Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vn-rapporteur heeft geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

Tijdens het universeel periodiek onderzoek van Irak in november 2014 heeft België met name twee aanbevelingen geformuleerd aan de Iraakse regering: (1) de bijzondere VN-rapporteur voor minderheden uitnodigen in het land om na te gaan welke richtingen en middelen nodig zijn om de huidige obstakels voor een volwaardige en daadwerkelijke verwezenlijking van hun rechten weg te nemen; (2) waken over de daden en boodschappen van haat tegen etnische en religieuze minderheden, de ...[+++]

Lors de l'examen périodique universel de l'Irak en novembre 2014, la Belgique a notamment formulé deux recommandations au gouvernement irakien: (1) inviter le Rapporteur spécial sur les minorités à visiter le pays en vue d'examiner les voies et moyens nécessaires pour lever les obstacles existants à la réalisation pleine et effective de leurs droits; (2) surveiller les actes et les discours de haine contre des groupes ethniques et religieux, prendre les mesures nécessaires pour les combattre et traduire les responsables en justice, e ...[+++]


De speciale VN-rapporteur Ahmed Shaheed meldde eind oktober 2015 dat Iran al 753 geregistreerde executies heeft uitgevoerd.

Le rapporteur spécial de l'ONU Ahmed Shaheed a signalé fin octobre que l'Iran avait déjà procédé, selon les chiffres disponibles, à 753 exécutions.


Sinds de bekendmaking van een rapport door speciaal VN-rapporteur Christof Heyns waarin er wordt aangedrongen op een verbod op het onderzoek naar, de productie van, de handel in en de aankoop van technologie voor dodelijke autonome wapensystemen of Lethal Autonomous Weapons Systems (LAWS), heeft de UNO meerdere politieke overlegrondes en expertmeetings daaromtrent georganiseerd.

Depuis la publication par Christoff Heyns, rapporteur spécial des Nations Unies, d'un rapport appelant à l'interdiction de la recherche, de la production, du commerce et de l'acquisition de technologie de systèmes d'armes létales autonomes, l'Organisation des Nations Unies a initié plusieurs consultations politiques et réunions d'experts sur le sujet.


Ik wil u ook meegeven dat België is tussengekomen tijdens de UPR (Universal Periodic Review) van Irak in november 2014 en de Iraakse autoriteiten heeft aanbevolen om de speciale VN-rapporteur voor de minderheden uit te nodigen om het land te bezoeken.

Je tiens aussi à indiquer que la Belgique est intervenue pendant l'Examen Périodique Universel (EPU) de l'Irak en novembre 2014, et a recommandé aux autorités irakiennes d'inviter le rapporteur spécial de l'ONU pour les minorités à effectuer une visite dans le pays.


In het kader van de VN-Mensenrechtenraad heeft de Belgische delegatie tijdens het najaar van 2014 verschillende aanbevelingen geformuleerd voor Egypte, waaronder ook het verzoek tot naleving van de internationale norm qua vervolging van vermeende misdaden.

Dans le cadre du Conseil des Droits de l'homme des Nations Unies en automne 2014, la Belgique a formulé plusieurs recommandations pour l'Egypte, dont la demande de respect de la norme internationale pour la persécution de crimes présumés.


China heeft verklaard zich in te zullen zetten voor betere samenwerking met de VN wat betreft mechanismen met betrekking tot mensenrechten, met name met de hoge commissaris voor de mensenrechten van de VN, de speciale rapporteurs inzake marteling en inzake onderwijs en de voorzitter van de werkgroep inzake willekeurige hechtenis, hoewel nog niet aan al deze toezeggingen voldaan is.

La Chine s'est déclarée déterminée à intensifier sa coopération avec les instances mises en place dans le cadre de l'ONU en matière de droits de l'homme, notamment le Haut Commissariat des Nations unies pour les droits de l'homme, les rapporteurs spéciaux sur la torture et l'éducation, et le président du groupe de travail sur la détention arbitraire, bien qu'elle n'ait pas encore pleinement tenu ces engagements.


de lijst met VN/ECE-reglementen of wijzigingen daarop, inclusief eventueel daarin geformuleerde voorschriften in verband met de toepassing ervan, waar de Unie voor heeft gestemd of waartoe de Unie is toegetreden, en die moeten worden toegepast op EU-typegoedkeuring van motortypes en motorfamilies die worden gemonteerd in niet voor de weg bestemde mobiele machines.

la liste des règlements de la CEE-ONU ou de leurs amendements, y compris les exigences qui y sont énoncées pour leur application, pour lesquels l'Union a émis un vote favorable ou auxquels l'Union a adhéré et qui doivent s'appliquer à la réception UE par type des types de moteurs et familles de moteurs à installer sur des engins mobiles non routiers.


Een versterkte samenwerking zou niet alleen projecten kunnen omvatten maar ook steun voor de VN-mechanismen (bijvoorbeeld speciale rapporteurs) wanneer die verband houden met kwesties die de EU als prioritair heeft aangemerkt.

Le renforcement de la coopération pourrait porter non seulement sur des projets mais également sur un soutien aux mécanismes des Nations unies (par ex. rapporteurs spéciaux) lorsque ceux-ci ont trait à des questions considérées comme prioritaires pour l'Union européenne.


Daarom sluit ik mij aan bij de besluiten die de rapporteur heeft geformuleerd en heb ik besloten voor het verslag te stemmen.

Compte tenu de ce qui précède, j’approuve les décisions de la rapporteure; j’ai donc décidé de voter en faveur du rapport.


Het bureau van de speciale rapporteur inzake gehandicapten van de VN-commissie voor sociale ontwikkeling [9] heeft een seminar over mensenrechten en personen met een handicap georganiseerd waar richtsnoeren moesten worden opgesteld voor een doeltreffender vaststelling en rapportering van de schendingen van de mensenrechten van personen met een handicap.

Le bureau du rapporteur spécial sur le handicap, de la commission du développement social des Nations unies [9] a organisé un séminaire consacré aux droits de l'homme et au handicap, qui avait pour objectif d'élaborer des lignes directrices en vue d'identifier et de déclarer plus efficacement les violations des droits de l'homme des personnes handicapées.


w