Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vn-veiligheidsraad goedgekeurde militaire " (Nederlands → Frans) :

E. overwegende dat het eerste voorbeeld van een mondiaal initiatief in het kader van de derde pijler – de door de VN-Veiligheidsraad goedgekeurde militaire NAVO-interventie in Libië – waarschijnlijk heel wat levens heeft gered, maar ook tal van problemen met betrekking tot het R2P-concept aan het licht heeft gebracht die nader moeten worden uitgewerkt;

E. considérant que le premier exemple d'une action mondiale fondée sur le troisième pilier – l'intervention militaire en Libye approuvée par le Conseil de sécurité –, tout en permettant de sauver de nombreuses vies, a également clairement mis en évidence la nécessité de revoir certains aspects liés à la notion de responsabilité de protéger;


C. overwegende dat de Italiaanse mariniers behoorden tot Nuclei militari di protezione (militaire beschermingseenheden) op een door de VN-Veiligheidsraad goedgekeurde antipiraterijmissie;

C. considérant que les fusiliers marins italiens appartenaient à des équipes de protection militaire qui menaient une mission de lutte contre la piraterie autorisée par le Conseil de sécurité des Nations unies;


Mevrouw Willame-Boonen verbaast zich erover dat een andere opmerking van de minister met betrekking tot de verwijzing naar resolutie nr. 1383 van de VN-Veiligheidsraad, goedgekeurd op 6 december 2001, niet in een amendement is overgenomen.

Mme Willame-Boonen s'étonne du fait qu'aucun de ces amendements ne reprenne une autre remarque du ministre, à savoir la référence à la résolution nº 1383 du Conseil de Sécurité des Nations unies, adoptée le 6 décembre 2001.


Het is duidelijk dat zowel Arabische leiders en hun acolieten alsook het Westen, na Tunesië en Egypte, hun belangen willen veiligstellen : een Saoedi-Arabische inval in buurland Bahrein (officieel onder mandaat van de Gulf Cooperation Council) moet de democratische opstand van de bevolking de kop indrukken in naam van « stabiliteit en veiligheid » en een door de VN-veiligheidsraad goedgekeurde interventie in Libië moet onder het mom van humanitair imperialisme Kadhafi's macht breken.

Il est clair que ce que veulent les leaders arabes et leurs acolytes, après les événements de Tunisie et de Libye, c'est, au même titre que les Occidentaux, sauvegarder leurs intérêts: l'invasion du Bahreïn par l'Arabie Saoudite (opération conduite, officiellement, sous mandat du Conseil de Coopération du Golfe) vise, au nom de la stabilité et de la sécurité, à réprimer le mouvement de protestation démocratique de la population et l'intervention menée en Libye sous l'égide du Conseil de sécurité des Nations unies n'a d'autre objectif que de chasser Kadhafi du pouvoir, sous couvert d'impérialisme humanitaire.


P. overwegende dat als gevolg van het veto van Rusland en China de VN-Veiligheidsraad er tot nu toe niet in is geslaagd adequaat te reageren op de burgeroorlog in Syrië; overwegende dat de Algemene Vergadering van de VN in haar resolutie van 3 augustus 2012 haar teleurstelling heeft uitgesproken over het onvermogen van de Veiligheidsraad overeenstemming te bereiken over maatregelen om te waarborgen dat de Syrische autoriteiten zich voegen naar de VN-besluiten; overwegende dat op basis van resoluties van de VN-Veiligheidsraad ongewapende militaire waarnemer ...[+++]

P. considérant que, à la suite du veto opposé par la Russie et la Chine, le Conseil de sécurité des Nations unies n'a pas été en mesure, à ce jour, d'apporter une réponse adéquate à la guerre civile syrienne; que, dans sa résolution adoptée le 3 août 2012, l'Assemblée générale des Nations unies a déploré l'échec du Conseil de sécurité à convenir de mesures visant à garantir le respect de ses décisions par les autorités syriennes; que, sur la base des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, des observateurs militaires non armés des Nations unies ont été déployés en Syrie;


G. overwegende dat als gevolg van het veto van Rusland en China de VN-Veiligheidsraad er tot nu toe niet in geslaagd is adequaat te reageren op de crisis in Syrië; overwegende dat de Algemene Vergadering van de VN in haar resolutie van 3 augustus 2012 betreurt dat de Veiligheidsraad het niet eens is kunnen worden over maatregelen om te waarborgen dat de Syrische autoriteiten zich houdt aan haar besluiten; overwegende dat op basis van resoluties van de VN-Veiligheidsraad ongewapende militaire waarnemers van de VN in Syrië waren gesta ...[+++]

