Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voeder voor gezelschapsdieren zich moeten " (Nederlands → Frans) :

Beschikking 97/199/EG van de Commissie van 25 maart 1997 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften en de voorschriften inzake veterinaire certificering voor de invoer van zich in hermetisch gesloten recipiënten bevindend voeder voor gezelschapsdieren uit bepaalde derde landen waar alternatieve warmtebehandelingssystemen worden gebruikt, en tot wijziging van Beschikking 94/309/EG (PB L 84 van 2 ...[+++]

Décision 97/199/CE de la Commission du 25 mars 1997 établissant les conditions sanitaires et la certification vétérinaire requises pour l’importation d’aliments pour animaux de compagnie en conteneurs hermétiquement clos, en provenance de certains pays tiers utilisant des systèmes de traitement thermique de remplacement, et modifiant la décision 94/309/CE (JO L 84 du 26.3.1997, p. 44-48)


Daarom is er een ontoereikend aanbod aan neven- en bijproducten die in overeenstemming zijn met het maximumgehalte aan kwik voor gebruik in voeder voor gezelschapsdieren; daardoor moeten kleinere vissen met een lager kwikgehalte worden gebruikt voor de productie van voeder voor gezelschapsdieren, wat in str ...[+++]

De ce fait, l'approvisionnement en coproduits et sous-produits de ce type présentant une teneur maximale en mercure conforme à l'utilisation dans les aliments pour animaux de compagnie est insuffisant, d'où la nécessité de recourir à des poissons plus petits présentant des teneurs en mercure moindres pour la production d'aliments pour animaux de compagnie, ce qui est contraire aux principes de la pêche durable.


Die maatregelen moeten gebaseerd zijn op gevalideerde wetenschappelijke informatie en worden toegepast op een wijze die in verhouding staat tot het risico voor de volks- of diergezondheid dat het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren welke voor die ziekten of infecties gevoelig zijn, met zich mee brengt. ...[+++]

Il convient que ces mesures soient fondées sur des données scientifiques validées et que leur application soit proportionnée aux risques pour la santé publique ou animale associés aux mouvements non commerciaux des animaux de compagnie susceptibles d’être concernés par ces maladies ou infections.


Zoals in artikel 6, lid 1, onder f). Het wordt niet duidelijk of fabrieken van voeder voor gezelschapsdieren zich moeten laten registreren of erkennen.

Voir l'article 6, paragraphe 1, point f): le texte ne précise pas clairement si les fabricants d'aliments pour animaux familiers ont besoin d'un enregistrement ou d'un agrément.


In het geval van verwerkte dierlijke eiwitten van categorie 3-materiaal moeten de specifieke productie-eisen van hoofdstuk II van bijlage X bij Verordening (EU) nr. 142/2011 worden nageleefd, ook voor verwerkte dierlijke eiwitten die uitsluitend bestemd zijn voor gebruik in voeder voor gezelschapsdieren.

Dans le cas de protéines animales transformées des matières de catégorie 3, les exigences de production spécifiques fixées à l’annexe X, chapitre II, du règlement (UE) no 142/2011 doivent être respectées, y compris pour les protéines animales transformées exclusivement destinées à être utilisées dans des aliments pour animaux familiers.


Voor de invoer uit derde landen moeten dezelfde voorschriften gelden als voor het in de handel brengen van voeder voor gezelschapsdieren in de Unie.

Les règles applicables à la mise sur le marché d’aliments pour animaux de compagnie dans l’Union européenne doivent être applicables aussi aux importations en provenance de pays tiers.


De Commissie wijst op het belang van de volgende punten: er moeten doeltreffende mechanismen komen om snel te kunnen reageren op ziektes — en dus ook het hoofd te kunnen bieden aan nieuwe uitdagingen als plotseling opduikende ziektes — , er moet een duidelijke en evenwichtige rolverdeling komen tussen de bevoegde autoriteiten, de EU-instellingen, de landbouwsector en de eigenaren van dieren, wier respectieve bevoegdheden moeten worden afgebakend, en ten slotte moeten de verantwoordelijkheden van de verschillende actoren zoals exploitanten, dierenartsen, eige ...[+++]

La proposition de la Commission suggère de prévoir des mécanismes efficaces pour une réaction rapide en cas de maladie, y compris face aux nouveaux défis tels que les maladies émergentes, d'assigner des rôles clairs et équilibrés aux autorités compétentes, aux institutions de l’Union européenne, au secteur agricole et aux propriétaires d’animaux et de fixer la répartition de leurs responsabilités respectives, ainsi que de définir les devoirs des différents intervenants, comme les opérateurs, les vétérinaires, les détenteurs d'animaux de compagnie et les professionnels des animaux, tous ces points étant d'une portée capitale pour la sauve ...[+++]


Tot de verplichte informatie moeten niet alleen algemene etiketteringsvoorschriften, maar ook specifieke voorschriften voor respectievelijk voedermiddelen en mengvoeders en aanvullende voorschriften voor dieetvoeder, verontreinigd diervoeder en voeder voor gezelschapsdieren behoren.

Pour ce qui est des informations obligatoires, il y a lieu de combiner des exigences d’ordre général en matière d’étiquetage et des exigences spécifiques afférentes aux matières premières pour aliments des animaux ou aux aliments composés pour animaux, ainsi que des exigences complémentaires dans le cas des aliments diététiques pour animaux, des matières contaminées et des aliments pour animaux familiers.


Het voorstel voorziet in een zogenaamd "eindpunt" voor afgeleide producten die bestemd zijn voor verdere verwerking, behandeling of omzetting in gespecialiseerde bedrijven (bijv. cosmetische producten, geneesmiddelen, ...); het spreekt evenwel voor zich tevens te voorzien in een eindpunt voor eindproducten die niet verder worden behandeld, omgezet of verwerkt, maar in de handel worden gebracht in een verkoopsklare verpakking, zoals ...[+++]

Alors que la proposition prévoit un "point d'application final" pour les produits dérivés destinés à subir d'autres traitements ou transformations dans des établissements spécialisés (notamment les produits cosmétiques, les médicaments etc.), il serait également logique de prévoir un même point final pour les produits finis qui ne doivent subir aucun nouveau traitement ni aucune transformation, mais qui sont mis sur le marché dans des emballages prêts à la vente, tels que les aliments pour animaux de compagnie fabriqués conformément aux exigences de sécurité du présent règlement.


Uitgezonderd blijft echter de particuliere productie, de particuliere voedering voor particulier eigen gebruik, de levering van kleine hoeveelheden op plaatselijk niveau en de handel in voeder voor gezelschapsdieren, die door middel van nationale voorschriften en gidsen moeten worden geregeld.

En demeurent toutefois exclus la production privée, l'alimentation privée destinée à une consommation domestique privée, la livraison au détail, à l'échelle locale, ainsi que la vente au détail d'aliments pour animaux domestiques, qui doivent être réglementées par des dispositions et lignes directrices nationales.


w