Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Expansieve soort
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Maaltijden voor vluchten bereiden
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten
Procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten
Soort
Soort document
Soort geluid
Spreiden van de vluchten
Spreiding van de vluchten
Vrijgeving van vluchten voorbereiden
Zeefauna
Zeeflora

Traduction de «vluchten een soort » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten | procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten

procédures de pré-vol pour vols IFR


spreiden van de vluchten | spreiding van de vluchten

étaler les fréquences


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]


beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]








maaltijden voor vluchten bereiden

préparer des repas pour les vols


vrijgeving van vluchten voorbereiden

préparer l'autorisation de régulation des vols


mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Comité I heeft vernomen dat bepaalde vluchten een soort van diplomatieke « clearance » hebben gekregen.

Le Comité R a appris que certains vols auraient reçu une sorte de « clearance » diplomatique.


Het Comité I heeft vernomen dat bepaalde vluchten een soort van diplomatieke « clearance » hebben gekregen.

Le Comité R a appris que certains vols auraient reçu une sorte de « clearance » diplomatique.


In ruil hiervoor zegt Niamey bereid te zijn Belgische militaire vluchten toe te laten voor elk soort technische training of tussenlanding.

En échange, Niamey se dit prêt à accueillir l'aviation militaire belge pour toute forme d'entraînement et d'escale technique.


Het betreft vakantieclubs met voorkeurtarief waarvoor de consumenten een abonnement betalen om kortingen te krijgen meer bepaald op vakantieaccommodatie, vluchten, autoverhuur, enz. Om tot dit soort van clubs toe te treden, moeten de consumenten een aanzienlijk lidgeld betalen dat hen toegang geeft tot het systeem van reservering van accommodatie, vliegtuigtickets, auto's, enz., tegen verlaagde prijzen.

Il s'agit de clubs de vacances à tarif préférentiel pour lesquels les consommateurs paient un abonnement contre l'obtention de remises notamment sur des hébergements de vacances, des vols, des locations de voitures, etc. Pour s'affilier à ce genre de clubs, les consommateurs doivent s'acquitter d'un droit d'entrée substantiel afin d'accéder au système de réservation d'hébergements, de billets d'avion, de voitures, etc. à des prix réduits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toepassing van de speciale regeling op vluchten die worden uitgevoerd volgens zichtvliegvoorschriften zou ertoe kunnen leiden dat dit soort vluchten wordt aangemoedigd, hetgeen de veiligheid in de luchtvaart niet ten goede zou komen.

L’exemption des vols effectués selon les règles de vols à vue pourrait encourager ce type d’exploitation au détriment de la sécurité aérienne.


— het soort vluchten dat onder de regeling komt te vallen (enkel binnen de EU of ook naar internationale bestemmingen bijvoorbeeld ?);

le type de vols soumis à réglementation (par exemple vols uniquement à destination des pays de l'Union ou vols intercontinentaux);


60. betreurt het dat OLAF bij de uitvoering van zijn onderzoek gehinderd werd door de onwil van bepaalde luchtvaartmaatschappijen om te bevestigen dat vluchten op bepaalde dagen inderdaad hebben plaatsgevonden op de dagen die door de leden van het ESC waren aangegeven; is van oordeel dat het niet aanvaardbaar is dat legitieme onderzoeken van OLAF op deze wijze worden gedwarsboomd; verzoekt OLAF om voorstellen in te dienen om in de toekomst krachtdadiger op te treden wanneer dit soort gevallen zich nog eens mochten voordoen;

60. regrette que l'OLAF ait été gêné dans la conduite de ses enquêtes par la réticence de certaines compagnies aériennes à confirmer que des voyages faisant l'objet de demandes de remboursement de certains membres du CES avaient réellement été effectués; juge inacceptable que des enquêtes légitimes de l'OLAF soient contrecarrées de la sorte; invite l'OLAF à proposer des solutions lui permettant d'agir avec plus de force dans de telles situations si elles devaient encore se présenter à l'avenir;


57. betreurt het dat OLAF bij de uitvoering van zijn onderzoek gehinderd werd door de onwil van bepaalde luchtvaartmaatschappijen om te bevestigen dat vluchten op bepaalde dagen inderdaad hebben plaatsgevonden op de dagen die door de leden van het ESC waren aangegeven; is van oordeel dat het niet aanvaardbaar is dat legitieme onderzoeken van OLAF op deze wijze worden gedwarsboomd; verzoekt OLAF om voorstellen in te dienen om in de toekomst krachtdadiger op te treden wanneer dit soort gevallen zich nog eens mochten voordoen;

57. regrette que l'OLAF ait été gêné dans la conduite de ses enquêtes par la réticence de certaines compagnies aériennes à confirmer que des voyages faisant l'objet de demandes de remboursement de certains membres du Comité économique et social avaient réellement été effectués; juge inacceptable que des enquêtes légitimes de l'OLAF soient contrecarrées de la sorte; invite l'OLAF à proposer des solutions lui permettant d'agir avec plus de force dans de telles situations si elles devaient encore se présenter à l'avenir;


52. betreurt het dat OLAF bij de uitvoering van zijn onderzoek gehinderd werd door de onwil van bepaalde luchtvaartmaatschappijen om te bevestigen dat vluchten op bepaalde dagen inderdaad hebben plaatsgevonden op de dagen die door de leden van het ESC waren aangegeven; is van oordeel dat het niet aanvaardbaar is dat legitieme onderzoeken van OLAF op deze wijze worden gedwarsboomd; verzoekt OLAF om voorstellen in te dienen om in de toekomst krachtdadiger op te treden wanneer dit soort gevallen zich nog eens mochten voordoen;

52. regrette que l'OLAF ait été gêné dans la conduite de ses enquêtes par la réticence de certaines compagnies aériennes à confirmer que des voyages faisant l'objet de demandes de remboursement de certains membres du Comité économique et social avaient réellement été effectués; juge inacceptable que des enquêtes légitimes de l'OLAF soient contrecarrées de la sorte; invite l'OLAF à proposer des solutions lui permettant d'agir avec plus de force dans de telles situations si elles devaient encore se présenter à l'avenir;


A. gezien de terreuraanslag met springladingen en bazooka's, op een reizigerstrein, de beschieting van de overlevenden die probeerden te vluchten met mitrailleur, en de balans die oploopt tot 252 doden en 165 gewonden, zodat het om één van de moorddadigste van dat soort aanslagen in de geschiedenis gaat,

A. considérant qu'un attentat terroriste a été perpétré, utilisant des mines et des lance-roquettes, contre un train de passagers, dont les survivants qui cherchaient à fuir ont été mitraillés et dont le bilan se monte à 252 morts et 165 blessés, ce qui en fait un des attentats les plus meurtriers de l'histoire,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchten een soort' ->

Date index: 2024-01-06
w