Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vn-verslag blijkt » (Néerlandais → Français) :

− (FI) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, uit het VN-verslag blijkt dat in de laatste bloedige maanden van de burgeroorlog in Sri Lanka, die 25 jaar duurde, duizenden burgers zijn gedood door artillerievuur van de regeringstroepen.

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il ressort du rapport des Nations unies qu’au cours des derniers mois sanglants de la guerre civile au Sri Lanka, qui a duré 25 ans, des milliers de civils ont perdu la vie lors de tirs d’artillerie effectués par les forces gouvernementales.


2. gelet op het verslag 2012 van het secretariaat van de Verenigde Naties (VN) op vraag van de algemene vergadering, betreffende de evaluatie van de vooruitgang in het bereiken van de Millenniumdoelstellingen, waaruit blijkt dat geweld tegen vrouwen de inspanningen om alle doelstellingen te halen, ondermijnt;

2. Vu le rapport 2012 du secrétariat de l'organisation des Nations unies sur demande de l'assemblée générale, relatif à l'évaluation des progrès réalisés vers l'atteinte des Objectifs du Millénaire, qui atteste que la violence exercée contre les femmes sape les efforts pour atteindre tous les objectifs;


B. gelet op het verslag 2012 van het VN-secretariaat, op vraag van de Algemene Vergadering, betreffende de evaluatie van de vooruitgang in het bereiken van de Millenniumdoelstellingen, waaruit blijkt dat geweld tegen vrouwen de inspanningen om alle doelstellingen te halen, ondermijnt;

B. vu le rapport 2012 du secrétariat de l'organisation des Nations unies, sur demande de l'Assemblée générale, relatif à l'évaluation des progrès réalisés vers l'atteinte des Objectifs du Millénaire, qui atteste que la violence exercée contre les femmes sape les efforts pour atteindre tous les objectifs;


L. overwegende dat uit het uitgelekte verslag van de VN-deskundigen blijkt dat de militaire operaties (die gesteund worden door MONUC) niet tot de neutralisering van de FDLR hebben geleid en de humanitaire crisis nog hebben versterkt,

L. considérant que, d'après ce qui a filtré d'un rapport d'experts des Nations unies, les opérations militaires (soutenues par la MONUC) n'ont pas réussi à neutraliser les FDLR et qu'elles ont aggravé la crise humanitaire,


Dit blijkt onder andere uit “Realizing the Future We Want for All”, het verslag van de VN‑werkgroep die zich bezighoudt met de VN‑ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015. Daarin wordt migratie aangemerkt als een essentieel aspect van de mondiale bevolkingsdynamiek, dat inclusieve economische en sociale ontwikkeling mogelijk maakt.

C'est ce qu'illustre, entre autres, le rapport 2012 de l'équipe spéciale du système des Nations unies sur le programme de développement de l'ONU pour l'après-2015, intitulé «Réaliser l'avenir que nous voulons pour tous», dans lequel les migrations sont présentées comme une dimension essentielle de la dynamique des populations mondiales et comme un facteur de développement économique et social inclusif.


K. overwegende dat uit het uitgelekte verslag van de VN-deskundigen blijkt dat de militaire operaties (die gesteund worden door MONUC) niet tot de neutralisering van de FDLR hebben geleid en de humanitaire crisis nog hebben versterkt,

K. considérant, d'après ce qui a filtré d'un rapport d'experts de l'ONU que les opérations militaires (soutenues par la MONUC) n'ont pas réussi à neutraliser les FDLR et qu'elles ont empiré la crise humanitaire,


Het Europese Hof van Justitie heeft op deze bepalingen van het Handvest en op artikel 5, lid 5, extra de nadruk gelegd in zijn desbetreffende jurisprudentie[18]. Zoals blijkt uit het verslag betreffende de toepassing van de richtlijn, hebben veel lidstaten deze clausule enkel omgezet door een algemene verwijzing naar andere internationale instrumenten, zoals het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het VN-verdrag inzake de rechten van het kind[19].

La Cour de justice a particulièrement insisté sur ces dispositions de la Charte et l’article 5, paragraphe 5, dans sa jurisprudence pertinente[18]. Comme le montre le rapport sur l’application de la directive, de nombreux États membres ont toutefois appliqué cette disposition en faisant uniquement une référence générale à d’autres instruments internationaux (par exemple, la Convention européenne des droits de l’homme et la Convention des Nations unies relative aux droits de l’enfant)[19].


Het Europese Hof van Justitie heeft op deze bepalingen van het Handvest en op artikel 5, lid 5, extra de nadruk gelegd in zijn desbetreffende jurisprudentie[18]. Zoals blijkt uit het verslag betreffende de toepassing van de richtlijn, hebben veel lidstaten deze clausule enkel omgezet door een algemene verwijzing naar andere internationale instrumenten, zoals het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het VN-verdrag inzake de rechten van het kind[19].

La Cour de justice a particulièrement insisté sur ces dispositions de la Charte et l’article 5, paragraphe 5, dans sa jurisprudence pertinente[18]. Comme le montre le rapport sur l’application de la directive, de nombreux États membres ont toutefois appliqué cette disposition en faisant uniquement une référence générale à d’autres instruments internationaux (par exemple, la Convention européenne des droits de l’homme et la Convention des Nations unies relative aux droits de l’enfant)[19].


(PT) Uit dit verslag blijkt dat het Europees Parlement enigszins ontevreden is met de VN-Raad voor de Mensenrechten (UNHRC), aangezien de EU-lidstaten “numeriek in de minderheid zijn”, wat volgens het Europees Parlement “een ernstige belemmering vormt voor het vermogen van de EU om de agenda van de UNHRC te beïnvloeden” en de door haar geambieerde “leidersrol” te vervullen.

− (PT) Ce rapport révèle un certain mécontentement du Parlement européen envers le Conseil des droits de l’homme des Nations unies (CDH), au sein duquel les États membres de l’Union se trouvent en «minorité numérique», ce qui, selon le rapport, «entrave sérieusement la capacité de l’Union à influencer l’ordre du jour du Comité» et empêche celle-ci de jouer le «rôle de chef de file» auquel elle aspire.


Ik vind het vooral waardevol dat de intensievere samenwerking met de VN juist zichtbaar is in de kwestie van kindsoldaten, zoals uit het verslag blijkt.

Il me semble particulièrement intéressant que la coopération accrue avec les Nations unies soit visible en ce qui concerne les enfants-soldats, comme le montre le rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-verslag blijkt' ->

Date index: 2024-04-01
w