Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijken
Educatie over parenteraal voeden
Educatie over voeden van zuigeling
Glasvezelmachines voeden
Glasvezelmachines vullen
Kolentrechters voeden
Kolentrechters vullen
Oproep tot het indienen van blijken van belangstelling
Opvoering
Perscilinders voeden
Show
Uit de briefwisseling blijken
Verschijnen
Vertonen
Verzoek om reacties
Voeden van patiënt
Voorstelling

Traduction de «voeden blijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uit de briefwisseling blijken

constater par la correspondance


perscilinders voeden

alimenter les cylindres d'une presse


glasvezelmachines voeden | glasvezelmachines vullen

alimenter une machine en fibres de verre


kolentrechters voeden | kolentrechters vullen

alimenter des trémies en charbon de bois


genetisch gemodificeerde bacterien die zich met olie voeden

bactérie oléophage


blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

spectacle


oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties

appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt




educatie over parenteraal voeden

enseignement sur l'alimentation parentérale


educatie over voeden van zuigeling

enseignement sur l'alimentation du nourrisson
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de databank te kunnen voeden blijken bij de politiekorpsen meer maatregelen getroffen te moeten worden ten aanzien van het verzamelen, verwerken en invoeren van informatie over cultuurgoederen, kunst en antiek dan wij tevoren hebben ingeschat.

Pour pouvoir alimenter la base de données, les corps de police sont amenés à multiplier les mesures concernant la collecte, le traitement et la saisie d'informations relatives à des biens culturels, des œuvres d'art et des antiquités.


Om de databank te kunnen voeden blijken bij de politiekorpsen meer maatregelen getroffen te moeten worden ten aanzien van het verzamelen, verwerken en invoeren van informatie over cultuurgoederen, kunst en antiek dan wij tevoren hebben ingeschat.

Pour pouvoir alimenter la base de données, les corps de police sont amenés à multiplier les mesures concernant la collecte, le traitement et la saisie d'informations relatives à des biens culturels, des œuvres d'art et des antiquités.


Om de databank te kunnen voeden blijken bij de politiekorpsen meer maatregelen getroffen te moeten worden ten aanzien van het verzamelen, verwerken en invoeren van informatie over cultuurgoederen, kunst en antiek dan wij tevoren hebben ingeschat.

Pour pouvoir alimenter la base de données, les corps de police sont amenés à multiplier les mesures concernant la collecte, le traitement et la saisie d'informations relatives à des biens culturels, des œuvres d'art et des antiquités.


Die noties wettelijke en onwettelijke exploitatieactiviteiten blijken niet efficiënt genoeg te zijn om te analyseren in welke mate die bijdragen tot het voeden van het conflict, het financieren van de oorlog en het bepalen van de ondernemingen die er rechtstreeks of onrechtstreeks mee verbonden zijn : bepaalde wettelijke economische transacties kunnen immers een negatief effect hebben op de ontwikkeling van het conflict (147) en ernstige sociale en economische gevolgen hebben voor het land en/of de komende generaties.

Enfin, ces notions d'activités d'exploitation légales ou illégales ne se révèlent pas suffisamment efficaces pour analyser dans quelle mesure celles-ci contribuent à alimenter le conflit, à financer la guerre et à déterminer les entreprises qui y sont directement ou indirectement liées : certaines transactions économiques légales peuvent en effet avoir un impact négatif sur l'évolution du conflit (147) et avoir des conséquences sociales et économiques graves pour le pays et ou les générations futures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die noties wettelijke en onwettelijke exploitatieactiviteiten blijken niet efficiënt genoeg te zijn om te analyseren in welke mate die bijdragen tot het voeden van het conflict, het financieren van de oorlog en het bepalen van de ondernemingen die er rechtstreeks of onrechtstreeks mee verbonden zijn : bepaalde wettelijke economische transacties kunnen immers een negatief effect hebben op de ontwikkeling van het conflict (147) en ernstige sociale en economische gevolgen hebben voor het land en/of de komende generaties.

Enfin, ces notions d'activités d'exploitation légales ou illégales ne se révèlent pas suffisamment efficaces pour analyser dans quelle mesure celles-ci contribuent à alimenter le conflit, à financer la guerre et à déterminer les entreprises qui y sont directement ou indirectement liées : certaines transactions économiques légales peuvent en effet avoir un impact négatif sur l'évolution du conflit (147) et avoir des conséquences sociales et économiques graves pour le pays et ou les générations futures.


Zij moet nu, om de gevolgen van haar laksheid zoveel mogelijk ongedaan te maken, alle mogelijke steun aan Mozambique geven - om ziekten te bestrijden, de bevolking te voeden en het land weer op te bouwen. Daarbij moet zij, indien dat nodig mocht blijken te zijn, de anti-Europese beperkingen en restricties zoals die in de zelfzuchtige begrotingsovereenkomsten van Agenda 2000 zijn vastgelegd, naast zich neerleggen.

À présent, pour réparer ce qui peut l'être, elle doit fournir au Mozambique toute l'aide nécessaire pour lutter contre la maladie, nourrir la population et procéder à la reconstruction matérielle du pays en dépassant, le cas échéant, les plafonds restrictifs et anti-européens prévus par les accords budgétaires égoïstes de l'Agenda 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeden blijken' ->

Date index: 2022-01-11
w