Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingplichtige die een boekhouding voert
Commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid
Consulent voedselveiligheid
DG Gezondheid en Voedselveiligheid
De normen van de warenwet naleven
De voedselveiligheid bewaken
Directoraat-generaal Gezondheid en Voedselveiligheid
EFSA
Europese Autoriteit voor voedselveiligheid
Inspecteur voedselveiligheid
Keurmeester voedingsmiddelen
Kwaliteitsmedewerker voedingssector
Medewerker voedselveiligheid
Specialist kwaliteit & voedselveiligheid
Specialist voedselveiligheid
Toezicht houden op de voedselkwaliteit
Veiligheid van levensmiddelen
Veiligheid van voeding
Veiligheid van voedingsmiddelen
Veiligheid van voedsel
Voedselhygiëne-inspecteur
Voedselveiligheid

Vertaling van "voedselveiligheid voert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
consulent voedselveiligheid | specialist kwaliteit & voedselveiligheid | kwaliteitsmedewerker voedingssector | specialist voedselveiligheid

responsable qualité sécurité environnement en agroalimentaire | responsable sécurité sanitaire en agroalimentaire


Europese Autoriteit voor voedselveiligheid [ EFSA ]

Autorité européenne de sécurité des aliments [ EFSA ]


DG Gezondheid en Voedselveiligheid | directoraat-generaal Gezondheid en Voedselveiligheid

DG Santé et sécurité alimentaire | direction générale de la santé et de la sécurité alimentaire


commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid | lid van de Commissie dat belast is met Gezondheid en Voedselveiligheid

commissaire pour la santé et la sécurité alimentaire


medewerker voedselveiligheid | voedselhygiëne-inspecteur | inspecteur voedselveiligheid | keurmeester voedingsmiddelen

inspectrice en sécurité des aliments | inspectrice en sécurité des denrées alimentaires | inspecteur en sécurité des aliments | inspecteur en sécurité des aliments/inspectrice en sécurité des aliments


voedselveiligheid [ veiligheid van levensmiddelen | veiligheid van voeding | veiligheid van voedingsmiddelen | veiligheid van voedsel ]

sécurité des aliments [ innocuité des aliments | innocuité des produits alimentaires | salubrité des aliments | salubrité des produits alimentaires | sécurité qualitative de l'alimentation | sécurité sanitaire des aliments ]


Europese Autoriteit voor voedselveiligheid

Autorité européenne de sécurité des aliments


belastingplichtige die een boekhouding voert

contribuable qui tient une comptabilité


de normen van de warenwet naleven | de voedselveiligheid bewaken | toezicht houden op de voedselkwaliteit | zorgen dat voedsel veilig en hygiënisch bewaard en bereid wordt

contrôler la qualité des plats | garantir la qualité des plats | superviser la qualité de la nourriture | vérifier la qualité des plats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Het uitvoeren van de instructies en handelingen met respect voor het tijdsschema is belangrijk Mobiele restauratie: hiermee wordt bedoeld restauratie op trein, cruiseschepen, boten, e.d. Handelingscontext - De keukenmedewerker heeft voortdurend aandacht voor de persoonlijke hygiëne - De keukenmedewerker heeft voortdurend aandacht voor hygiëne op de werkvloer, de regelgeving voor voedselveiligheid en de HACCP-normen - Het vergt aandacht om vakkundig, economisch en hygiënisch om te gaan met diverse producten die onderhevig zijn aan bederf of verandering - Het beroep impliceert het langdurig rechtstaan, het hanteren van warme gerechten en ...[+++]

- L'exécution des instructions et opérations dans le respect du planning est importante. Restauration mobile : restauration dans un train, sur des navires de croisière, bateaux, etc. Contexte d'action - Le collaborateur de cuisine veille en permanence à son hygiène personnelle. - Le collaborateur de cuisine porte une attention permanente à l'hygiène sur le lieu de travail, à la réglementation en matière de sécurité alimentaire et aux normes HACCP. - La profession requiert une gestion professionnelle, économique et hygiénique de divers produits périssables ou altérables. - La profession implique une station debout pendant de longues pério ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties - Respecteert de persoonlijke hygiëne (co 01608) - Wast en ontsmet de handen volgens de hygiënische richtlijnen - Bedekt eventuele wonden met wettelijk toegelaten middelen - Draagt werk- en beschermkledij volgens de hygiënische richtlijnen - Maakt het werkblad, het gereedschap en de ruimtes schoon en houdt ze hygiënisch (D110301 Id16246-c) - Werkt ordelijk - Controleert de staat van het materieel en slijpt messen waar nodig - Ruimt de werkplek en het materieel systematisch op - Gebruikt schoonmaakmaterieel - Gebruikt een hoeveelheid product volgens het oppervlak en de vervuiling - Reinigt onmiddellijk alle oppervlakten die met de voedingsproducten in contact kwamen - Reinigt e ...[+++]

- Nettoie le plan de travail, les ustensiles et les locaux et les maintient dans un parfait état d'hygiène (D110301 Id16246-c) : - travaille de manière ordonnée ; - contrôle l'état du matériel et aiguise les couteaux au besoin ; - range systématiquement le lieu de travail et le matériel ; - utilise du matériel de nettoyage ; - utilise une quantité déterminée de produit en fonction de la surface et de l'encrassement ; - nettoie immédiatement toutes les surfaces qui sont entrées en contact avec les produits alimentaires ; - nettoie et désinfecte le matériel conformément aux consignes ; - respecte les consignes en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène ; - trie et traite les déchets conformément aux consignes ; - respecte les consig ...[+++]


Om de voedselveiligheid te garanderen voert het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) niet alleen controles uit in de grootkeukens van scholen, ook de keukens van woonzorgcentra en ziekenhuizen worden gecontroleerd.

