Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vluchtelingen gedeeltelijk aan privé-firma " (Nederlands → Frans) :

De beslissing om de opvang van vluchtelingen gedeeltelijk aan privé-firma's over te laten is niet gebaseerd op een reële nood en geeft evenmin blijk van efficiënt of behoorlijk bestuur. De overheid neemt hier de ideologische beslissing om de privé-sector te betrekken bij een taak die door haar aard tot het domein van de openbare macht behoort.

Confier l'accueil des réfugiés en partie à des firmes privées ne résulte donc ni d'un besoin réel, ni d'un souci d'efficacité ou de bonne gestion des pouvoirs publics mais d'une volonté idéologique d'associer le secteur privé à une tâche qui relève par nature des pouvoirs publics.


De beslissing om de opvang van vluchtelingen gedeeltelijk aan privé-firma's over te laten is niet gebaseerd op een reële nood en geeft evenmin blijk van efficiënt of behoorlijk bestuur. De overheid neemt hier de ideologische beslissing om de privé-sector te betrekken bij een taak die door haar aard tot het domein van de openbare macht behoort.

Confier l'accueil des réfugiés en partie à des firmes privées ne résulte donc ni d'un besoin réel, ni d'un souci d'efficacité ou de bonne gestion des pouvoirs publics mais d'une volonté idéologique d'associer le secteur privé à une tâche qui relève par nature des pouvoirs publics.


Privé-firma's voor een deel belasten met de opvang van vluchtelingen is dus niet ingegeven door een reële behoefte of door een streven naar efficiëntie of goed beheer door de overheid maar komt voort uit de ideologische wil om de particuliere sector te betrekken bij een taak die van nature toekomt aan de overheid.

Confier l'accueil des réfugiés en partie à des firmes privées ne résulte donc ni d'un besoin réel, ni d'un souci d'efficacité ou de bonne gestion des pouvoirs publics mais d'une volonté idéologique d'associer le secteur privé à une tâche qui relève par nature de la puissance publique.


Privé-firma's voor een deel belasten met de opvang van vluchtelingen is dus niet ingegeven door een reële behoefte of door een streven naar efficiëntie of goed beheer door de overheid maar komt voort uit de ideologische wil om de particuliere sector te betrekken bij een taak die van nature toekomt aan de overheid.

Confier l'accueil des réfugiés en partie à des firmes privées ne résulte donc ni d'un besoin réel, ni d'un souci d'efficacité ou de bonne gestion des pouvoirs publics mais d'une volonté idéologique d'associer le secteur privé à une tâche qui relève par nature de la puissance publique.


Die uitzonderlijke en tijdelijke behoeften betreffen volgende aangelegenheden : a) Bij de Algemene directie van de algemene Rijkspolitie : - toepassing van de bepalingen van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten; - preventieprojecten die zich richten tot de groepen hooligans van de grote voetbalclubs (projecten Fan Coaching); - hulp aan de gemeenten voor de intergemeentelijke samenwerking tussen de politiediensten; - bijstand aan initiatieven inzake slachtofferhulp en inzake het voorkomen van racistische gewelddaden; - bijhouden van diverse geïnformatiseerde gegevens (politiepersoneel, geglobaliseerde aankopen, perskaarten, enzovoort); - nazicht op de toepass ...[+++]

Ces besoins exceptionnels et temporaires ont trait aux matières suivantes : a) A la direction générale de la police générale du Royaume : - application des dispositions de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage; - projets de prévention qui s'adressent aux groupes de hooligans des grands clubs de football (projets de Fan Coaching); - aide aux communes pour la collaboration intercommunale entre les services de police; - assistance à des initiatives en matière d'aide aux victimes et en matière de prévention d'actes de violence racistes; - tenue à jour de diverses données informatisées (le personnel de police, achats globalisés, cartes de presse ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchtelingen gedeeltelijk aan privé-firma' ->

Date index: 2024-05-01
w