Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vn-lidstaten geregistreerde vliegtuigen gebruikt zouden " (Nederlands → Frans) :

Tevens moest worden voorkomen dat het grondgebied, de vlaggeschepen en/of de in VN-lidstaten geregistreerde vliegtuigen gebruikt zouden worden voor de levering van de genoemde produkten (406).

Il convenait également d'éviter que le territoire, les bateaux sous drapeau des États membres des Nations unies et/ou les avions enregistrès dans ces États membres ne soient utilisés en vue de la fourniture des produits susvisés (406).


Tevens moest worden voorkomen dat het grondgebied, de vlaggeschepen en/of de in VN-lidstaten geregistreerde vliegtuigen gebruikt zouden worden voor de levering van de genoemde produkten (406).

Il convenait également d'éviter que le territoire, les bateaux sous drapeau des États membres des Nations unies et/ou les avions enregistrès dans ces États membres ne soient utilisés en vue de la fourniture des produits susvisés (406).


2. De verkoop, levering, overdracht of uitvoer aan of naar Syrië van bepaalde andere uitrusting, goederen en technologie die voor binnenlandse repressie zouden kunnen worden gebruikt of voor het vervaardigen of onderhouden van goederen die voor binnenlandse repressie zouden kunnen worden gebruikt, door onderdanen van de lidstaten of vanaf het grondgebied van de lidstaten, of met gebruik van schepen of ...[+++]

2. Sont interdits la vente, la fourniture, le transfert et l'exportation à destination de la Syrie, par les ressortissants des États membres ou depuis le territoire des États membres, ou au moyen de navires ou d'aéronefs de leur pavillon, de certains autres équipements, biens et technologies susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne ou à des fins de fabrication et d'entretien de produits pouvant être utilisés à des fins de répression interne, qu'ils proviennent ou non de leur territoire.


1. De verkoop, levering, overdracht of uitvoer aan of naar Syrië van bepaalde andere uitrusting, goederen of technologie dan bedoeld in artikel 1, lid 2, die voor binnenlandse repressie zouden kunnen worden gebruikt of voor het vervaardigen of onderhouden van goederen die voor binnenlandse repressie zouden kunnen worden gebruikt, door onderdanen van de lidstaten of vanaf het grondgebied van de lidstaten, of met gebruik van s ...[+++]

1. Sont soumis à autorisation au cas par cas par les autorités compétentes de l'État membre exportateur la vente, la fourniture, le transfert et l'exportation à destination de la Syrie, par les ressortissants des États membres ou depuis le territoire des États membres, ou au moyen de navires ou d'aéronefs de leur pavillon, de certains équipements, biens et technologies autres que ceux visés à l'article 1, paragraphe 2, susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne ou à des fins de fabrication et d'entretien de produits pouvant être utilisés à des fins de répression interne.


34. vestigt de aandacht op het feit dat het bureau van de Hoge Commissaris van de VN voor vluchtelingen sinds maart 2002 3,69 miljoen Afghaanse vluchtelingen heeft helpen terugkeren naar Afghanistan, waarmee dit de grootste terugkeeroperatie in haar geschiedenis is, maar dat er ondanks deze massale terugkeer, nog bijna 3,5 miljoen geregistreerde en ongeregistreerde Afghanen in Pakistan en Iran verblijven; is bezorgd over vermindering van de voor Afghaanse vluchtelingen beschikbare middelen en onderstreept dat handhaving van een succe ...[+++]

34. attire l'attention sur le fait que le Bureau du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés a aidé 3,69 millions de réfugiés afghans à rentrer en Afghanistan depuis mars 2002, ce qui constitue la plus vaste opération d'aide au retour de son histoire, mais qu'en dépit de ces retours, quelque 3,5 millions d'Afghans enregistrés et non enregistrés se trouvent toujours au Pakistan et en Iran; est préoccupé par la diminution des fonds attribués pour les réfugiés afghans et souligne que la poursuite d'un programme réussi de rapatriement sera probab ...[+++]


20. roept de lidstaten op onverwijld strengere controle- en verificatieprocedures in te stellen om de naleving af te dwingen van de bovenvermelde resolutie 1591(2005) van de VN-Veiligheidsraad en van Gemeenschappelijk Standpunt 2005/411/GBVB van de Raad van de EU van 30 mei 2005 inzake de instelling van beperkende maatregelen tegen Soedan, zodat de bewuste maatregelen van toepassing zijn op EU-ingezetenen, in de EU geregistreerde ondernemingen, EU-f ...[+++]

