Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vn-veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen " (Nederlands → Frans) :

46. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is eveneens ingenomen met de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN, waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om te waarborgen dat verantwoording wordt afgelegd, bijvoorbeeld door de situatie in de DVK ter beoordeling voor te leggen aan het Internationaal Strafhof;

46. se félicite de la prolongation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée; salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la CPI de la situation en RPDC;


45. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is eveneens ingenomen met de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen en onder meer te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof;

45. se félicite de la prolongation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée; salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la Cour pénale internationale de la situation en République populaire démocratique de Corée;


48. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is eveneens ingenomen met de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, en onder meer te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; vraagt dat de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordingsplicht herhaalt, ook in verband met personen die misdaden tegen de menselijkheid begaan of hebben begaa ...[+++]

48. se félicite de la prolongation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée (RPDC); salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la Cour pénale internationale de la situation en République populaire démocratique de Corée; invite le Conseil des droits de l'homme à demander à nouveau l'établissement des responsabilités, notamment eu égard aux personnes res ...[+++]


51. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is voorts verheugd over de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, onder meer door te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; verzoekt de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordingsplicht te herhalen, ook in verband met personen die misdaden tegen de menselijkheid begaan of hebben bega ...[+++]

51. se félicite de la prorogation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée (RPDC); salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la Cour pénale internationale de la situation en République populaire démocratique de Corée; invite le Conseil des droits de l'homme à demander à nouveau l'établissement des responsabilités, notamment eu égard aux personnes resp ...[+++]


57. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is voorts verheugd over de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, onder meer door te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; vraagt dat de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordingsplicht herhaalt, ook in verband met personen die misdaden tegen de menselijkheid begaan of hebben begaa ...[+++]

57. se félicite de la prolongation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée; salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la Cour pénale internationale de la situation en République populaire démocratique de Corée; invite le Conseil des droits de l'homme à demander à nouveau l'établissement des responsabilités, notamment eu égard aux personnes responsabl ...[+++]


België is van mening dat de Europese Unie snel de gepaste maatregelen moet nemen om nauw samen te werken met de mechanismen van de Verenigde Naties met het oog op het opvolgen van de vraag van de secretaris-generaal van de VN voor het verzekeren van de installatie van een controle- en rapporteringsysteem dat de Veiligheidsraad recent invoerde door Resolutie 1612 over kinderen en gewapende conflicten.

De l'avis de la Belgique, l'Union européenne devrait également prendre rapidement les mesures appropriées pour coopérer étroitement avec les mécanismes des Nations unies en vue de donner suite à la demande du Secrétaire Général de l'ONU d'assurer la mise en place d'un mécanisme de surveillance et de communication de l'information, que le Conseil de Sécurité vient d'instaurer par la Résolution 1612 portant sur les enfants et les conflits armés.


België is van mening dat de Europese Unie snel de gepaste maatregelen moet nemen om nauw samen te werken met de mechanismen van de Verenigde Naties met het oog op het opvolgen van de vraag van de secretaris-generaal van de VN voor het verzekeren van de installatie van een controle- en rapporteringsysteem dat de Veiligheidsraad recent invoerde door Resolutie 1612 over kinderen en gewapende conflicten.

De l'avis de la Belgique, l'Union européenne devrait également prendre rapidement les mesures appropriées pour coopérer étroitement avec les mécanismes des Nations unies en vue de donner suite à la demande du Secrétaire Général de l'ONU d'assurer la mise en place d'un mécanisme de surveillance et de communication de l'information, que le Conseil de Sécurité vient d'instaurer par la Résolution 1612 portant sur les enfants et les conflits armés.


de Sudanese regering en SLM/A en JEM er verder nadrukkelijk op wijzen dat dringend moet worden voldaan aan de eisen die vervat zijn in de conclusies van de Raad van 12 en 26 juli 2004 en in Resolutie 1556 van de VN-Veiligheidsraad; passende maatregelen nemen, met inbegrip van sancties, tegen de Sudanese regering en alle andere partijen, overeenkomstig Resolutie 1556 van de VN-Veiligheidsraad, indien er in dat opzicht geen tastbare vorderingen zijn gemaakt; haar humanitaire hulp, zowel financieel als logistiek, opvoeren en ander ...[+++]

continuer à tenter de convaincre le gouvernement soudanais ainsi que l'A/MLS et le MJE qu'il est urgent de satisfaire aux demandes exposées dans les conclusions du Conseil des 12 et 26 juillet 2004 et dans la résolution 1556 du Conseil de sécurité des Nations Unies; prendre les mesures qui s'imposent, y compris des sanctions, à l'encontre du gouvernement soudanais et de toutes les autres parties, conformément à la résolution 1556 du Conseil de sécurité des Nations Unies, si aucun progrès tangible n'est enregistré à cet égard; augmenter son aide humanitaire, sur le plan tant financier que logistique, tout en encourageant les autres dona ...[+++]


De EU heeft zich ertoe verbonden de mogelijkheden van regionale en subregionale organisaties in Afrika op het gebied van conflictoplossing en vredeshandhaving uit te breiden en, indachtig resolutie 1209/1998 van de VN-Veiligheidsraad over de wapenstroom in Afrika, is de EU van oordeel dat bij het zoeken naar een oplossing van conflicten voor de lange termijn, een hoge prioriteit moet worden gegeven aan maatregelen die de bevoorradi ...[+++]

L'UE est déterminée à favoriser le renforcement des moyens dont disposent les organisations régionales et subrégionales en Afrique dans les domaines du règlement des conflits et du maintien de la paix, eu égard à la résolution 1209(1998) du Conseil de sécurité des Nations Unies sur les mouvements d'armes en Afrique, elle considère que, dans la recherche d'un règlement durable des conflits, il convient privilégier les mesures visant à endiguer les fournitures d'armes, leur circulation illicite et les trafics qui les financent.


België is van mening dat de Europese Unie en haar organen snel de gepaste maatregelen moeten nemen om nauw samen te werken met de Verenigde Naties zodat ze kunnen voldoen aan de vraag van de secretaris-generaal van de VN naar een controle- en rapporteringsysteem dat hij recentelijk invoerde met resolutie 1612 van de Veiligheidsraad over kinderen in gewapende conflicten.

D'après la Belgique, l'Union européenne et ses organes doivent prendre rapidement des mesures adaptées pour collaborer étroitement avec les Nations unies afin de pouvoir satisfaire à la demande du secrétaire général des Nations unies, qui plaide pour un système de contrôle et d'établissement de rapports, système instauré récemment par la résolution 1612 du conseil de sécurité sur les enfants lors des conflits armés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen' ->

Date index: 2023-10-31
w