Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermen van culturele overtuiging
Beschermen van religieuze overtuiging
Evalueren van voedselvoorziening
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Raamkozijnen beschermen
Toereikende voedselvoorziening
Vensterkozijnen beschermen
Wildernisgebieden beschermen
Zekere voedselvoorziening
Zekerheid van voedselvoorziening

Traduction de «voedselvoorziening te beschermen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


zekere voedselvoorziening | zekerheid van voedselvoorziening

sécurité de l'approvisionnement alimentaire


raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen

protéger des encadrements de fenêtres


evalueren van voedselvoorziening

évaluation de l'apport alimentaire


opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse


beschermen van religieuze overtuiging

protection des croyances religieuses


beschermen van culturele overtuiging

protection des croyances culturelles


Ministerie van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening

Ministère de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation


toereikende voedselvoorziening

approvisionnement alimentaire | approvisionnement alimentaire approprié


wildernisgebieden beschermen

protéger les milieux sauvages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. herinnert de Commissie en de partnerlanden aan het positieve effect van agro-ecologische productiesystemen op de beperking van klimaatverandering alsook aan het feit dat de voedselzekerheid op de lange termijn afhankelijk is van de manier waarop wordt omgesprongen met de milieugevolgen van de landbouwproductie ten einde de natuurlijke hulpbronnen en de voedselvoorziening te beschermen; benadrukt evenwel dat landbouwhulp aan regio's waar sprake is van urgente voedselonzekerheid of honger, in eerste instantie gericht dient te zijn op verhoging van de voedselproductie en vergroting van de toegankelijkheid van voedsel;

55. rappelle à la Commission et aux pays partenaires les effets positifs des systèmes de production agroécologique pour l'atténuation du changement climatique et réitère que la sécurité alimentaire à long terme repose sur le traitement de l'impact environnemental de la production, de manière à protéger les ressources naturelles et l'approvisionnement en aliments; souligne cependant que le principal objectif de l'aide agricole aux régions en insécurité alimentaire urgente ou touchées par la faim doit être d'accroître la production de denrées alimentaires et l'accès aux denrées alimentaires;


55. herinnert de Commissie en de partnerlanden aan het positieve effect van agro-ecologische productiesystemen op de beperking van klimaatverandering alsook aan het feit dat de voedselzekerheid op de lange termijn afhankelijk is van de manier waarop wordt omgesprongen met de milieugevolgen van de landbouwproductie ten einde de natuurlijke hulpbronnen en de voedselvoorziening te beschermen; benadrukt evenwel dat landbouwhulp aan regio's waar sprake is van urgente voedselonzekerheid of honger, in eerste instantie gericht dient te zijn op verhoging van de voedselproductie en vergroting van de toegankelijkheid van voedsel;

55. rappelle à la Commission et aux pays partenaires les effets positifs des systèmes de production agroécologique pour l'atténuation du changement climatique et réitère que la sécurité alimentaire à long terme repose sur le traitement de l'impact environnemental de la production, de manière à protéger les ressources naturelles et l'approvisionnement en aliments; souligne cependant que le principal objectif de l'aide agricole aux régions en insécurité alimentaire urgente ou touchées par la faim doit être d'accroître la production de denrées alimentaires et l'accès aux denrées alimentaires;


55. herinnert de Commissie en de partnerlanden aan het positieve effect van agro-ecologische productiesystemen op de beperking van klimaatverandering alsook aan het feit dat de voedselzekerheid op de lange termijn afhankelijk is van de manier waarop wordt omgesprongen met de milieugevolgen van de landbouwproductie ten einde de natuurlijke hulpbronnen en de voedselvoorziening te beschermen; benadrukt evenwel dat landbouwhulp aan regio's waar sprake is van urgente voedselonzekerheid of honger, in eerste instantie gericht dient te zijn op verhoging van de voedselproductie en vergroting van de toegankelijkheid van voedsel;

55. rappelle à la Commission et aux pays partenaires les effets positifs des systèmes de production agroécologique pour l'atténuation du changement climatique et réitère que la sécurité alimentaire à long terme repose sur le traitement de l'impact environnemental de la production, de manière à protéger les ressources naturelles et l'approvisionnement en aliments; souligne cependant que le principal objectif de l'aide agricole aux régions en insécurité alimentaire urgente ou touchées par la faim doit être d'accroître la production de denrées alimentaires et l'accès aux denrées alimentaires;


79. dringt erop aan dat de EU zich tevens bezighoudt met de dieper liggende oorzaken van de onzekere voedselvoorziening, met inbegrip van het slecht afleggen van rekenschap voor het recht op voedsel, speculatie met de voedselprijzen en „landroof”; wijst andermaal op het feit dat bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening moet worden gehouden met de uit het Verdrag voortvloeiende verplichting tot versterking van de beleidscoherentie voor ontwikkeling, billijke mededinging, het steunen van het vermogen van ontwikkelingslanden en hun eigen productie-activiteit; dringt aan op maatregelen om een einde te maken aan l ...[+++]

79. insiste sur le fait que l'Union européenne doit également s'attaquer aux causes profondes de l'insécurité alimentaire, notamment au manque de responsabilisation concernant le droit à l'alimentation, la spéculation sur le prix des denrées alimentaires et l'accaparement des terres; réaffirme que la réforme de la politique agricole commune doit tenir compte des obligations prévues par le traité dans le cadre de la cohérence des politiques en faveur du développement, de la concurrence loyale, du soutien de la capacité des pays en développement de se renforcer dans leur activité de production intérieure; demande l'adoption de mesures vi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. wenst dat bij alle handelsbesprekingen het recht van landen wordt erkend om hun landbouw en hun voedselvoorziening te beschermen tegen gesubsidieerde of gedumpte exportproducten;

6. demande que soit reconnu effectivement, dans toutes les négociations commerciales, le droit des pays de protéger leur agriculture et leur souveraineté alimentaire contre les exportations subventionnées ou faites en situation de dumping;


2. De piraterij blijft een actueel probleem, en de operatie Atalanta heeft ook ten doel de schepen van het Wereldvoedselprogramma te beschermen, die van essentieel belang zijn voor de voedselvoorziening voor de Somalische bevolking. Is er, gelet op die overwegingen, al sprake van een verlenging van de operatie Atalanta, zodat die langer zou kunnen duren dan de geplande periode van twaalf maanden?

2. Est-il déjà question de prolonger l'action de la mission Atalante au-delà des douze mois initiaux prévus, sachant que la piraterie est toujours d'actualité et qu'une des missions d'Atalante est aussi la protection des navires du Programme alimentaire Mondiale, ressource essentielle pour la population somalienne?


w