20. invite les États membres à introduire sans délai des procédures de contrôle et de vérification plus strictes pour garantir le respect de la résolution 1591 (2005) précitée du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi que la position commune 2005/411/PESC du Conseil du 30 mai 2005 concernant l'adoption de mesures restrictives à l'encontre du Soudan, de manière à ce que les procédures soient applicables aux ressortissants de l'Union, aux sociétés enregistrées dans l'Union, aux fonds de l'Union ainsi qu'aux navires, avions ou socié ...[+++]


20. roept de lidstaten op onverwijld strengere controle- en verificatieprocedures in te stellen om de naleving af te dwingen van de bovenvermelde resolutie 1591(2005) van de VN-Veiligheidsraad en van Gemeenschappelijk Standpunt 2005/411/GBVB van de Raad van de EU van 30 mei 2005 inzake de instelling van beperkende maatregelen tegen Soedan, zodat de bewuste maatregelen van toepassing zijn op EU-ingezetenen, in de EU geregistreerde ondernemingen, EU-f ...[+++]

20. invite les États membres à introduire sans délai des procédures de contrôle et de vérification plus strictes pour garantir le respect de la résolution 1591 (2005) précitée du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi que la position commune 2005/411/PESC du Conseil du 30 mai 2005 concernant l'adoption de mesures restrictives à l'encontre du Soudan, de manière à ce que les procédures soient applicables aux ressortissants de l'Union, aux sociétés enregistrées dans l'Union, aux fonds de l'Union ainsi qu'aux navires, avions ou socié ...[+++]


20. roept de lidstaten van de EU op onverwijld strengere controle- en verificatieprocedures in te stellen om de naleving af te dwingen van resolutie 1591 van de VN-Veiligheidsraad van 29 maart 2005 en van Gemeenschappelijk Standpunt van de Raad van de Europese Unie 2005/411/GBVB van 30 mei 2005 inzake de instelling van beperkende maatregelen tegen Soedan, zodat de bewuste maatregelen van toepassing zijn op EU-ingezetenen, in de EU geregistreerde ondernemi ...[+++]

20. invite les États membres de l'UE à introduire sans délai des procédures de contrôle et de vérification plus strictes pour garantir le respect de la résolution 1591 du Conseil de sécurité des Nations unies du 29 mars 2005 ainsi que la position commune 2005/411/PESC du Conseil du 30 mai 2005 concernant l’adoption de mesures restrictives à l’encontre du Soudan, de manière à ce que les procédures soient applicables aux ressortissants de l'UE, aux sociétés enregistrées dans l'UE, aux fonds de l'UE ainsi qu'aux navires, avions ou sociét ...[+++]


8. verzoekt de Raad en de lidstaten te bevorderen dat voldaan wordt aan de verplichtingen op grond van resolutie 1540 van de VN-Veiligheidsraad en met name het gevaar uit te sluiten dat biologische of toxinewapens voor terroristische doeleinden worden verworven of gebruikt, waaronder de mogelijke toegang van terroristen tot materialen, uitrusting en kennis die bij de ontwikkeling en productie van biologische en tox ...[+++]

8. invite le Conseil et les États membres à promouvoir le respect des obligations découlant de la résolution 1540 du Conseil de sécurité des Nations unies, en particulier afin d'éliminer le risque que des armes biologiques ou à toxines ne soient acquises ou utilisées à des fins terroristes, notamment que des terroristes puissent accéder à des matériaux, des équipements et des connaissances pouvant être utilisés pour mettre au point et produire des armes biologiques et à toxines;


c)Verhuur van vliegtuigen met bemanning(CPC 734) | 1), 2) Alle lidstaten, met uitzondering van PL: niet geconsolideerd. PL: Geen, behalve dat vliegtuigen die door luchtvaartmaatschappijen uit de Gemeenschap worden gebruikt, moeten zijn geregistreerd in de lidstaat die de luchtvaartmaatschappij vergunning heeft verleend of elders in de Gemeenschap. In uitzonderlijke omst ...[+++]

c)Location d'aéronefs avec équipage(CPC 734) | 1) 2) Tous les États membres sauf PL: non consolidé. PL: néant, si ce n'est que les aéronefs utilisés par les transporteurs aériens communautaires doivent être immatriculés dans l'État membre qui a habilité le transporteur concerné ou ailleurs dans la Communauté. Des dérogations peuvent être accordées pour les contrats de crédit-bail de courte durée ou en cas de circonstances exceptionnelles. 3)Tous les États membres sauf PL: non consolidé.PL: néant, si ce n'est que, pour être immatriculés dans cet État membre, les aéronefs doivent appartenir, soit à des personnes physiques qui satisfont à d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-lidstaten geregistreerde vliegtuigen gebruikt zouden' ->

Date index: 2021-03-25
w