Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Vluchtelingenkamp

Vertaling van "vluchtelingenkamp heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van de aangekondigde ontmanteling van het vluchtelingenkamp in Calais heeft u operatie-Medusa in West-Vlaanderen heropgestart. 1. Hoeveel illegalen werden er sinds begin 2016 in totaal in West-Vlaanderen opgepakt?

Vous avez redéployé l'opération Medusa en Flandre occidentale suite à l'annonce du démantèlement du camp de Calais. 1. Pouvez-vous indiquer le nombre total d'illégaux arrêtés en Flandre occidentale depuis le début de l'année 2016?


3. Deze financiering zal worden besteed aan een specifiek project van het Hoog Commissariaat der Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR) dat betrekking heeft op activiteiten die verband houden met volgende sectoren: - gezondheidszorg voor het kamp Zaatri in Jordanië; - beheer en coördinatie van verschillende vluchtelingenkampen in het governorate Erbil (Koerdistan/Irak); - verlening van winterbijstand voor het vluchtelingenkamp van Arbat in het governorate Sulaymaniyah (Koerdistan/Irak).

3. Ce financement sera affecté à un projet spécifique de Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR) qui portera sur des activités se rapportant aux secteurs suivants: - les services de santé pour le camp de Zaatri en Jordanie; - la gestion et la coordination des différents camps de réfugiés dans le gouvernorat d'Erbil (Kurdistan/Iraq); - l'apport d'assistance d'hiver pour le camp de réfugiés d'Arbat dans le gouvernorat de Sulaymaniyah (Kurdistan/Iraq).


Bijvoorbeeld, als reactie op de verslechterende voedselzekerheid situatie in het uiterste noorden van Kameroen, heeft de Europese Commissie nutritie activiteiten gefinancierd, gericht op de bevolking getroffen door het conflict, die zich bevinden buiten het vluchtelingenkamp van Minawao.

À titre d'exemple, en réponse à la détérioration de la sécurité nutritionnelle dans le Grand Nord du Cameroun, la Commission Européenne a financé des activités de nutrition visant les populations touchées par le conflit et se trouvant en dehors du camp de réfugiés de Minawao.


A. overwegende dat IS/Da'esh het Palestijnse vluchtelingenkamp in Yarmouk op 1 april 2015 heeft aangevallen; overwegende dat het regime-Assad de beschietingen en luchtbombardementen op het kamp als reactie op de IS-aanval heeft voortgezet en dat er in het kamp hevige straatgevechten hebben plaatsgevonden tussen gewapende anti-Assad-oppositiegroepen, met aan de ene kant Aknaf Bait al-Makdis en aan de andere kant IS/Da'esh en Jabhat al-Nusra; overwegende dat op 16 april 2015 Palestijnse militaire eenheden, met de steun van Syrische rebellen, de IS/Da'esh-strijders hebben ged ...[+++]

A. considérant que l'EI/Daesh a attaqué le camp de réfugiés palestiniens de Yarmouk le 1 avril 2015; que le régime d'Assad a poursuivi le pilonnage et le bombardement aérien du camp en réponse à l'offensive de l'EI et que des batailles de rue intenses entre des groupes d'opposition armée anti-Assad, Aknaf Bait al-Makdis d'un côté et l'EI/Daesh et le Front al-Nosra de l'autre, ont eu lieu dans l'ensemble du camp; que le 16 avril 2015, des unités militaires palestiniennes, avec l'assistance de rebelles syriens, ont obligé les combattants de l'EI/Daesh à se retirer du camp; qu'après le retrait de l'EI/Daesh, le camp se trouve dans une l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat IS/Da'esh het Palestijnse vluchtelingenkamp in Yarmouk op 1 april 2015 heeft aangevallen; overwegende dat het regime-Assad de beschietingen en luchtbombardementen op het kamp als reactie op de IS-aanval heeft voortgezet en dat er in het kamp hevige straatgevechten hebben plaatsgevonden tussen gewapende anti-Assad-oppositiegroepen, met aan de ene kant Aknaf Bait al-Makdis en aan de andere kant IS/Da'esh en Jabhat al-Nusra; overwegende dat op 16 april 2015 Palestijnse militaire eenheden, met de steun van Syrische rebellen, de IS/Da'esh-strijders hebben gedw ...[+++]

