Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren

Vertaling van "voedselzekerheid betrokken partijen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op basis van overleg en overeenstemming tussen alle betrokken partijen

sur la base de consultations et d'accords entre toutes les parties concernées


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

gérer les informations relatives au projet


uitwerken van een billijke regeling van de onderlinge betrekkingen tussen de bij het luchtvervoer betrokken partijen

multilatéralisation équitable des relations entre les participants aux transports aériens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« dat België, in het kader van het Wereldwijd Partnerschap voor Landbouw, Voedselzekerheid en Voeding, de werkzaamheden steunt die het Comité voor Voedselzekerheid moet uitvoeren in verband met het verantwoordelijk beheer van het landbouwgrondbezit en van andere natuurlijke hulpbronnen, teneinde de voedselzekerheid en de plattelandsontwikkeling te bevorderen en te beschikken over concrete aanbevelingen, waarover door de betrokken partijen is overlegd; ».

« que la Belgique soutienne, dans le cadre du Partenariat mondial pour l'Agriculture, la Sécurité alimentaire et la Nutrition, les travaux à mener par le Comité de Sécurité alimentaire sur la gouvernance responsable de la tenue des terres agricoles et des autres ressources naturelles afin de faire progresser la sécurité alimentaire et le développement rural et de disposer de recommandations concrètes concertées entre les parties en présence; ».


Mevrouw Tilmans dient amendement nr. 4 in, dat ertoe strekt de punten 7 en 8 te vervangen als volgt : « dat België, in het kader van het Wereldwijd Partnerschap voor Landbouw, Voedselzekerheid en Voeding, de werkzaamheden steunt die het Comité voor Voedselzekerheid moet uitvoeren in verband met het verantwoordelijk beheer van het landbouwgrondbezit en van andere natuurlijke hulpbronnen, teneinde de voedselzekerheid en de plattelandsontwikkeling te bevorderen en te beschikken over concrete aanbevelingen, waarover door de betrokken partijen ...[+++]

Mme Tilmans dépose l'amendement nº 4 qui tend à remplacer les points 7 et 8 par ce qui suit: « que la Belgique soutienne, dans le cadre du Partenariat Mondial pour l'Agriculture, la Sécurité alimentaire et la Nutrition, les travaux à mener par le Comité de Sécurité alimentaire sur la gouvernance responsable de la tenue des terres agricoles et des autres ressources naturelles afin de faire progresser la sécurité alimentaire et le développement rural et de disposer de recommandations concrètes concertées entre les parties en présence; ».


8. wijst op de noodzaak van een aanpak gebaseerd op partnerschappen met de diverse bij de ontwikkelingssamenwerking voor voedselzekerheid betrokken partijen, met name de lokale en regionale autoriteiten en de middenveldorganisaties; benadrukt dat de lokale en regionale autoriteiten gezien hun bekendheid met de regio en de lokale bevolking, alsook gezien hun vermogen om initiatieven van diverse betrokken partijen te coördineren, een essentiële rol als tussenschakel en ontwikkelingsplatform spelen; onderstreept dat de gestructureerde dialoog tussen de instellingen en de middenveldorganisaties moet worden uitgebreid tot de voedselzekerhei ...[+++]

8. insiste sur la nécessité d'une approche de partenariat avec tous les acteurs du développement en matière de sécurité alimentaire, en particulier les autorités locales et régionales et les organisations de la société civile; souligne qu'en raison de leur proximité avec les territoires et les populations locales, et de leur capacité à coordonner des actions de différents acteurs, les autorités locales et régionales jouent un rôle essentiel en tant que plateforme intermédiaire et de développement; souligne que le dialogue structuré entre les institutions et les organisations de la société civile devrait être étendu aux questions de séc ...[+++]


8. wijst op de noodzaak van een aanpak gebaseerd op partnerschappen met de diverse bij de ontwikkelingssamenwerking voor voedselzekerheid betrokken partijen, met name de lokale en regionale autoriteiten en de middenveldorganisaties; benadrukt dat de lokale en regionale autoriteiten gezien hun bekendheid met de regio en de lokale bevolking, alsook gezien hun vermogen om initiatieven van diverse betrokken partijen te coördineren, een essentiële rol als tussenschakel en ontwikkelingsplatform spelen; onderstreept dat de gestructureerde dialoog tussen de instellingen en de middenveldorganisaties moet worden uitgebreid tot de voedselzekerhei ...[+++]

