Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder het Bureau vallende aangelegenheid
Pre-emptiegebied
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Traduction de «vluchtelingen valt onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt | onder het Bureau vallende aangelegenheid

matière relevant de la compétence de l'Office


pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

zone de préemption


Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen

Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb volgende vragen voor de staatssecretaris: 1. Wie van de vluchtelingen valt onder de categorie 'alleenstaande mannen'?

Mes questions sont les suivantes: 1. Parmi les réfugiés, lesquels relèvent-ils de la catégorie «hommes seuls»?


De concrete toepassing van de reglementering inzake de evaluatiecycli bij het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) valt onder de verantwoordelijkheid van de commissaris-generaal en zijn voogdijstaatssecretaris, de staatssecretaris voor Asiel en Migratie.

L'application concrète de la règlementation relative aux cycles d'évaluation au sein du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) relève de la responsabilité du commissaire général et de son secrétaire d'État de tutelle, le secrétaire d'État à l'Asile et à la Migration.


Artikel 52/3, § 1, werd aangevuld met de volgende zinnen : « Indien de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen het beroep van de vreemdeling tegen een beslissing genomen door de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen verwerpt in overeenstemming met artikel 39/2, § 1, 1°, en de vreemdeling verblijft onregelmatig in het Rijk, beslist de minister of zijn gemachtigde onverwijld dat de vreemdeling valt onder de in artikel 7, eerste lid, 1° tot 12°, of de in artikel 27, § 1, eerste ...[+++]

L'article 52/3, § 1 , a été complété par les phrases suivantes : « Lorsque le Conseil du Contentieux des étrangers rejette le recours introduit par l'étranger à l'égard d'une décision prise par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides conformément à l'article 39/2, § 1, 1°, et que l'étranger séjourne de manière irrégulière dans le Royaume, le ministre ou son délégué décide sans délai que l'étranger tombe dans les cas visés à l'article 7, alinéa 1 , 1° à 12°, ou à l'article 27, § 1 , alinéa 1 et § 3.


Indien de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen de vluchtelingenstatus weigert te erkennen of de subsidiaire beschermingsstatus weigert toe te kennen aan een vreemdeling en de vreemdeling onregelmatig in het Rijk verblijft, beslist de minister of zijn gemachtigde onverwijld dat de vreemdeling valt onder de in artikel 7, eerste lid, 1° tot 11° of de in artikel 27, § 1, eerste lid, en § 3, bedoelde gevallen.

Lorsque le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides refuse de reconnaître le statut de réfugié ou d'octroyer le statut de protection subsidiaire à l'étranger et que celui-ci séjourne de manière irrégulière dans le Royaume, le ministre ou son délégué décide sans délai que l'étranger tombe dans les cas visés à l'article 7, alinéa 1 , 1° à 11° ou à l'article 27, § 1 , alinéa 1 et § 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Indien de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen het beroep van de vreemdeling tegen een beslissing genomen door de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen verwerpt in overeenstemming met artikel 39/2, § 1, 1°, en de vreemdeling verblijft onregelmatig in het Rijk, beslist de minister of zijn gemachtigde onverwijld dat de vreemdeling valt onder de in artikel 7, eerste lid, 1° tot 12°, of de in artikel 27, § 1, eerste lid, en § 3, bedoelde gevallen.

« Lorsque le Conseil du Contentieux des étrangers rejette le recours introduit par l'étranger à l'égard d'une décision prise par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides conformément à l'article 39/2, § 1, 1°, et que l'étranger séjourne de manière irrégulière dans le Royaume, le ministre ou son délégué décide sans délai que l'étranger tombe dans les cas visés à l'article 7, alinéa 1, 1° à 12°, ou à l'article 27, § 1, alinéa 1 et § 3.