Pour garantir la sécurité alimentaire, l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) effectue des contrôles non seulement dans les cuisines scolaires, mais également dans les cuisines des maisons de repos et de soins et des hôpitaux.


Om de voedselveiligheid te garanderen voert het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) controles uit in de grootkeukens van scholen. Schoolkeukens vallen onder de operatoren die levensmiddelen verkopen aan de eindverbruiker (B2C).

Pour garantir la sécurité alimentaire, l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) effectue des contrôles dans les cuisines scolaires, qui font partie des opérateurs qui vendent des denrées alimentaires au consommateur final (secteur B2C).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) staat in voor het waarborgen van de voedselveiligheid en voert controles uit om na te gaan of aan de normen voldaan wordt.

L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA), dont le rôle consiste à garantir la sécurité alimentaire, procède à des contrôles afin de vérifier la conformité des produits vendus aux normes en vigueur.


4. Het wetenschappelijk comité van het EWDD voert de risicobeoordeling uit op grond van door de lidstaten, de Commissie, het EWDD, Europol, het Europees Geneesmiddelenbureau, het Europees Agentschap voor chemische stoffen, het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding en de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid verstrekte informatie over de risico's en de toepassingen van de stof, met inbegrip van commerciële en industriële toepassingen, en op grond van elk ander relevant wetenschappelijk bewijs.

4. Le comité scientifique de l'EMCDDA effectue l'évaluation des risques sur la base des informations concernant les risques associés à la substance et ses utilisations, notamment commerciales et industrielles, fournies par les États membres, la Commission, l'EMCDDA, Europol, l'Agence européenne des médicaments, l'Agence européenne des produits chimiques, le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies et l'Autorité européenne de sécurité des aliments, et sur la base de toute autre donnée scientifique pertinente.


4. Het wetenschappelijk comité van het EWDD voert de risicobeoordeling uit op grond van door de lidstaten, de Commissie, het EWDD, Europol, het Europees Geneesmiddelenbureau, het Europees Agentschap voor chemische stoffen, het ECDC en de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid verstrekte informatie over de risico's en de toepassingen van de stof, zoals de consumptiepatronen en de dosering, met inbegrip van commerciële en industriële toepassingen, en op grond van elk ander relevant wetenschappelijk bewijs.

4. Le comité scientifique de l'EMCDDA effectue l'évaluation des risques sur la base des informations concernant les risques associés à la substance et ses utilisations, y compris ses schémas de consommation et son dosage, notamment commerciales et industrielles, fournies par les États membres, la Commission, l'EMCDDA, Europol, l'Agence européenne des médicaments, l'Agence européenne des produits chimiques, le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies et l'Autorité européenne de sécurité des aliments, et sur la base de toute autre donnée scientifique pertinente.


4. Het wetenschappelijk comité van het EWDD voert de risicobeoordeling uit op grond van door de lidstaten, de Commissie, het EWDD, Europol, het Europees Geneesmiddelenbureau, het Europees Agentschap voor chemische stoffen en de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid verstrekte informatie over de risico's en de toepassingen van de stof, met inbegrip van commerciële en industriële toepassingen, en op grond van elk ander relevant wetenschappelijk bewijs.

4. Le comité scientifique de l'EMCDDA effectue l'évaluation des risques sur la base des informations concernant les risques associés à la substance et ses utilisations, notamment commerciales et industrielles, fournies par les États membres, la Commission, l'EMCDDA, Europol, l'Agence européenne des médicaments, l'Agence européenne des produits chimiques et l'Autorité européenne de sécurité des aliments, et sur la base de toute autre donnée scientifique pertinente.


Dat de halve – of bijna volledige – Commissie visserij hier nu zit toont natuurlijk ook aan dat dit Parlement deze kwesties niet op de beste manier behandelt: de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid voert een discussie en brengt ideeën aan en vervolgens mogen degenen van ons die zich met visserijkwesties bezig houden, ze hier komen bespreken.

Bien sûr, le fait que la moitié de la commission de la pêche – ou presque toute – soit présente montre aussi que cette Assemblée ne traite pas ces questions de la meilleure manière qui soit, à savoir que la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire tient débat et apporte des idées, et qu’ensuite ceux d’entre nous qui travaillent sur les questions liées à la pêche viennent ici et en débattent.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Byrne, dames en heren, als rapporteur heb ik me intensief verdiept in dit onderwerp, ik heb het debat over diervoederhygiëne in twee commissies op de voet gevolgd, en wel in de direct bevoegde commissie, de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, en in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling. Als rapporteur mag ik wel zeggen dat ik in principe achter de aanpak van de Commissie sta, ze voert het juiste beleid om de voedselveiligheid in de EU al met al te verbeteren.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Byrne, Mesdames et Messieurs, en tant que rapporteur sur le thème des aliments pour animaux et de l’hygiène, j’ai suivi de près le débat mené au niveau des deux commissions, non seulement au sein de la commission chargée de l’examen au fond - la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs -, mais également au sein de la commission de l’agriculture et du développement rural, chargée de fournir un avis en la matière. Je souhaiterais dire à cette Assemblée qu’en ma qualité de rapporteur sur l’hygiène des aliments pour animaux, je salue, dans leur ensemble, les efforts déployés par la Commission pour continuer ...[+++]


w