Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vn-gezag en vn-toezicht ten einde " (Nederlands → Frans) :

1. De Partijen bij dit Protocol passen het Verdrag niet enkel toe op de in artikel 1, lid c, van het Verdrag omschreven operaties, maar ook op alle andere VN-operaties die door een bevoegd orgaan van de Verenigde Naties worden opgezet in overeenstemming met het Handvest van de Verenigde Naties en worden uitgevoerd onder VN-gezag en VN-toezicht ten einde :

1. Outre les opérations définies à l'alinéa c de l'article premier de la Convention, les Parties au présent Protocole appliquent la Convention à toutes les autres opérations des Nations unies établies par un organe compétent des Nations unies, conformément à la Charte des Nations unies, et menées sous l'autorité et le contrôle de l'Organisation des Nations unies aux fins :


1. De Partijen bij dit Protocol passen het Verdrag niet enkel toe op de in artikel 1, lid c, van het Verdrag omschreven operaties, maar ook op alle andere VN-operaties die door een bevoegd orgaan van de Verenigde Naties worden opgezet in overeenstemming met het Handvest van de Verenigde Naties en worden uitgevoerd onder VN-gezag en VN-toezicht ten einde :

1. Outre les opérations définies à l'alinéa c de l'article premier de la Convention, les Parties au présent Protocole appliquent la Convention à toutes les autres opérations des Nations unies établies par un organe compétent des Nations unies, conformément à la Charte des Nations unies, et menées sous l'autorité et le contrôle de l'Organisation des Nations unies aux fins:


1. De Partijen bij dit Protocol passen het Verdrag niet enkel toe op de in artikel 1, lid c, van het Verdrag omschreven operaties, maar ook op alle andere VN-operaties die door een bevoegd orgaan van de Verenigde Naties worden opgezet in overeenstemming met het Handvest van de Verenigde Naties en worden uitgevoerd onder VN-gezag en VN-toezicht ten einde :

1. Outre les opérations définies à l'alinéa c de l'article premier de la Convention, les Parties au présent Protocole appliquent la Convention à toutes les autres opérations des Nations unies établies par un organe compétent des Nations unies, conformément à la Charte des Nations unies, et menées sous l'autorité et le contrôle de l'Organisation des Nations unies aux fins:


Ingevolge deze aanbevelingen werd een facultatief protocol ter ondertekening voorgelegd. Het protocol breidt de bescherming uit tot de andere VN-operaties die onder VN-gezag en VN-toezicht worden uitgevoerd teneinde humanitaire of politieke hulp, ontwikkelingshulp in het kader van vredesopbouw of humanitaire noodhulp te bieden.

Suite à ces recommandations, un protocole facultatif a été soumis à signature, protocole étendant la protection aux autres opérations des NU menées sous l'autorité et le contrôle de l'ONU aux fins d'aide humanitaire ou politique, d'aide au développement dans le cadre de la consolidation de la paix, ou d'aide humanitaire d'urgence.


Ingevolge deze aanbevelingen werd een facultatief protocol ter ondertekening voorgelegd. Het protocol breidt de bescherming uit tot de andere VN-operaties die onder VN-gezag en VN-toezicht worden uitgevoerd teneinde humanitaire of politieke hulp, ontwikkelingshulp in het kader van vredesopbouw of humanitaire noodhulp te bieden.

Suite à ces recommandations, un protocole facultatif a été soumis à signature, protocole étendant la protection aux autres opérations des NU menées sous l'autorité et le contrôle de l'ONU aux fins d'aide humanitaire ou politique, d'aide au développement dans le cadre de la consolidation de la paix, ou d'aide humanitaire d'urgence.