8. insiste sur la nécessité d'une approche de partenariat avec tous les acteurs du développement en matière de sécurité alimentaire, en particulier les autorités locales et régionales et les organisations de la société civile; souligne qu'en raison de leur proximité avec les territoires et les populations locales, et de leur capacité à coordonner des actions de différents acteurs, les autorités locales et régionales jouent un rôle essentiel en tant que plateforme intermédiaire et de développement; souligne que le dialogue structuré entre les institutions et les organisations de la société civile devrait être étendu aux questions de séc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. wijst op de noodzaak van een aanpak gebaseerd op partnerschappen met de diverse bij de ontwikkelingssamenwerking voor voedselzekerheid betrokken partijen, met name de lokale en regionale autoriteiten en de middenveldorganisaties; benadrukt dat de lokale en regionale autoriteiten gezien hun bekendheid met de regio en de lokale bevolking, alsook gezien hun vermogen om initiatieven van diverse betrokken partijen te coördineren, een essentiële rol als tussenschakel en ontwikkelingsplatform spelen; onderstreept dat de gestructureerde dialoog tussen de instellingen en de middenveldorganisaties moet worden uitgebreid tot de voedselzekerhei ...[+++]

8. insiste sur la nécessité d'une approche de partenariat avec tous les acteurs du développement en matière de sécurité alimentaire, en particulier les autorités locales et régionales et les organisations de la société civile; souligne qu'en raison de leur proximité avec les territoires et les populations locales, et de leur capacité à coordonner des actions de différents acteurs, les autorités locales et régionales jouent un rôle essentiel en tant que plateforme intermédiaire et de développement; souligne que le dialogue structuré entre les institutions et les organisations de la société civile devrait être étendu aux questions de séc ...[+++]


23. benadrukt dat grote infrastructuurvoorzieningen die van essentieel belang zijn voor de bevordering van de in het kader van het EU-beleid opgestelde doelstellingen voor duurzame ontwikkeling en een grotere voedselzekerheid, overeenkomstig de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, in toenemende mate worden bedreigd door de gevolgen van overstromingen, en dat zij moeten worden veiliggesteld; beveelt aan dat financieringsorganen (bilaterale hulporganisaties, multilaterale ontwikkelingsbanken, exportkredietinstellingen, de EIB) ervoor dienen te zorgen dat aan beoogde dammen waarvoor de financiering is goedgekeurd ee ...[+++]

23. souligne que d'importants équipements d'infrastructure, essentiels pour promouvoir les objectifs de l'Union consistant en un développement durable et en un renforcement de la sécurité alimentaire conformément aux objectifs du Millénaire pour le développement, sont de plus en plus menacés par les conséquences d'inondations et doivent être préservés; recommande aux agences de financement (agences d'aide bilatérales, banques de développement multilatérales, agences de crédit à l'exportation, Banque européenne d'investissement) de veiller à ce que tout projet de construction d'un barrage dont le financement est approuvé résulte d'un pro ...[+++]


23. benadrukt dat grote infrastructuurvoorzieningen die van essentieel belang zijn voor de bevordering van de in het kader van het EU-beleid opgestelde doelstellingen voor duurzame ontwikkeling en een grotere voedselzekerheid, overeenkomstig de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, in toenemende mate worden bedreigd door de gevolgen van overstromingen, en dat zij moeten worden veiliggesteld; beveelt aan dat financieringsorganen (bilaterale hulporganisaties, multilaterale ontwikkelingsbanken, exportkredietinstellingen, de EIB) ervoor dienen te zorgen dat aan beoogde dammen waarvoor de financiering is goedgekeurd ee ...[+++]

23. souligne que d'importants équipements d'infrastructure, essentiels pour promouvoir les objectifs de l'Union consistant en un développement durable et en un renforcement de la sécurité alimentaire conformément aux objectifs du Millénaire pour le développement, sont de plus en plus menacés par les conséquences d'inondations et doivent être préservés; recommande aux agences de financement (agences d’aide bilatérales, banques de développement multilatérales, agences de crédit à l’exportation, Banque européenne d’investissement) de veiller à ce que tout projet de construction d’un barrage dont le financement est approuvé résulte d’un pro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voedselzekerheid betrokken partijen' ->

Date index: 2025-06-24
w