Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vn-handvest terwijl " (Nederlands → Frans) :

7. Het rapport van het High-level panel beschouwt vrede en veiligheid als de belangrijkste doelstellingen van het VN-Handvest, terwijl het Handvest de economische en sociale dimensies net zo belangrijk of misschien zelfs nog belangrijker vindt.

7. Le rapport du Groupe de Haut niveau considère la paix et la sécurité comme les objectifs principaux de la Charte des Nations unies or la dimension économique et sociale est conçue par la Charte comme étant tout aussi importante, si pas plus.


7. Het rapport van het High-level panel beschouwt vrede en veiligheid als de belangrijkste doelstellingen van het VN-Handvest, terwijl het Handvest de economische en sociale dimensies net zo belangrijk of misschien zelfs nog belangrijker vindt.

7. Le rapport du Groupe de Haut niveau considère la paix et la sécurité comme les objectifs principaux de la Charte des Nations unies or la dimension économique et sociale est conçue par la Charte comme étant tout aussi importante, si pas plus.


is ingenomen met het strategisch partnerschap tussen de EU en de VN op het gebied van vredeshandhaving en crisisbeheersing en de prioriteiten daarvan voor 2015-2018, zoals overeengekomen in maart 2015; wijst op de huidige en voorbije GVDB-missies, gericht op vredeshandhaving, conflictpreventie en de versterking van de internationale veiligheid, en houdt rekening met de sleutelrol van andere organisaties, met inbegrip van pan-Afrikaanse en regionale organisaties, en van andere landen in die gebieden; moedigt de EU aan tot verdere inspanningen om de bijdragen van lidstaten te faciliteren; herinnert eraan dat de EU in Afrika crisisbeheersingsactiviteiten heeft ontplooid die gericht zijn op vredeshandhaving, conflictpreventie en de versterki ...[+++]

salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de faciliter les contributions des États membres; rappelle que l'Union européenne s'est engagée dans des activités de gestion des crises en Afrique en faveur du maintien de la pa ...[+++]


Ze verkiezen militaire interventies boven vreedzame oplossingen. Ik denk dat er alle reden is om te vrezen dat de wereld van vandaag op weg is naar multi-polariteit, terwijl juist een vreedzaam buitenlands beleid met het internationaal recht en het VN-Handvest strookt.

Je pense qu’il y a lieu de croire que le monde d’aujourd’hui se dirige vers la multipolarité, et qu’il s’agit d’une politique étrangère pacifique qui est en conformité avec le droit international et la Charte des Nations unies.


Tot slot nog een opmerking over de incoherentie tussen de onvoorwaardelijk steun aan de territoriale integriteit en de onaantastbaarheid van de internationaal erkende grenzen van Georgië en een dringend beroep op de beginselen van het VN-Handvest, terwijl dit voor Servië niet gebeurt.

Pour conclure, nous observons l'incohérence entre «son soutien inconditionnel à l'intégrité territoriale et à l'inviolabilité des frontières de la Géorgie reconnues internationalement» et l'appel en faveur de l'application des principes de la Charte des Nations unies, un appel qui n'est pas lancé dans le cas de la Serbie.


Wij geloven dat deze plannen eerder worden ingegeven door angst en haat dan door enig rechtsgevoel. De voorgestelde wet vormt duidelijk een schending van het VN-Handvest van de mensenrechten, alsmede van de Overeenkomst van Cotonou, waarvan artikel 1 de eerbiediging van de rechten van de menselijke persoon voorschrijft en artikel 8 voorziet in een politieke dialoog, terwijl eerbiediging van de mensenrechten, democratische beginselen het rechtsstaatbeginsel en goed bestuur essentiële vereisten zijn voor de geldigheid van de Overeenkoms ...[+++]

Le texte envisagé constitue une claire violation de la Déclaration des droits de l’homme des Nations unies ainsi que de l’article premier de l’Accord de Cotonou, qui stipule que les droits de l’individu doivent être respectés, et de son article 8, qui requiert un dialogue politique, qui fait reposer la validité de l’accord sur le respect des droits de l’homme et des principes démocratiques ainsi que sur la prééminence du droit et la bonne gouvernance.


Integendeel: de berichten die ons over deze verschrikkelijke toestanden bereiken vormen slecht het topje van de ijsberg van het VS-imperialisme. Onder het mom van terrorismebestrijding lappen de VS het Handvest van de Verenigde Naties en het internationale recht aan hun laars, terwijl ze de VN voor hun eigen doeleinden manipuleren.

Les rapports faisant état de ces actes horribles ne sont que la partie visible de l’iceberg de l’impérialisme américain qui, sous le prétexte de la lutte contre le terrorisme, foule aux pieds la Charte des Nations unies et le droit international et utilise les Nations unies à ses propres fins.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, de paradox van de VN-organisatie is dat de universele rechten van de mens haar wezenlijk sterke kant zijn, terwijl haar handvest vooral op staatssoevereiniteit is gebaseerd.

- (FI) Monsieur le Président, le paradoxe de l’ONU est que, alors que les droits humains universels constituent sa force essentielle, sa Charte repose fermement sur la souveraineté des États.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-handvest terwijl' ->

Date index: 2025-05-16
w