3. De lidstaten ontvangen een vast bedrag van 4 000 EUR per hervestigde persoon die onder een van de categorieën valt die zijn aangewezen in de gemeenschappelijke EU-jaarprioriteiten welke overeenkomstig artikel 13, lid 6, zijn vastgesteld op basis van geografische regio's en nationaliteiten alsmede specifieke categorieën van te hervestigen vluchtelingen.

Les États membres reçoivent un montant forfaitaire de 4 000 EUR par personne réinstallée relevant de l'une des catégories définies par les priorités annuelles communes de l'Union européenne, ciblant conformément au paragraphe 6 certaines régions géographiques et nationalités ainsi que des catégories spécifiques de réfugiés à réinstaller.


§ 1. Indien de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen de vluchtelingenstatus weigert te erkennen of de subsidiaire beschermingsstatus weigert toe te kennen aan een vreemdeling en de vreemdeling onregelmatig in het Rijk verblijft, beslist de minister of zijn gemachtigde onverwijld dat de vreemdeling valt onder de in artikel 7, eerste lid, 1° tot 11° of de in artikel 27, § 1, eerste lid, en § 3, bedoelde gevallen.

§ 1. Lorsque le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides refuse de reconnaître le statut de réfugié ou d'octroyer le statut de protection subsidiaire à l'étranger et que celui-ci séjourne de manière irrégulière dans le Royaume, le ministre ou son délégué décide sans délai que l'étranger tombe dans les cas visés à l'article 7, alinéa 1, 1° à 11° ou à l'article 27, § 1, alinéa 1 et § 3.


13. stelt zich achter de aanbeveling van de UNHCR om Irakese asielzoekers uit Zuidelijk en Centraal Irak welwillend te behandelen en hen te beschouwen als vluchtelingen krachtens het Verdrag van 1951 betreffende de status of vluchtelingen (Vluchtelingenverdrag), en wanneer zij niet als vluchteling worden erkend, hun een aanvullende vorm van bescherming te verlenen tenzij de betrokkenen onder de uitsluitingscriteria valt van het Vluchtelingenverdrag;

13. soutient la recommandation de l'UNHCR visant à ce que l'on considère d'un œil favorable, à titre de réfugiés au sens de la convention de 1951 relative au statut des réfugiés, les demandeurs d'asile irakiens venant des parties méridionale et centrale de l'Irak et à ce que, là où ils ne sont pas reconnus comme réfugiés, on leur accorde une forme complémentaire de protection, sauf si les critères d'exclusion énoncés dans la convention de 1951 leur son applicables;


hij onder artikel 1 D van het Verdrag van Genève valt, dat betrekking heeft op het genieten van bescherming of bijstand van andere organen of instellingen van de Verenigde Naties dan de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen.

lorsqu'il relève de l'article 1er, section D, de la convention de Genève, concernant la protection ou l'assistance de la part d'un organisme ou d'une institution des Nations unies autre que le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés.


Daar staat tegenover dat sommige delen van Azië nog steeds hebben te lijden onder het uitbreken van oorlogen en wrijvingen tussen etnische groepen en gemeenschappen (te denken valt aan Kasjmir, Sri Lanka, Afghanistan, Aceh, Mindanao, de zee-engte van Taiwan, de Zuid-Chinese Zee en het Koreaanse schiereiland) die leidden tot menselijke slachtoffers, politieke instabiliteit, milieuschade, schendingen van de mensenrechten en de migratie van vluchtelingen en andere ...[+++]

D'un autre côté, certaines régions d'Asie restent le théâtre de conflits et de tensions ethniques et intercommunautaires (par exemple au Cachemire, au Sri Lanka, en Afghanistan, à Aceh et Mindanao, dans le détroit de Taiwan, dans le sud de la mer de Chine, dans la péninsule coréenne), causant des pertes humaines, une instabilité politique, des dommages environnementaux, des violations des droits de l'homme et la migration de réfugiés et autres personnes déplacées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingen valt onder' ->

Date index: 2024-04-29
w