Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vn-veiligheidsraad unaniem is aangenomen biedt hiertoe " (Nederlands → Frans) :

De meest recente resolutie die door de VN-Veiligheidsraad unaniem is aangenomen biedt hiertoe enkele aanknopingspunten.

Nous devons maintenant trouver des moyens de rapprocher nos positions, et la résolution la plus récente approuvée à l’unanimité par le Conseil de sécurité des Nations unies nous fournit une partie des ingrédients nécessaires à une telle convergence d’opinions.


L. overwegende dat de VN-missie die de beschuldigingen over het gebruik van chemische wapens in de Arabische Republiek Syrië heeft onderzocht, op 12 december 2013 haar conclusie heeft gepubliceerd dat er in 2013 chemische wapens werden gebruikt tegen soldaten en/of burgers, onder wie kinderen; overwegende dat de VN-Veiligheidsraad op 27 september 2013 unaniem resolutie 2118 (2013) heeft aangenomen, waarin onder meer steun werd gegeven aan de voortvarende, op 30 juni 2014 af te ronden verniet ...[+++]

L. considérant que la mission d'enquête des Nations Unies concernant les allégations d'emploi d'armes chimiques en République arabe syrienne a conclu, le 12 décembre 2013, que des armes chimiques avaient été utilisées en 2013 contre des soldats et des civils, dont des enfants; que, le 27 septembre 2013, le Conseil de sécurité des Nations unis a adopté, à l'unanimité, la résolution 2118(2013), dans laquelle il souscrit, notamment, à la destruction rapide de l'arsenal d'armes chimiques de la Syrie, qui doit être achevée pour le 30 juin 2014; que seulement 5 % des stocks sont sortis du pays en vue de leur destruction; que, cependant, la ...[+++]


– gezien het persbericht van de VN-Veiligheidsraad over Libië van 22 februari 2011 en de unaniem aangenomen resolutie van de VN-Veiligheidsraad over Libië van 26 februari 2011 (UNSCR 1970/2011),

– vu la déclaration à la presse faite le 22 février 2011 par le Conseil de sécurité des Nations unies au sujet de la Libye et la résolution dudit Conseil sur la Libye, adoptée à l'unanimité le 26 février 2011 (résolution 1970 (2011) du CSNU),


– gezien het persbericht van de VN-Veiligheidsraad van 22 februari 2011 over Libië en de unaniem aangenomen resolutie van de VN-Veiligheidsraad van 26 februari 2011 over Libië (UNSCR 1970/2011),

– vu le communiqué de presse du CSNU du 22 février 2011 sur la Libye et la résolution du CSNU du 26 février 2011 sur la Libye, adoptée à l'unanimité (UNSCR 1970/2011),


De EU is verheugd dat Resolutie 1967 van de VN-Veiligheidsraad ter versterking van Unoci unaniem is aangenomen.

Elle se félicite de l'adoption unanime de la résolution 1967 du Conseil de sécurité des Nations Unies renforçant l'ONUCI.


Afgelopen vrijdag heeft de VN-Veiligheidsraad unaniem een resolutie aangenomen waarin het mandaat van de VN-strijdmacht in Cyprus wordt uitgebreid. In overweging 8 staat dat de Veiligheidsraad het betreurt dat het mijnenvrij maken van de bufferzone is gestaakt, dat hij het besluit van de Europese Unie om gelden voor deze activiteit ter beschikking te stellen, verwelkomt en dat hij de Turkse strijdkrachten en de Turks-Cypriotische leiders met klem oproept de hervatting van de mijnopruiming mogelijk te maken.

Vendredi dernier, le Conseil de sécurité des Nations unies a déclaré, dans le considérant 8 d’une résolution unanime étendant le mandat de la force des Nations unies à Chypre, «Regretter que les opérations de déminage dans la zone tampon se soient interrompues, se féliciter que l’Union européenne fournisse des fonds permettant ces opérations et demander instamment aux forces turques et à la partie chypriote turque d’en permettre la reprise».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-veiligheidsraad unaniem is aangenomen biedt hiertoe' ->

Date index: 2024-05-15
w