het samenbrengen in het mondiaal informatiebeheerssysteem van bestaande beleidsrelevante documentatie over overdrachten van SALW en andere conventionele wapens en munitie, waaronder nationale wapenuitvoerverslagen, landenrapporten ten behoeve van het VN-register van Conventionele Wapens en het VN-actieprogramma betreffende de illegale handel in SALW, de teksten van nationale, regionale en internationale instrumenten, alsmede geverifieerde rapporten over illegale overdrachten van SALW en andere conventionele wapens en munitie, opgesteld door VN-groepen die toezicht houden op ...[+++]

centraliser, dans le système mondial de gestion des informations, la documentation pertinente existante sur les transferts d'ALPC et autres armes conventionnelles et de munitions, notamment les rapports nationaux sur les exportations d'armement, les rapports des pays destinés au registre des Nations unies sur les transferts d'armes conventionnelles et au programme d'action des Nations unies sur le commerce illicite des ALPC, les textes des instruments nationaux, régionaux et internationaux, ainsi que les rapports vérifiés sur les transferts illicites d'ALPC et autres armes conventionnelles et de munitions recueillis par les groupes de surveillance des s ...[+++]


c. wordt ander « VN-operatie » verstaan : een operatie, opgezet door het bevoegde orgaan van de Verenigde Naties in overeenstemming met het Handvest der Verenigde Naties en uitgevoerd onder VN-gezag en onder VN-toezicht :

c) « Opération des Nations Unies » s'entend d'une opération établie par l'organe compétent de l'Organisation des Nations Unies conformément à la Charte des Nations Unies et menée sous l'autorité et le contrôle des Nations Unies :


c) wordt ander « VN-operatie » verstaan : een operatie, opgezet door het bevoegde orgaan van de Verenigde Naties in overeenstemming met het Handvest der Verenigde Naties en uitgevoerd onder VN-gezag en onder VN-toezicht :

c) « Opération des Nations Unies » s'entend d'une opération établie par l'organe compétent de l'Organisation des Nations Unies conformément à la Charte des Nations Unies et menée sous l'autorité et le contrôle des Nations Unies :


Overwegende dat het, gelet op het VN-Verdrag, van belang is dat de Gemeenschap een bijdrage levert aan de werkzaamheden die de producerende landen verrichten om de drugshandel te bestrijden ; dat er in dit kader bijzondere mechanismen moeten worden ingesteld voor (1) PB nr. L 144 van 2.6.1981, blz. 1 (2) PB nr. L 90 van 2.4.1987, blz. 3. toezicht op de produkten in tabel II van de bijlage wanneer in deze produkten met genoemde landen handel wordt gedreven, ook indien vaststaat dat er over het algemeen een omvangrijke legale handel in ...[+++]

considérant que, dans l'esprit de la convention des Nations unies, il importe que la Communauté contribue aux efforts accomplis pour lutter contre le trafic de drogue par les pays producteurs ; que, dans ce cadre, il convient de prévoir des mécanismes particuliers pour assurer la (1) JO no L 144 du 2.6.1981, p. 1 (2) JO no L 90 du 2.4.1987, p. 3. surveillance des produits figurant au tableau II de l'annexe lorsqu'ils font l'objet d'échanges avec lesdits pays, même s'il est certain que, de manière générale, ces produits donnent lieu à un commerce licite important ; que la collaboration des pays en question doit être recherchée pour assu ...[+++]


2. De houder van een diploma, certificaat of ander bewijsstuk ter afsluiting van een universitaire opleiding, of van een door de betrokken Lid-Staat als daarmee gelijkwaardig erkende opleiding, in een exacte wetenschap die hem de bevoegdheid verleent om de taak van de in artikel 29 bedoelde persoon uit te oefenen overeenkomstig de wetgeving van deze Staat, kan wanneer hij zijn opleiding is begonnen vóór de kennisgeving van deze richtlijn, als bevoegd worden beschouwd om in deze Staat de taak van de in artikel 29 bedoelde persoon uit te oefenen, op voorwaarde dat hij vooraf, vóór het einde van het tiende jaar dat volgt op de kennisgeving ...[+++]

2. Le titulaire d'un diplôme, certificat ou autre titre, sanctionnant un cycle de formation universitaire ou un cycle de formation reconnu équivalent par l'État membre intéressé - dans une discipline scientifique qui l'habilite à exercer les activités de la personne visée à l'article 29 conformément à la législation de cet État, peut - lorsqu'il a commencé sa formation avant la notification de la présente directive - être considéré comme qualifié pour assumer dans cet État la charge de la personne visée à l'article 29 à condition d'avoir au préalable exercé, avant la fin de la dixième année suivant la notification de la présente directive, pendant au moins deux ans, dans une ou plusieurs entreprises ayant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-gezag en vn-toezicht ten einde' ->

Date index: 2021-05-08
w