Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiatiefnemer
Projectontwikkelaar

Vertaling van "vmsw de initiatiefnemer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding

comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvreté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de initiatiefnemer van een investeringsverrichting waarvoor noch een vergunning of melding noch een verhuisbeweging is vereist, conform artikel 14, § 1, derde lid, uit eigen beweging een voorontwerp heeft opgemaakt en heeft laten adviseren door de VMSW, brengt de initiatiefnemer de VMSW via het Projectportaal op de hoogte van een verzoek tot opname in de kortetermijnplanning van de investeringsverrichting die is opgenomen in de meerjarenplanning.

Si l'initiateur d'une opération d'investissement ne requérant ni autorisation, ni déclaration ni déménagement, conformément à l'article 14, § 1, alinéa 3, a élaboré d'initiative un avant-projet et l'a soumis pour avis à la VMSW, l'initiateur informe la VMSW par le biais du Portail de projets d'une demande d'inscription dans le planning à court terme de l'opération d'investissement qui a été inscrite dans le planning pluriannuel.


Als de VMSW in haar advies vaststelt dat het voorontwerp niet in overeenstemming is met de normen of de bouwtechnische en conceptuele richtlijnen, uitgezonderd de richtlijnen waarvoor de VMSW of de kwaliteitskamer een afwijking toestaan, past de initiatiefnemer die aanspraak blijft maken op financiering, met behoud van de toepassing van artikel 26 zijn voorontwerp aan en bezorgt het opnieuw aan VMSW conform paragraaf 1, eerste lid.

Si la VMSW constate, dans son avis, que l'avant-projet n'est pas conforme aux normes et aux directives techniques de construction et conceptuelles, à l'exception des directives pour lesquelles la VMSW ou la chambre de qualité a accordé une dérogation, l'initiateur qui continue à prétendre à un financement adapte son avant-projet, sans préjudice de l'application de l'article 26, et le transmet à nouveau à la VMSW conformément au paragraphe 1, alinéa 1.


Als de VMSW in haar advies vaststelt dat het uitvoeringsdossier niet in overeenstemming is met de normen of de bouwtechnische en conceptuele richtlijnen, uitgezonderd de richtlijnen waarvoor de VMSW of de kwaliteitskamer een afwijking toestaan, past de initiatiefnemer die aanspraak blijft maken op financiering, met behoud van de toepassing van artikel 26 zijn uitvoeringsdossier aan en bezorgt het opnieuw aan VMSW conform het eerste lid.

Si la VMSW constate, dans son avis, que le dossier d'exécution n'est pas conforme aux normes et aux directives techniques de construction et conceptuelles, à l'exception des directives pour lesquelles la VMSW ou la chambre de qualité a accordé une dérogation, l'initiateur qui continue à prétendre à un financement adapte son dossier d'exécution, sans préjudice de l'application de l'article 26, et le transmet à nouveau à la VMSW conformément à l'alinéa 1.


Als de VMSW een ongunstig advies geeft, past de initiatiefnemer die aanspraak blijft maken op financiering, met behoud van de toepassing van artikel 26 zijn project aan en verzoekt de VMSW een nieuwe renovatietoets uit te voeren.

Si la VMSW rend un avis défavorable, l'initiateur qui continue à prétendre à un financement adapte son projet, sans préjudice de l'application de l'article 26, et demande à la VMSW d'exécuter une nouvelle évaluation de la rénovation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De initiatiefnemer brengt de VMSW via het Projectportaal op de hoogte van een verzoek tot opname in de kortetermijnplanning van een investeringsverrichting die is opgenomen in de meerjarenplanning en waarvoor conform artikel 14, § 1, tweede lid, geen voorontwerp is opgemaakt en geadviseerd. De initiatiefnemer voegt het uitvoeringsdossier bij zijn verzoek met een aanvraag tot advisering.

L'initiateur informe la VMSW par le biais du Portail de projets d'une demande d'inscription dans le planning à court terme d'une opération d'investissement qui a été inscrite dans le planning pluriannuel et pour laquelle aucun avant-projet n'a été élaboré et soumis pour avis conformément à l'article 14, § 1, alinéa 2. L'initiateur joint à sa demande le dossier d'exécution accompagné d'une demande d'avis.


