Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vn-verdrag inzake het zeerecht verleende mandaten " (Nederlands → Frans) :

Bovendien heeft de EU nogmaals alle soevereine rechten van de EU-lidstaten beklemtoond, zoals het sluiten van bilaterale overeenkomsten en het zoeken naar en exploiteren van hun natuurlijke hulpbronnen overeenkomstig de EU-regelgeving en het internationaal recht, waaronder het VN-verdrag inzake het zeerecht.

En outre, elle a insisté une nouvelle fois sur tous les droits souverains dont jouissent les États membres de l'UE, parmi lesquels figurent celui de conclure des accords bilatéraux et celui d'explorer et d'exploiter leurs ressources naturelles, conformément à l'acquis de l'UE et au droit international, notamment la Convention des Nations unies sur le droit de la mer.


Bovendien heeft de EU nogmaals alle soevereine rechten van de EU-lidstaten beklemtoond, zoals het sluiten van bilaterale overeenkomsten en het zoeken naar en exploiteren van hun natuurlijke hulpbronnen overeenkomstig de EU-regelgeving en het internationaal recht, waaronder het VN-verdrag inzake het zeerecht.

En outre, elle a insisté une nouvelle fois sur tous les droits souverains dont jouissent les États membres de l'UE, parmi lesquels figurent celui de conclure des accords bilatéraux et celui d'explorer et d'exploiter leurs ressources naturelles, conformément à l'acquis de l'UE et au droit international, notamment la Convention des Nations unies sur le droit de la mer.


Gerzien de sedertdien opgetreden evolutie van het zeerecht wordt dezerzijds een afbakening voorgestaan die meer dan het in 1965 aangehouden tracé rekening houdt met billijkheidsoverwegingen (artikel 83 van het VN-verdrag inzake het recht van de zee van 10 december 1982).

Étant donné l'évolution du droit de la mer depuis cette époque, on défend, du côté belge, le principe d'une délimitation qui, dans une plus large mesure que le tracé de 1965, tienne compte de considérations d'équité (article 83 de la Convention des Nations unies du 10 décembre 1982 sur le droit de la mer


Er wordt immers verdragsrechtelijk niemand een toegang verleend tot de Kruispuntbank voor de sociale zekerheid, maar in het VN-verdrag inzake de rechten van het kind wordt wel gestipuleerd dat elk kind het recht heeft om zijn oorsprong te kennen.

En effet, aucune règle du droit des traités ne permet à quiconque d'avoir accès à la Banque Carrefour de la sécurité sociale. Par contre, la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant dispose que chaque enfant a le droit de connaître ses parents.


Er wordt immers verdragsrechtelijk niemand een toegang verleend tot de Kruispuntbank voor de sociale zekerheid, maar in het VN-verdrag inzake de rechten van het kind wordt wel gestipuleerd dat elk kind het recht heeft om zijn oorsprong te kennen.

En effet, aucune règle du droit des traités ne permet à quiconque d'avoir accès à la Banque Carrefour de la sécurité sociale. Par contre, la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant dispose que chaque enfant a le droit de connaître ses parents.


9. Naar luid van paragraaf 2 worden de toestanden waarin conflicten tussen het Verdrag en het humanitair recht het vaakst voorkomen uit de werkingssfeer van het Verdrag uitgesloten, te weten VN-operaties waarvoor door de Veiligheidsraad machtiging is verleend als dwangactie op grond van Hoofdstuk VII van het Handvest der Verenigde Naties, waarbij personeel is betrokken als strijders tegen georganiseerde strijdkrachten en waarop het recht inzake internati ...[+++]

9. Quant au paragraphe 2, il exclut du champ d'application de la Convention les situations où les conflits entre la Convention et le droit humanitaire seraient les plus présents, soit les opérations des Nations Unies autorisées par le Conseil de sécurité en tant qu'action coercitive en vertu du chapitre VII de la charte des Nations Unies dans le cadre de laquelle du personnel est engagé comme combattant contre des forces armées organisées et à laquelle s'applique le droit des conflits armés internationaux.


9. Naar luid van paragraaf 2 worden de toestanden waarin conflicten tussen het Verdrag en het humanitair recht het vaakst voorkomen uit de werkingssfeer van het Verdrag uitgesloten, te weten VN-operaties waarvoor door de Veiligheidsraad machtiging is verleend als dwangactie op grond van Hoofdstuk VII van het Handvest der Verenigde Naties, waarbij personeel is betrokken als strijders tegen georganiseerde strijdkrachten en waarop het recht inzake internati ...[+++]

9. Quant au paragraphe 2, il exclut du champ d'application de la Convention les situations où les conflits entre la Convention et le droit humanitaire seraient les plus présents, soit les opérations des Nations Unies autorisées par le Conseil de sécurité en tant qu'action coercitive en vertu du chapitre VII de la charte des Nations Unies dans le cadre de laquelle du personnel est engagé comme combattant contre des forces armées organisées et à laquelle s'applique le droit des conflits armés internationaux.


Artikel 1. Een toelage van vijftienduizend euro (15.000 euro) aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie 55.51.3540 (Programma 25.55.5) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2010, wordt verleend aan de Wereldunie voor het Natuurbehoud (IUCN) als financiële ondersteuning voor twee wetenschappelijke workshops ter voorbereiding van de tiende Vergadering van de Partijen van het Verdrag inzake Biologische ...[+++]

Article 1. Une subvention de quinze mille euros (15.000 euros) à imputer au crédit prévu à la division organique 55, allocation de base 55.51.3540 (Programme 25.55.5) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2010, est accordée à l'Union Internationale pour la Conservation de la Nature (UICN) à titre de soutien financier pour deux workshops scientifiques préparatoires à la dixième Conférence des Parties à la Convention sur la Diversité biologique et les processus de l'ONU pertinents.


voor het begrotingsjaar 2009, wordt verleend aan de Wereldunie voor het Natuurbehoud (IUCN) als financiële ondersteuning voor twee wetenschappelijke workshops ter voorbereiding van de tiende Vergadering van de Partijen van het Verdrag inzake Biologische Diversiteit en de relevante VN-processen.

budgétaire 2009, est accordée à l'Union internationale pour la Conservation de la Nature (UICN) à titre de soutien financier pour deux workshops scientifiques préparatoires à la dixième Conférence des Parties à la Convention sur la Diversité Biologique et les processus de l' ONU pertinents.


2. Dit Verdrag is niet van toepassing op een VN-operatie waarvoor door de Veiligheidsraad machtiging is verleend als dwangactie op grond van Hoofdstuk VII van het Handvest der Verenigde Naties, waarbij personeel is betrokken als strijders tegen georganiseerde strijdkrachten en waarop het recht inzake internationale gewapende conflicten van toepassing is.

2. La présente Convention ne s'applique pas à une opération des Nations Unies autorisée par le Conseil de sécurité en tant qu'action coercitive en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies dans le cadre de laquelle du personnel est engagé comme combattant contre des forces armées organisées et à laquelle s'applique le droit des conflits armés internationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-verdrag inzake het zeerecht verleende mandaten' ->

Date index: 2023-11-21
w