Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vn‑veiligheidsraad ten einde » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de vergadering van de VN-Veiligheidsraad eind oktober 2010 werd evenwel een belangrijke stap gezet om een monitoringsysteem te realiseren dat de toepassing van resolutie 1325 ten goede moet komen.

Lors de la réunion du Conseil de sécurité des Nations unies qui s'est tenue fin octobre 2010, un pas important a toutefois été franchi avec la mise sur pied d'un système de monitoring censé être utile à la mise en œuvre de la résolution 1325.


B. overwegende dat Iran tot dusverre niet alle verrijkings- en opwerkingsactiviteiten heeft opgeschort, en de aanvullende protocollen van het NPV niet ten uitvoer heeft gelegd, waarop werd aangedrongen in de resoluties 16967/2006, 1737/2006 en 1747/2007 van de VN‑Veiligheidsraad ten einde het vertrouwen te herstellen in de volstrekt vreedzame aard van zijn kernprogramma,

B. considérant que, jusqu'ici, l'Iran n'a pas suspendu toutes les activités d'enrichissement et de retraitement et n'a pas ratifié les protocoles additionnels au TNP, alors que les résolutions 1696/2006, 1737/2006 et 1747/2007 du Conseil de sécurité des Nations unies le lui demandaient, pour rétablir la confiance dans le caractère entièrement pacifique de son programme,


B. overwegende dat Iran tot dusverre niet alle verrijkings- en opwerkingsactiviteiten heeft opgeschort, en de aanvullende protocollen van het NPV niet ten uitvoer heeft gelegd, waarop werd aangedrongen in de resoluties 1696/2006, 1737/2006 en 1747/2007 van de VN‑Veiligheidsraad ten einde het vertrouwen te herstellen in de volstrekt vreedzame aard van zijn kernprogramma,

B. considérant que, jusqu'ici, l'Iran n'a pas suspendu toutes les activités d'enrichissement et de retraitement et n'a pas mis en œuvre les protocoles additionnels au TNP, alors que les résolutions 1696/2006, 1737/2006 et 1747/2007 du CSNU le lui demandaient, pour rétablir la confiance dans le caractère entièrement pacifique de son programme,


B. overwegende dat Iran tot dusverre niet alle verrijkings- en opwerkingsactiviteiten heeft opgeschort, en de aanvullende protocollen van het NPV niet heeft geratificeerd, zoals geëist in de resoluties 1696(2006), 1737(2006) en 1747(2007) van de VN-Veiligheidsraad ten einde het vertrouwen te herstellen in de volstrekt vreedzame aard van zijn kernprogramma,

B. considérant que, jusqu'ici, l'Iran n'a pas suspendu toutes les activités d'enrichissement et de retraitement et n'a pas ratifié les protocoles additionnels au TNP, alors que les résolutions 1696 (2006), 1737 (2006) et 1747 (2007) du Conseil de sécurité des Nations unies le lui demandaient, pour rétablir la confiance dans le caractère entièrement pacifique de son programme,


2. verzoekt de VN bijgevolg, ook zonder instemming of goedkeuring van de Sudanese regering, een datum vast te stellen voor het sturen van een door de VN gesteunde vredeshandhavingsmissie in Darfur, overeenkomstig hoofdstuk VII van het VN-Handvest en resolutie 1706 van de VN-Veiligheidsraad, ten einde dringend corridors voor humanitaire hulp veilig te stellen om de steeds meer geïsoleerde en lijdende bevolking in de regio te steunen;

2. invite dès lors les Nations unies, même en l'absence de consentement ou d'accord de la part du gouvernement soudanais, à fixer clairement une date pour le déploiement d'une force de maintien de la paix soutenue par les Nations unies au Darfour, en vertu du chapitre VII de la Charte des Nations unies et conformément à la résolution 1706 du Conseil de sécurité des Nations unies et à l'accord des Nations unies du 16 novembre 2006, afin de sécuriser des couloirs d'acheminement de l'aide humanitaire sans plus attendre pour venir en aide aux populations de la région dans le besoin, qui sont de plus en plus isolées;


2. verzoekt de VN bijgevolg, ook zonder instemming of goedkeuring van de Soedanese regering, een datum vast te stellen voor het sturen van een door de VN gesteunde vredeshandhavingsmissie in Darfoer, overeenkomstig hoofdstuk VII van het VN-Handvest en resolutie 1706 van de VN-Veiligheidsraad, ten einde dringend corridors voor humanitaire hulp veilig te stellen om de steeds meer geïsoleerde en lijdende bevolking in de regio te steunen;

2. invite dès lors les Nations unies, en l'absence de consentement ou d'accord de la part du gouvernement soudanais, à fixer une date pour le déploiement d'une force de maintien de la paix soutenue par les Nations unies au Darfour, en vertu du chapitre VII de la Charte des Nations unies et conformément à la résolution 1706 du Conseil de sécurité des Nations unies, afin de sécuriser des couloirs d'acheminement de l'aide humanitaire sans plus attendre pour venir en aide aux populations de la région dans le besoin, qui sont de plus en plus isolées;


Ten einde een strikte toepassing van onder meer VN-resolutie 713 af te dwingen, werd, mede op initiatief van België, in de veiligheidsraad op 16 november 1992 resolutie 787 aangenomen die het mogelijk maakt vrachtschepen tegen te houden en hun vracht te inspecteren.

Afin d'exercer une application strice entre autres de la résolution 713, le conseil de sécurité, à l'initiative notamment de la Belgique, a adopté le 16 novembre 1992 la résolution 787, qui autorise l'arraisonnement des navires marchands et l'inspection de leur chargement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn‑veiligheidsraad ten einde' ->

Date index: 2021-09-10
w