Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vluchtelingen zoeken vaak " (Nederlands → Frans) :

Een groot aantal mensen is in hun eigen land ontheemd, en vluchtelingen zoeken vaak eerst onderdak in buurlanden.

Une très grande proportion de ces personnes sont déplacées à l'intérieur de leur propre pays et il est fréquent que les réfugiés cherchent dans un premier temps refuge dans un pays voisin.


Een groot aantal mensen is in hun eigen land ontheemd 2 , en vluchtelingen zoeken vaak eerst onderdak in buurlanden.

Une très grande proportion de ces personnes sont déplacées à l'intérieur de leur propre pays 2 et il est fréquent que les réfugiés cherchent dans un premier temps refuge dans un pays voisin.


Zeven van de tien vluchtelingen zoeken immers een goed heenkomen in ontwikkelingslanden, waar de middelen veel beperkter zijn en de mensenrechtensituatie vaak minder rooskleurig is.

Après tout, sept réfugiés sur dix cherchent l’asile dans des pays en développement où les ressources sont beaucoup plus limitées et la situation des droits de l’homme plus inégale.


Overigens zijn er vele voorbeelden van een hartverwarmende en genereuze houding van Europese lidstaten, maatschappelijke organisaties en burgers ten opzichte van vluchtelingen, die vaak een traumatische geschiedenis kennen en een lange weg hebben moeten afleggen om veiligheid te zoeken voor zichzelf en hun familie.

En revanche, il existe de nombreux exemples de comportements chaleureux et généreux d'États membres de l'UE, d'organisations sociales et de citoyens envers les réfugiés, qui ont souvent connu des situations traumatisantes et ont dû parcourir une longue route pour chercher la sécurité pour eux-mêmes et leurs familles.


6. stelt vast dat er momenteel sprake is van een crisis in het asielstelsel in alle lidstaten, hetgeen tot uiting komt in een toenemend onbehagen bij de publieke opinie, aangezien sprake is van misbruik van de asielprocedures als gevolg van de steeds grotere, vaak door mensenhandel en -smokkel gevoede gemengde migratiestromen, die zowel bestaan uit personen die op legitieme gronden internationale bescherming zoeken als uit economische vluchtelingen die de asielprocedures g ...[+++]

6. constate qu'il existe actuellement une crise du régime d'asile dans tous les États membres, qui se traduit par un malaise croissant au sein de l'opinion publique, du fait d'un recours abusif aux procédures d'asile résultant d'un accroissement des flux migratoires mixtes, fréquemment alimentés par des passeurs et composés tant de personnes ayant légitimement besoin d'une protection internationale que de migrants économiques qui utilisent les voies et les procédures d'asile pour accéder au territoire des États membres en quête de meilleures conditions de vie, ce qui aboutit au rejet de nombreuses demandes de protection internationale, j ...[+++]


6. stelt vast dat momenteel sprake is van een crisis in het asielstelsel in alle lidstaten, hetgeen tot uiting komt in een toenemend onbehagen bij de publieke opinie, aangezien sprake is van misbruik van de asielprocedures als gevolg van de steeds grotere, vaak door mensenhandel en -smokkel gevoede gemengde migratiestromen, die zowel bestaan uit personen die op legitieme gronden internationale bescherming zoeken als uit economische vluchtelingen die de asielprocedures gebr ...[+++]

6. constate qu'il existe actuellement une crise du régime d'asile dans tous les États membres, qui se traduit par un malaise croissant au sein de l'opinion publique, du fait d'un recours abusif aux procédures d'asile résultant d'un accroissement des flux migratoires mixtes, fréquemment alimentés par des passeurs et composés tant de personnes ayant légitimement besoin d'une protection internationale que de migrants économiques qui utilisent les voies et les procédures d'asile pour accéder au territoire des États membres en quête de meilleures conditions de vie, ce qui aboutit au rejet de nombreuses demandes de protection internationale, j ...[+++]


23. wijst er met nadruk op dat vluchtelingen vaak valse documenten en netwerken van mensensmokkelaars moeten gebruiken en benadrukt dat bij de bestrijding van georganiseerde illegale immigratie steeds rekening dient te worden gehouden met het recht van vluchtelingen bescherming te zoeken;

23. souligne que les réfugiés doivent souvent se munir de faux documents et utiliser les réseaux d'immigration clandestine, et estime que dans la lutte contre l'immigration clandestine organisée, il convient de toujours prendre en compte le droit pour les réfugiés de demander protection;


Er is een probleem van binnenlandse vluchtelingen, die vaak in slechte omstandigheden veiligheid moeten zoeken.

Il y a un problème de réfugiés de l'intérieur, qui doivent souvent chercher secours et protection dans des circonstances difficiles.


Dezelfde filières zoeken vervolgens huisvesting voor de kandidaat-politieke vluchtelingen en bezorgen hen heel vaak ook klandestien werk.

Les mêmes filières organisent ensuite le logement des candidats réfugiés politiques et très souvent même le travail clandestin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingen zoeken vaak' ->

Date index: 2024-11-01
w