12. is van mening dat in de multilaterale fora de Europese Unie en de lidstaten de noodzaak moeten
onderstrepen om de voedselhulp en het vervoer ervan te ontkoppelen, alsook een aantal beginselen op te stellen betreffende transparantie en goede praktijken, waaronder lokale en regionale preferentie bij de aankoop van goederen, de toezegging om in het kader van de voedselhulp het grootschalig gebruik van land
bouwoverschotten in natura te reguleren en een verstoring van de markten te voorkomen, aandacht voor de voedingsgewoonten en de cu
...[+++]lturele achtergrond van de bevolking waarvoor de hulp bestemd is en het voorkomen van de inzet van transgene producten; 12. considère que, dans les instances multilatérales, l'Union européenne et les États membres doivent insister sur la nécessité de délier l'aide alimentaire et son transport et de prendre en compte toute une série d'exigences en matière de transparence et de bonnes pratiques, notamment celles consistant à appliquer la préférence locale et régionale pour l'achat de produits, à s'engager à réglementer l'utilisation massive des excédents agricoles dans l'
aide alimentaire en nature et contrôler la distorsion des marchés, à prendre en compte les habitudes alimentaires et agricoles de la population bénéficiaire ainsi qu'à éviter les produits t
...[+++]ransgéniques;