Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
CIREFCA
HCR
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone
UNHCR
UNRWA
Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen
Verdrag betreffende de status van vluchtelingen
Verdrag van Genève
Vluchtelingenverdrag

Traduction de «vluchtelingen die tenminste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone

réseau non réductible


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag

Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés


Internationale Conferentie over de vluchtelingen in Midden-Amerika | Internationale conferentie over Midden-Amerikaanse vluchtelingen | CIREFCA [Abbr.]

Conférence internationale sur les réfugiés d'Amérique centrale | CIREFCA [Abbr.]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides


Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides


Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen

Commission permanente de recours des réfugiés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. dringt er bij alle landen in de regio op aan hun internationale verplichtingen met betrekking tot de rechten van vluchtelingen na te komen, hun grenzen open te stellen voor Rohingya's die asiel zoeken en ze tenminste tijdelijke bescherming te bieden, en tevens de regering van Birma/Myanmar te helpen bij het vinden van duurzame, rechtvaardige oplossingen voor de onderliggende oorzaken;

6. invite instamment tous les pays de la région à respecter leurs obligations internationales en ce qui concerne les droits des réfugiés, à ouvrir leurs frontières aux demandeurs d'asile Rohingyas et à leur fournir au moins une protection temporaire, tout en soutenant le gouvernement birman dans la recherche de solutions durables et équitables aux problèmes sous-jacents;


H. overwegende dat er krachtens het internationaal gewoonterecht een wettelijke verplichting bestaat om vluchtelingen niet te laten terugkeren als zij vervolgd worden of ernstig bedreigd worden, en asielzoekers die op de vlucht zijn voor grootschalige mensenrechtenschendingen en wijdverbreid geweld tenminste tijdelijk in het betrokken land toe te laten, zodat zij gescreend kunnen worden voor de vluchtelingenstatus,

H. considérant qu'il existe, selon le droit international coutumier, une obligation juridique de ne pas rapatrier des réfugiés en cas de persécution ou de danger grave et de permettre aux demandeurs d'asile de fuir les atteintes étendues aux droits de l'homme et les violences généralisées en les laissant entrer, au moins à titre temporaire, sur le territoire concerné afin d'examiner s'ils ont droit au statut de réfugié,


2. verzoekt de Commissie de hulp uit te breiden en te diversifiëren, en tenminste op het peil van 2002 te brengen, zodat de Sahara-vluchtelingen een correct voedselminimum wordt gegarandeerd, waarbij tegelijk belang wordt gehecht aan de gezondheidszorg, het onderwijs, de huisvesting en het vervoer;

2. demande à la Commission d'accroître et de diversifier son aide pour la ramener au moins à son niveau de l'année 2002, garantissant ainsi un minimum alimentaire décent aux réfugiés sahraouis, tout en continuant d'accorder de l'importance aux secteurs de la santé, de l'éducation, de l'habitat et du transport;


Deze hield in dat immigranten of vluchtelingen die tenminste vijf jaar legaal in de EU verblijven en hun economische integratie hebben kunnen aantonen aan de hand van toereikende inkomsten, de status van langdurig ingezetene van de EU zal worden toegekend.

Cet engagement visait à ce que les immigrés ou les réfugiés qui résident légalement au sein de l'UE depuis au moins 5 ans et ont prouvé leur intégration économique à travers des revenus suffisants, reçoivent le statut de résident de longue durée de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat projecten betreft die de terugkeer van vluchtelingen en de integratie en wederinschakeling van vluchtelingen, ontheemden en voormalige soldaten in het arbeidsproces bevorderen, en die betrekking hebben op woningbouw, infrastructuur, werkgelegenheid, opleiding en onderwijs kunnen opdrachten voor werken en leveringen waarmee tenminste 3 miljoen ecu en ten hoogste 10 miljoen ecu is gemoeid, gegund worden via openbare of besloten aanbesteding.

Concernant des projets destinés à faciliter le retour des réfugiés et l"intégration ou la réinsertion des réfugiés, des expulsés et des anciens soldats sur le marché du travail, et qui ont trait au secteur du bâtiment, aux infrastructures, à l"emploi, à la formation et l"éducation, les marchés de travaux et les marchés de fournitures dépassant 3 millions d"écus mais inférieurs à 10 millions d"écus seront attribués dans le cadre d"appels d"offres ouverts, ou d"appel d"offres restreints.


Het project heeft een looptijd van twee maanden. De medische zorg zal ten goede komen aan tenminste 500.000 vluchtelingen en daarnaast aan de plaatselijke bevolking, waarvan het aantal moeilijk te schatten is.

L'action durera deux mois, et au moins 500.000 réfugiés ainsi que la population locale dont le nombre est difficile à estimer devraient bénéficier des soins médicaux offerts.


w