et une couverture des besoins alimentaires par le commerce.


Het ging hierbij bijv. om: steun voor initiatieven die in de CFS zijn besproken; versterking van maatschappelijke en boerenorganisaties in partnerlanden, ook om hen in staat te stellen deel te nemen aan besluitvormingsprocessen; zelfbeschikking van vrouwen en vergroting van hun rol in het nemen van besluiten over de voedselproductie en -consumptie en de hulpbronnen van het gezin; steun voor decentralisering en lokaal bestuur ter bevordering van de voedselzekerheid; ondersteuning van het Alomvattende Programma voor landbouwontwikke ...[+++]

Ces interventions comprenaient notamment: le soutien à des initiatives débattues au sein du CSA; le renforcement des organisations de la société civile et des organisations d’agriculteurs dans les pays partenaires et la promotion de leur participation aux processus décisionnels; l’autonomisation des femmes et le renforcement de leur rôle décisionnel en ce qui concerne la production alimentaire, la consommation alimentaire et les actifs des ménages; le soutien à la décentralisation et à la gouvernance locale en vue d’améliorer la sécurité alimentaire; le soutien au programme détaillé pour le développement de l’agr ...[+++]


De EU-aanpak van de voedselzekerheid in de ontwikkelingslanden moet worden verankerd in de beginselen van de Verklaring van Parijs inzake de doeltreffendheid van steun, de Accra-agenda voor actie, alsook de EU-gedragscode inzake de taakverdeling binnen het ontwikkelingsbeleid.

L'approche qu'a l'UE de la sécurité alimentaire dans les pays en développement doit être ancrée dans les principes de la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide, du Plan d'action d'Accra ainsi que dans le Code de conduite sur la division du travail de l'UE.


Dit nieuwe EU-kader richt zich daarom hoofdzakelijk op het verbeteren van de inkomsten van kleine boeren en van de weerbaarheid van kwetsbare gemeenschappen, en voorts op steun aan het beleid van landen die in hun inspanningen voor ontwikkeling prioriteit verlenen aan de landbouw en de voedselzekerheid.

Ce nouveau cadre de l’UE met donc l’accent sur l’accroissement des revenus des petits exploitants et la capacité de résistance des communautés vulnérables, en soutenant la volonté des pays qui accordent la priorité à l’agriculture et à la sécurité alimentaire dans leurs efforts de développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met die programma's kan er directe steun worden geboden aan de bevolking op het stuk van gezondheidszorg, voedselzekerheid en voeding.

Ces programmes permettront d'apporter un soutien direct à la population, dans les domaines de la santé, de la sécurité alimentaire et de la nutrition.


De lidstaten worden tevens aangemoedigd om steun te verlenen aan de uitvoering van de in oktober 2013 door de CFS goedgekeurde facultatieve richtsnoeren voor verantwoord beheer van bodemgebruik, visserij en bosbouw in de context van de nationale voedselzekerheid.

Les États membres sont également encouragés à soutenir la mise en œuvre des directives volontaires pour une gouvernance responsable des régimes fonciers applicables aux terres, aux pêches et aux forêts dans le contexte de la sécurité alimentaire nationale, adoptées par le CSA en octobre 2013.


1. a) Volgende projecten werden in 2013, 2014 en 2015 door het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid goedgekeurd: 2013 : - Strijd voor voedselzekerheid door kleine veeteelt LUSAPEL (fase II) : Democratische Republiek Congo - Steun aan de ontwikkelingsinitiatieven Diapangou (fase II): Burkina Faso - PASA -MESOCC (bijkrediet) : Senegal - Sensibiliseringsprogramma : België - Multi-actorenprogramma Burundi met 5 componenten i) Verbetering van zaaigoed en productiemiddelen ii) Steun aan de boerenorganisaties iii) Organiseren van niet aan ...[+++]

1. a) Les projets suivants ont été approuvés en 2013, 2014 et 2015 par le Fonds belge pour la Sécurité alimentaire: 2013 : - Lutte pour la sécurité alimentaire par le petit élevage LUSAPEL (phase II) : République Démocratique Congo - Soutien aux initiatives de développement Diapangou (fase/phase II) : Burkina Faso - PASA -MESOCC (contribution complémentaire) : Senegal - Programme Sensibilisation : Belgique - Programme multi-acteurs Burundi avec 5 composantes i) Amélioration des semences et intrants ii) Soutien au organisations paysannes iii) Création d'activités non agricoles non agricole iv) Amélioration de l'accès aux services des centres de santé v) Coordination 2014 : - Développement rural intégré Lubéro (projet MUSAKALA): République Dé ...[+++]


In die besluiten vinden we dan wel een globaal verdelingsplan terug, maar de lijst van de begunstigde verenigingen en instellingen en de precieze aard van de ondersteunde projecten worden niet gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad. 1. Welke projecten ontvingen in 2013, 2014 en 2015 (voor zover die beslissingen al werden genomen) steun van het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid enerzijds, en de DGOS anderzijds, dankzij de subsidies van de Nationale Loterij?

Si un plan global de répartition de ces subsides figure dans les arrêtés, la liste des associations et institutions bénéficiaires de ces subsides et la nature précise des projets soutenus n'est pas publiée au Moniteur belge. 1. Pouvez-vous communiquer la liste des projets soutenus en 2013, 2014 et 2015 (pour les décisions déjà prises) par le Fonds belge pour la sécurité alimentaire, d'une part, et la DGCD d'autre part, grâce au subsides "Loterie nationale"?


Het bevorderen van duurzame, inclusieve economische groei en de steun voor ontwikkeling van de private sector zal worden gericht op de gebieden waar de gevolgen op de armoedebestrijding het grootst zijn, met name landbouw en voedselzekerheid.

La promotion d'une croissance économique durable et inclusive et le soutien au développement du secteur privé seront axés sur les domaines où l'impact sur la lutte contre la pauvreté est maximal, à savoir l'agriculture et la sécurité alimentaire.


Het is dan toch tot een overeenkomst gekomen op grond van een verklaring waarin de Raad van de EU voorziet in de mogelijkheid voor de ACS-Staten om steun te ontvangen uit andere middelen zoals humanitaire noodhulp, voedselzekerheid, armoedegerelateerde ziekten, steun voor de tenuitvoerlegging van overeenkomsten inzake economisch partnerschap, steun voor beoogde maatregelen na de hervorming van de suikermarkt.

L'accord s'est dégagé sur base d'une déclaration du Conseil de l'UE stipulant l'éligibilité des États ACP à des ressources additionnelles telles que l'aide humanitaire d'urgence, la sécurité alimentaire, les maladies liées à la pauvreté, le soutien à la mise en œuvre des accords de Partenariat Économique et aux mesures envisagées suite à la réforme du marché du sucre.


w