32. deelt de mening van de Europese Raad dat er bij de formulering van communautair beleid moet worden ge
zorgd voor een hoge mate van bescherming van de menselijke gezondheid; verheugt zich daarbij over de oproep om bijzondere aandacht te besteden aan alle inspanningen om te zorgen voor gezonde levensmiddelen van hoge kwaliteit voor alle burgers door verbetering van de kwaliteitsnormen en de controlesys
temen die de gehele voedselketen omvatten; beklemtoont dat
degelijke en voldoe ...[+++]nde controle onder de bevoegdheid van de lidstaten valt en dat ze zich derhalve van hun verplichting en verantwoordelijkheid moeten kwijten; wacht de voorstellen van de Commissie over de mogelijke instelling van een EU-autoriteit voor voedselveiligheid en volksgezondheid af; 32. partage l'avis du Conseil européen selon lequel il est nécessaire d'assurer un niveau élevé de pro
tection de la santé dans la définition de toutes les politiques communautaires; se félicite dans ce contexte qu'il soit demandé de veiller tout particulièrement à tout effort visant à garantir une alimentation saine et de qualité pour l'ensemble des citoyens, par l'amélioration des normes de qualité et le renforcement des systèmes de contrôle sur toute la chaîne alimentaire; souligne que la réalisation de contrôles appropriés et suffisants est de la compétence des États membres et que ces contrôles représentent une obligation et une re
...[+++]sponsabilité auxquelles doivent veiller les États membres; attend les propositions que la Commission soumettra prochainement en vue de la création éventuelle d'une autorité de l'Union européenne chargée de l'alimentation et de la santé publique;