G. considérant que, en raison du veto opposé par la Russie et la Chine, le Conseil de sécurité des Nations unies n'a pas été en mesure, à ce jour, d'apporter une réponse adéquate à la crise syrienne; que, dans sa résolution adoptée le 3 août 2012, l'Assemblée générale des Nations unies a déploré l'échec du Conseil de sécurité à convenir de mesures visant à garantir le respect de ces décisions par les autorités syriennes; que, sur la base des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, des observateurs militaires non armés des Nations unies avaient été déployés en Syrie; que les opérations menées dans le cadre de cette missio ...[+++]


5. er bij de VN-veiligheidsraad voor te pleiten dat hij het mandaat van MONUC verduidelijkt en versterkt, overeenkomstig de inzetregels die goedgekeurd zijn op 15 mei 2007, alsook de samenstelling van en het bevel over MONUC, met het oog op een doeltreffender en krachtdadiger optreden, het waarborgen van de veiligheid in de vluchtelingenkampen en de dorpen, het uitoefenen van de controle over de plaatsen waar natuurlijke rijkdommen voor militaire doeleinde ...[+++]

5. de plaider auprès du Conseil de sécurité des Nations unies pour qu'il clarifie et renforce, selon les règles d'engagement adoptées le 15 mai 2007, le mandat de la MONUC, sa composition et son commandement, afin de garantir une intervention plus efficace et énergique, d'assurer la sécurité des camps de réfugiés et des villages, de garantir le contrôle des sites de ressources naturelles exploités à des fins militaires, et de soutenir les autorités congolaises dans la construction d'un État de droit dans son intégrité territoriale;


7. is van mening dat de ernst van de situatie in Libië een vastberaden en onderling afgestemd optreden van de internationale gemeenschap vereist; is daarom verheugd over de goedkeuring van resolutie 1970(2011) door de VN-Veiligheidsraad waarmee een wapenembargo wordt ingesteld, vermogen wordt bevroren en een visumverbod wordt uitgevaardigd tegen Moammar Kadhafi en anderen die betrokken zijn bij de gewelddadige repressie van betogers; merkt op dat de EU als eerste de door de VN-Veiligheidsraad goedgekeurde sancties heeft uitgevoerd e ...[+++]

7. estime que la gravité de la situation en Libye requiert une action déterminée et concertée de la communauté internationale; se félicite, dès lors, de l'adoption de la résolution 1970 (2011) par le Conseil de sécurité des Nations unies, qui impose un embargo sur les armes, un gel des avoirs et une interdiction de visa à l'encontre de Mouammar Kadhafi et d'autres personnes impliquées dans la répression violente des manifestations; observe que l'Union européenne a été la première à mettre en oeuvre les sanctions décidées par le Conseil de sécurité des Nations unies et que les mesures de l'Union vont au-delà, en imposant des sanctions a ...[+++]


Mevrouw Hermans verwijst naar de letterlijke vertaling van de tekst van de VN-Veiligheidsraad die op 23 juni 2008 unaniem werd goedgekeurd, te weten: `De VN-Veiligheidsraad betreurt dat het geweld in Zimbabwe en de beperkingen ten opzichte van de politieke oppositie het plaatsvinden van vrije en rechtvaardige verkiezingen op 27 juni 2008 onmogelijk maakt .De VN-Veiligheidsraad stelt vast dat de resultaten van de verkiezingen van 29 maart 2008 moeten worden gerespecteerd'.

Mme Hermans renvoie à la traduction littérale du texte du Conseil de sécurité des Nations unies qui a été unanimement approuvé le 23 juin 2008, à savoir : « le Conseil regrette que la campagne de violence et les restrictions imposées à l'opposition politique aient rendu impossible la tenue d'une élection libre et régulière le 27 juin 2008.Le Conseil note que les résultats des élections législatives du 29 mars 2008 devront être respectés».


Bij de VN-Veiligheidsraad is onlangs een werkgroep gestart onder het voorzitterschap van Frankrijk om resolutie 1612 van de VN-Veiligheidsraad over kinderen in gewapende conflicten, goedgekeurd in juli 2005, te implementeren.

Un groupe de travail a été mis en place au sein du Conseil des Nations unies, sous la présidence de la France, pour appliquer la résolution 1612 du Conseil de sécurité des Nations unies de juillet 2005 relative aux enfants dans les conflits armés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-veiligheidsraad goedgekeurde militaire' ->

Date index: 2023-09-13
w