Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenkomend verkeer
Binnenrijdend verkeer
Goederenbewegingen monitoren
Goederenbewegingen volgen
In het verkeer brengen
In het vrije verkeer brengen
Ingaand verkeer
Inkomend verkeer
Instromend verkeer
Recht op verplaatsing
Verkeer
Verkeer van goederen monitoren
Verkeer van goederen volgen
Vloeiende afwikkeling van het verkeer
Vlot
Vlot verloop van het verkeer
Vlotheid van het verkeer
Vlotte doorstroming van het verkeer
Vlotte verkeersaufwikkeling
Vrij handelsverkeer
Vrij verkeer
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van producten
Vrije afwikkeling van het verkeer
Vrije commercialisering
Vrijhandel
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «vlot verkeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vlot verloop van het verkeer

fluidité (régularité) de la circulation routière




binnenkomend verkeer | binnenrijdend verkeer | ingaand verkeer | inkomend verkeer | instromend verkeer

trafic entrant


vloeiende afwikkeling van het verkeer | vlotheid van het verkeer | vlotte doorstroming van het verkeer | vlotte verkeersaufwikkeling | vrije afwikkeling van het verkeer

fluidité de la circulation


vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]

libre pratique [ mise en libre pratique ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]


goederenbewegingen volgen | verkeer van goederen monitoren | goederenbewegingen monitoren | verkeer van goederen volgen

surveiller des mouvements de marchandises




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Men kan het alleen maar eens zijn met het standpunt van de staatssecretaris voor Mobiliteit dat signalisatie in verscheidene talen op onze snelwegen en wegen die veel door vreemdelingen worden gebruikt, ongetwijfeld een meerwaarde kan betekenen voor de verkeersveiligheid en voor vlot verkeer.

1. L'on ne peut que partager le point de vue du secrétaire d'État à la Mobilité, selon lequel, sur les autoroutes et les routes fréquemment parcourues par les étrangers, une signalisation en plusieurs langues serait certainement une plus-value pour la sécurité et la fluidité routières.


Het toenemende gebruik van deze vervoermiddelen kan voor problemen zorgen inzake veiligheid en vlot verkeer.

Le développement de l'utilisation de ces moyens de transport pose et risque de poser un certain nombre de problèmes tant de sécurité que de fluidité de circulation.


Vooral op autosnelwegen met 2 × 2 rijstroken is een dergelijk manoeuver niet bevorderlijk voor de verkeersveiligheid en vlot verkeer.

Sur les autoroutes comportant 2 × 2 bandes de roulage, en particulier, une telle manoeuvre ne favorise pas la sécurité et la fluidité du trafic.


Het toenemende gebruik van deze vervoermiddelen kan voor problemen zorgen inzake veiligheid en vlot verkeer.

Le développement de l'utilisation de ces moyens de transport pose et risque de poser un certain nombre de problèmes tant de sécurité que de fluidité de circulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concreet is de V85-regel de snelheid die door 85 % van de automobilisten niet wordt overschreden en door 15 % wel wordt overschreden, op een weg met vlot verkeer in normale weersomstandigheden.

Concrètement, la règle V85 est la vitesse qui n'est pas dépassée par 85% des automobilistes et qui est dépassée par 15% d'entre eux, sur une route avec une circulation fluide et dans des conditions climatiques normales.


De routes worden bepaald met het oog op veilig en vlot doorstromend verkeer, om beschading van de openbare weg, de bouwwerken die erop gevestigd zijn en de aangelande eigendommen te voorkomen en om de overige gebruikers en de duurzame vervoerswijzen, met name de water- en spoorwegen, voor negatieve effecten te behoeden.

Ces derniers sont déterminés dans l'objectif d'assurer la sécurité et la fluidité de la circulation, d'empêcher tout dégât à la voie publique, aux ouvrages qui y sont établis et aux propriétés riveraines et d'éviter les impacts négatifs sur les autres usagers et les modes de transports durables, à savoir, la voie hydraulique et le chemin de fer.


AU. overwegende dat een behoorlijk functionerende en volledig voltooide interne markt niet effectief kan zijn zonder een geïntegreerd, onderling gekoppeld en efficiënt Europees vervoerssysteem dat van vitaal belang is voor het waarborgen van een vlot verkeer van goederen, personen en diensten, de essentiële en fundamentele vrijheden van de interne markt;

AU. considérant qu'un marché unique totalement abouti et fonctionnant correctement ne peut être efficace sans un système de transport européen unique, interconnecté et efficace, qui est vital pour assurer la mobilité fluide des biens, des personnes et des services, libertés essentielles et fondatrices du marché unique;


56. is van mening dat verbetering van de vervoersverbindingen en verwijdering van de knelpunten niet minder belangrijk zijn, en stelt vast dat de problemen bij de grensovergangen aan de oostgrens van de Unie met de Russische Federatie, waar zich vaak lange vrachtwagenfiles vormen, met alle risico's van dien voor het milieu, de sociale harmonie en de veiligheid van verkeer en chauffeurs, via deze strategie zouden kunnen worden opgelost, om aldus een vlot goederenverkeer door de Oostzeeregio te waarborgen;

56. estime que l'amélioration des liaisons de transport et l'élimination des goulets d'étranglement n'est pas moins importante, et note que les difficultés aux points de contrôle frontaliers sur la frontière orientale de l'Union avec la Fédération de Russie, qui provoquent de longues files de camions et menacent l'environnement, l'harmonie sociale, la sécurité du trafic et des chauffeurs, pourraient être résolues dans le cadre de la présente stratégie afin de garantir un flux régulier de marchandises à travers la région de la mer Baltique.


56. is van mening dat verbetering van de vervoersverbindingen en verwijdering van de knelpunten niet minder belangrijk zijn, en stelt vast dat de problemen bij de grensovergangen aan de oostgrens van de Unie met de Russische Federatie, waar zich vaak lange vrachtwagenfiles vormen, met alle risico's van dien voor het milieu, de sociale harmonie en de veiligheid van verkeer en chauffeurs, via deze strategie zouden kunnen worden opgelost, om aldus een vlot goederenverkeer door de Oostzeeregio te waarborgen;

56. estime que l'amélioration des liaisons de transport et l'élimination des goulets d'étranglement n'est pas moins importante, et note que les difficultés aux points de contrôle frontaliers sur la frontière orientale de l'Union avec la Fédération de Russie, qui provoquent de longues files de camions et menacent l'environnement, l'harmonie sociale, la sécurité du trafic et des chauffeurs, pourraient être résolues dans le cadre de la présente stratégie afin de garantir un flux régulier de marchandises à travers la région de la mer Baltique.


1.1.1. Teneinde een efficiënte personencontrole en tevens een vlot en veilig wegverkeer te waarborgen, wordt het verkeer bij de grensdoorlaatposten op passende wijze geregeld.

1.1.1. Pour assurer l'efficacité des vérifications concernant les personnes, tout en assurant la sécurité et la fluidité de la circulation routière, la circulation aux points de passage frontaliers est réglée de manière appropriée.


w