Binnen een termijn van dertig kalenderdagen die ingaat op de dag na de betekening van het gunstige advies, vermeld in het tweede lid, brengt de VMSW de initiatiefnemer met een beveiligde zending op de hoogte van haar beslissing over het al of niet verlenen van het deelattest in kwestie, dat in voorkomend geval bij de beslissing van de VMSW gevoegd wordt.

Dans un délai de trente jours calendaires après la signification de l'avis favorable, visé à l'alinéa deux, la VMSW informe l'initiateur par courrier sécurisé de sa décision de délivrer ou non l'attestation partielle en question, qui, le cas échéant, est ajoutée à la décision de la VMSW.


Art. 16. In artikel 18 van hetzelfde besluit worden voor de periode van 31 december 2009 tot en met 31 december 2013 de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden " en maakt het ontwerpdossier over aan de VMSW" vervangen door de woorden " en betekent het ontwerpdossier met een beveiligde zending aan de VMSW" ; 2° het derde en het vierde lid worden vervangen door wat volgt : " Als de VMSW van oordeel is dat het ontwerpdossier onvolledig is, kan ze bij de initiatiefnemer aanvullende documenten of inlichtingen opvragen.

Art. 16. Dans l'article 18 du même arrêté, pour la période du 31 décembre 2009 au 31 décembre 2013 inclus, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans l'alinéa premier, les mots « et transmet le projet de dossier à la VMSW » sont remplacés par les mots « et notifie le projet de dossier à la VMSW par envoi sécurisé » ; 2° les alinéas trois et quatre sont remplacés par ce qui suit : « Si la VMSW estime que le projet de dossier est incomplet, elle peut demander des documents ou renseignements complémentaires auprès du preneur d'initiative.


In de voorlopige lijst worden minstens de volgende projecten en verrichtingen opgenomen : 1° de projecten en verrichtingen die conform artikel 4 zijn aangemeld; 2° de bij de VMSW bekende verrichtingen van initiatiefnemers als vermeld in artikel 1, eerste lid, 5°, c), waarvoor een subsidie voor de bouw van sociale koopwoningen of voor de renovatie van of omvorming tot sociale koopwoningen als vermeld in hoofdstuk IV, afdeling II, onderafdeling IV, aangevraagd wordt; De verrichtingen, vermeld in het tweede lid, 2°, alsook de andere bij haar bekende verrichtingen, worden door de VMSW ambtshalve aangemeld conform artikel 4.

La liste provisoire comprend au moins les projets et opérations suivants : 1° les projets et opérations annoncés conformément à l'article 4 ; 2° les opérations dont la VMSW est au courant de preneurs d'initiative tels que visés à l'article 1 , alinéa premier, 5°, c), pour lesquelles est demandée une subvention à la construction d'habitations sociales d'achat ou à la rénovation ou la transformation en habitations sociales d'achat, telles que visées au chapitre IV, section II, sous-section IV ; Les opérations, visées à l'alinéa deux, 2°, ainsi que les autres opérations dont elle est au courant, sont d'office annoncées par la VMSW conform ...[+++]


Als de initiatiefnemer ervoor opteert om niet zelf als opdrachtgever op te treden, treedt de VMSW op als opdrachtgever of kan de VMSW een andere aanbestedende overheid machtigen om op te treden als opdrachtgever.

Lorsque le preneur d'initiative opte de ne pas agir lui-même comme donneur d'ordre, la VMSW agit comme donneur d'ordre la VMSW peut autoriser une autre autorité adjudicatrice à agir comme donneur d'ordre.


Uiterlijk dertig dagen na ontvangst van het advies, vermeld in het derde lid, brengt de VMSW de initiatiefnemer bij beveiligde zending op de hoogte van haar beslissing over het al of niet verlenen van het betrokken deelattest, dat in voorkomend geval bij de beslissing van de VMSW gevoegd wordt».

Au plus tard trente jours après la réception de l'avis, visé à l'alinéa trois, la VMSW notifie au preneur d'initiative par envoi sécurisé sa décision de la délivrance ou la non-délivrance de l'attestation partielle concernée, qui est, le cas échéant, ajoutée à la décision de la VMSW. » .




Anderen hebben gezocht naar : initiatiefnemer     projectontwikkelaar     vmsw de initiatiefnemer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vmsw de initiatiefnemer' ->

Date index: 2021-09-15
w