A. considérant que l'EI/Daesh a attaqué le camp de réfugiés palestiniens de Yarmouk le 1 avril 2015; que le régime d'Assad a poursuivi le pilonnage et le bombardement aérien du camp en réponse à l'offensive de l'EI et que des batailles de rue intenses entre des groupes d'opposition armée anti-Assad, Aknaf Bait al-Makdis d'un côté et l'EI/Daesh et le Front al-Nosra de l'autre, ont eu lieu dans l'ensemble du camp; que le 16 avril 2015, des unités militaires palestiniennes, avec l'assistance de rebelles syriens, ont obligé les combattants de l'EI/Daesh à se retirer du camp; qu'après le retrait de l'EI/Daesh, le camp se trouve dans une la ...[+++]


Vorig jaar heeft de Europese Unie deze organisatie evenwel van de lijst van terroristische groeperingen geschrapt en werd een resolutie tot steun aan de MEK en het Ashraf vluchtelingenkamp goedgekeurd in het Europees Parlement en het Amerikaanse Huis van Afgevaardigden.

L'année dernière, l'Union européenne a supprimé cette organisation de la liste des groupes terroristes et une résolution de soutien à l'OMP et au camp de réfugiés d'Achraf a été adoptée au Parlement européen et à la Chambre des députés américaine.


We kunnen het probleem voor onszelf én voor de vluchtelingen oplossen. Wie ooit een vluchtelingenkamp heeft bezocht, weet dat daar kinderen zitten die een jaar of langer van onderwijs verstoken blijven terwijl ze in Europa naar school hadden kunnen gaan.

Nous pouvons le résoudre pour nous-mêmes et pour les réfugiés, parce que tous ceux qui ont visité des camps de réfugiés savent qu’il y a là-bas des enfants qui perdent un, deux, voire trois ans d’études qu’ils pourraient entreprendre en Europe.


Daartoe heeft minister van Ontwikkelingssamenwerking Olivier Chastel op 12 september 2011 een bezoek gebracht aan het grootste vluchtelingenkamp van Kenia, waar ongeveer 440.000 mensen worden opgevangen.

À cet effet, le ministre de la Coopération au développement, monsieur Olivier Chastel, s'est rendu au Kenya le 12 septembre 2011 dans le plus grand camp de réfugiés qui accueille près de 440.000 personnes.


C. overwegende dat als gevolg van de gevechten tussen de islamitische Fatah al Islam-groepering en het Libanese leger ten noorden van Tripoli meer dan 12.000 vluchtelingen het Nahr el Bared-vluchtelingenkamp onlangs hebben verlaten en vervolgens ook het Ein al Hilweh-vluchtelingenkamp, zodat de meesten van hen nu leven in weer een ander Palestijns vluchtelingenkamo, het Beddawi-kamp, en dat door de Libanese autoriteiten ook verschillende overheidsgebouwen ter beschikking zijn gesteld en dat de plaatselijke bevolking zich heeft ontfermd over ander ...[+++]

C. considérant qu'à la suite des combats entre le groupe islamique du Fatah al Islam et l'armée libanaise au nord de Tripoli, plus de 12 000 réfugiés ont récemment fui le camp de Nahr el-Bared, puis le camp de réfugiés d'Ain al-Hilweh, la plupart d'entre eux se trouvant désormais dans un autre camp de réfugiés palestinien, celui de Beddawi, où plusieurs bâtiments publics ont également été mis à disposition par les autorités libanaises et où d'autres réfugiés ont été recueillis par la population locale et considérant qu'environ 15 000 réfugiés sont encore pris dans les combats de Nahr el-Bared,


Met de sluiting van het vluchtelingenkamp Sangatte in het achterhoofd heeft de minister in de strijd tegen de illegale migratie aangekondigd dat ze nauwer wil samenwerken met de Franse autoriteiten en meer gezamenlijke politiecontroles wil uitvoeren langs snelwegen, maar vooral ook op en langs het spoor.

Pensant à la fermeture du camp de réfugiés de Sangatte, la ministre a annoncé que, dans la lutte contre la migration illégale, elle voulait collaborer plus étroitement avec les autorités françaises et multiplier les contrôles de police conjoints le long des autoroutes, mais surtout aussi le long des voies de chemin de fer.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     vluchtelingenkamp     vluchtelingenkamp heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingenkamp heeft' ->

Date index: 2022-02-20
w