Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voedsel onder de kostprijs betreft enerzijds » (Néerlandais → Français) :

2. a) Werd de situatie in België reeds onderzocht, meer bepaald wat het effectief aanbieden van voedsel onder de kostprijs betreft enerzijds, en de mogelijkheden om de verkoop tegen prijzen die de kostprijs niet dekken tegen te gaan, anderzijds? b) Zo ja, welke waren de bevindingen?

2. a) La situation a-t-elle déjà été étudiée en Belgique, plus particulièrement la pratique consistant à vendre effectivement de la viande à perte, d'une part, et les moyens de lutter contre ce phénomène, d'autre part? b) Dans l'affirmative, quels ont été les constats établis?


Voedsel verkopen onder de kostprijs.

La vente à perte de denrées alimentaires.


Het betreft, enerzijds, de geesteszieken die vallen onder de voormelde wet van 26 juni 1990 of de personen die hun levensonderhoud verschuldigd zijn, en, anderzijds, de geesteszieken die vallen onder de Interneringswet 2014 of de personen die hun levensonderhoud verschuldigd zijn.

Il s'agit, d'une part, des malades mentaux qui relèvent de l'application de la loi précitée du 26 juin 1990 ou des personnes qui doivent assurer leur subsistance et, d'autre part, des malades mentaux qui relèvent de l'application de la loi de 2014 sur l'internement ou des personnes qui doivent assurer leur subsistance.


Voedsel verkopen onder de kostprijs (SV 834 Ceyssens).

La vente à perte de denrées alimentaires.


Enerzijds zullen ze de mogelijkheden onderzoeken om de bedrijven te ondersteunen in hun activiteiten op het vlak van onderzoek en ontwikkeling van de halfopen en gesloten ISA-systemen. Anderzijds zullen ze op zoek gaan naar pilootprojecten om de technische en sociale vragen te beantwoorden, onder andere wat betreft de reactie van de chauffeurs.

D'une part, ils examineront les possibilités afin de soutenir les entreprises dans leurs activités au niveau de l'étude et du développement des systèmes ISA semi-ouverts et fermés et d'autre part, ils chercheront des projets pilotes pour répondre aux questions techniques et sociales, comme entre autres la réaction des chauffeurs.


Enerzijds moet er wel een kanttekening gemaakt worden bij de wetenschappelijke onderbouw van sommige van deze studies, onder andere wat betreft de representativiteit ervan.

D'une part, il faut faire une remarque quant à la base scientifique de certaines de ces études, notamment en ce qui concerne leur représentativité.


Wat bijvoorbeeld de studie bij Steelcase betreft over de kostprijs van ziekteclaims vanwege enerzijds actieve werknemers en anderzijds inactieve werknemers, meent mevrouw Vienne dat er geen duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen oorzaak en gevolg.

Par exemple, en ce qui concerne l'étude effectuée chez Steelcase sur le coût des demandes d'indemnisation pour maladie, introduites, d'une part, par les travailleurs actifs et, d'autre part, par les travailleurs inactifs, Mme Vienne estime que l'on n'y distingue pas très bien la cause de la conséquence.


Wat betreft de bestaande concurrentie op gebied van de clearing tussen de marktdeelnemers, herhaalt het lid zijn reeds eerder gestelde vraag over het coëxisteren van enerzijds een Nationale Bank die nieuwe activiteiten zoekt en anderzijds het C.I. K. waarvan de activiteiten de neiging vertonen niet meer te stijgen en thans zelfs, af te nemen, en of dit niet zal leiden tot een verhoging van de kostprijs.

Sur la concurrence existant dans le domaine du clearing entre opérateurs, le membre répète sa question posée préalablement sur la coexistence, d'une part, d'une Banque nationale qui cherche de nouvelles activités et, d'autre part, de la C.I. K. dont la matière a plutôt tendance à ne pas augmenter, voire à se réduire à l'heure actuelle : cette coexistence ne conduira-t-elle pas à une augmentation du coût ?


Het betreft, enerzijds, de vrijstelling onder bepaalde voorwaarden en binnen bepaalde grenzen van de tussenkomst van de werkgever ten voordele van de werknemer die bepaalde computeronderdelen aankoopt in het kader van een pc-privé-plan (toepassing artikel 396 van de Programmawet (I) van 24 december 2002) en, anderzijds, de vaststelling van het voordeel van alle aard dat ontstaat bij de terbeschikkingstelling van een computerinstallatie voor privé-doeleinden uit hoofde of naar aanleiding van de ...[+++]

Il s'agit, d'une part, de l'exonération sous certaines conditions et dans certaines limites de l'intervention de l'employeur au profit du travailleur qui achète certains éléments informatiques dans le cadre d'un plan pc privé (application de l'article 396 de la Loi-programme (I) du 24 décembre 2002) et, d'autre part, de la détermination du montant de l'avantage de toute nature résultant de mise à disposition à des fins privées d'une installation informatique en raison ou à l'occasion de l'activité professionnelle (application de l'arrêté royal du 25 mars 2003).


Het betreft, enerzijds, `ziekten die een gevaar kunnen opleveren voor de volksgezondheid', zoals onder meer tuberculose van de luchtwegen of syfilis, en, anderzijds, `ziekten en gebreken die een gevaar voor de openbare orde of de openbare veiligheid' kunnen opleveren, zoals verslaafdheid aan vergiften.

Cela concerne, d'une part, les maladies pouvant présenter un danger pour la santé publique, comme entre autres la tuberculose des voies respiratoires ou la syphilis et, d'autre part, les maladies et les défauts pouvant présenter un danger pour l'ordre public ou la sécurité nationale, comme la dépendance aux drogues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voedsel onder de kostprijs betreft enerzijds' ->

Date index: 2021-01-23
w