Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mensenhandelprotocol
Mensenhandelprotocol van de Verenigde Naties
Protocol van Palermo
VN-Mensenhandelprotocol
VN-Vuurwapenprotocol
Verdrag van Palermo
Vuurwapenprotocol
Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties

Vertaling van "vn-verdrag tegen grensoverschrijdende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | VN-Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties

Protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée | Protocole des Nations unies sur les armes à feu


Mensenhandelprotocol | Mensenhandelprotocol van de Verenigde Naties | Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | Protocol van Palermo | VN-Mensenhandelprotocol

Protocole additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants


Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | Verdrag van Palermo

Convention CTO | convention de Palerme | Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het VN-verdrag tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, aangenomen door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 15 november 2000, is in werking getreden op 23 september 2003.

La convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, adoptée par l’Assemblée générale des Nations unies le 15 novembre 2000, est entrée en vigueur le 23 septembre 2003.


De partijen verbinden zich tot de daadwerkelijke uitvoering van de relevante internationale normen, in het bijzonder die welke zijn vastgelegd in het VN-Verdrag tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad (UN Convention against Transnational Organised Crime - "UNTOC") van 2000 en de drie protocollen daarbij, en het VN-Verdrag tegen corruptie van 2003.

Les parties sont déterminées à appliquer de manière effective les normes internationales pertinentes, en particulier celles qui sont inscrites dans la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée de 2000 et dans les trois protocoles s'y rapportant ainsi que dans la convention des Nations unies contre la corruption de 2003.


De EU dient partnerlanden aan te moedigen om toe te treden tot het VN-Verdrag tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en het VN-Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht.

L'Union devrait encourager les pays partenaires à devenir parties à la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et au protocole des Nations unies contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer.


1. De partijen komen overeen samen te werken om georganiseerde misdaad en corruptie te bestrijden, zoals bepaald in het VN-Verdrag tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en de bijbehorende protocollen en het VN-Verdrag tegen corruptie.

1. Les parties conviennent de coopérer dans la lutte contre la criminalité organisée et la corruption prévue par la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles additionnels, et la convention des Nations unies contre la corruption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voordeel van de aanvullende VN-protocols bij het VN-Verdrag tegen de georganiseerde grensoverschrijdende criminaliteit en de Europese kaderbesluiten betreffende mensenhandel en mensensmokkel, is dat het onderscheid tussen beide nog wordt verduidelijkt.

L'avantage des protocoles additionnels à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et des décisions-cadres européennes sur la traite des êtres humains et le trafic des êtres humains est qu'ils précisent encore la différence qu'il y a entre les deux.


Het voordeel van de aanvullende VN-protocols bij het VN-Verdrag tegen de georganiseerde grensoverschrijdende criminaliteit en de Europese kaderbesluiten betreffende mensenhandel en mensensmokkel, is dat het onderscheid tussen beide nog wordt verduidelijkt.

L'avantage des protocoles additionnels à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et des décisions-cadres européennes sur la traite des êtres humains et le trafic des êtres humains est qu'ils précisent encore la différence qu'il y a entre les deux.


Belangrijk op internationaal niveau is het VN-Verdrag tegen de georganiseerde grensoverschrijdende criminaliteit en de aanvullende protocollen hierbij betreffende mensenhandel en mensensmokkel.

Parmi les principales normes internationales, citons la Convention des Nations unies contre la criminalité transfrontalière organisée et les protocoles additionnels relatifs à la traite des êtres humains et au trafic des êtres humains.


Belangrijk op internationaal niveau is het VN-Verdrag tegen de georganiseerde grensoverschrijdende criminaliteit en de aanvullende protocollen hierbij betreffende mensenhandel en mensensmokkel.

Parmi les principales normes internationales, citons la Convention des Nations unies contre la criminalité transfrontalière organisée et les protocoles additionnels relatifs à la traite des êtres humains et au trafic des êtres humains.


In de overwegingen van het kaderbesluit wordt ook verwezen naar het VN-Verdrag tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, waarin is bepaald dat de partijen de mogelijkheid kunnen overwegen te eisen dat een dader de rechtmatige herkomst aantoont van vermeende opbrengsten van misdaad, met inbegrip van een omkering van de bewijslast en/of een versoepeling van de bewijsvereisten.

Ses considérants font aussi référence à la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, aux termes de laquelle les États parties peuvent envisager d’exiger que l’auteur d’une infraction établisse l’origine licite du produit présumé du crime, notamment en renversant la charge de la preuve et/ou en assouplissant les exigences en matière de preuve.


Het VN-verdrag tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, aangenomen door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 15 november 2000, is in werking getreden op 23 september 2003.

La convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, adoptée par l’Assemblée générale des Nations unies le 15 novembre 2000, est entrée en vigueur le 23 septembre 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-verdrag tegen grensoverschrijdende' ->

Date index: 2022-11-16
w