Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiperen op de revisie van de vloot
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Marineluchtvaart
Marineluchtvaartdienst
Oorlogsbodem
Oorlogsschip
Oorlogsvloot
Staal met verbeterde vermoeidheidssterkte
Staal met verbeterde vermoeiingsvastheid
Televisie met verbeterd scheidend vermogen
Televisie met verbeterde definitie
Tv met verbeterde beeldresolutie
Verbeterde kwaliteit van leven voor patiënten
Verbeterde levenskwaliteit voor patiënten
Verbeterde neerlegging
Vloot
Vloot beheren
Vloot volgens geplande operaties beheren
Wagenpark beheren

Traduction de «vloot worden verbeterd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
televisie met verbeterd scheidend vermogen | televisie met verbeterde definitie | tv met verbeterde beeldresolutie

télévision à définition améliorée | TVDA,elle requiert des antennes fixes et la qualité de l'image est 2 fois celle que permettent les systèmes actuels [Abbr.]


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]


verbeterde kwaliteit van leven voor patiënten | verbeterde levenskwaliteit voor patiënten

amélioration de la qualité de vie des malades


staal met verbeterde vermoeidheidssterkte | staal met verbeterde vermoeiingsvastheid

acier à résistance améliorée




vloot [ marineluchtvaart | marineluchtvaartdienst | oorlogsbodem | oorlogsschip | oorlogsvloot ]

force navale [ aéronautique navale | aéronavale | bâtiment de combat | bâtiment de guerre | flotte de guerre | force maritime | marine de guerre ]


vloot beheren | wagenpark beheren

gestion d'un parc de véhicules | gestion d'une flotte de véhicules


anticiperen op de revisie van de vloot

anticiper la révision d’un parc de véhicules


vloot volgens geplande operaties beheren

gérer le parc en fonction des opérations prévues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het meest recente economisch jaarverslag van het WTECV bevestigt dat de economische prestaties van de EU-vloot de afgelopen jaren aanzienlijk zijn verbeterd.

Le dernier rapport économique annuel élaboré par le CSTEP confirme que les performances économiques de la flotte de l’Union se sont considérablement améliorées ces dernières années.


Voorts zou de regulering van de visserij-inspanning het behalen van de maximale duurzame opbrengst vereenvoudigen, waardoor de economische prestaties van de vloot voor een vastgestelde visserijsterfte worden verbeterd.

De plus, la régulation de l'effort de pêche permettrait d'atteindre l'objectif de rendement maximal durable plus facilement en améliorant les résultats économiques de la flotte pour un certain taux de mortalité par pêche.


Er moet gezorgd worden voor modernisering van de vloot van Mayotte, zodat ook kan worden gevist op plaatsen buiten de lagune waar de bestanden minder kwetsbaar zijn, en opdat de veiligheids- en arbeidsomstandigheden verbeterd worden.

Il convient de permettre la modernisation de la flotte mahoraise afin d'autoriser la pêche en dehors du lagon, là où les ressources sont moins fragiles que dans le lagon, et d'améliorer les conditions de sécurité et de travail.


Het AIS is er ook voor vissersschepen, waardoor ook de veiligheid van die vloot wordt verbeterd.

Le SAI est aussi là pour les navires de pêche, puisqu’il améliore également leur sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. benadrukt dat de visserij-infrastructuur voor de Mauritaanse visserijsector (havens, opslagloodsen, koelinstallaties, enz.) moet worden verbeterd, bijvoorbeeld door het opruimen van wrakken en het uitbreiden van de zeer belangrijke haven van Nouabidou; is van mening dat deze verbeteringen tevens noodzakelijk zijn om de efficiëntie van de activiteiten van de EU-vloot te vergroten en de investeringsstromen te stimuleren;

8. met en exergue la nécessité d'améliorer les infrastructures du secteur mauritanien de la pêche (ports, entrepôts, réfrigérateurs, etc.), telles que par exemple le nettoyage des épaves et l'extension du port incontournable de Nouadibou; estime que ces mises à niveau sont également nécessaires pour améliorer les activités opérationnelles de la flotte de l'Union et qu'elles sont de nature à favoriser les flux d'investissement;


de geleidelijke totstandbrenging van een langetermijnbeheer van de visserij, met met inachtneming van de maximale duurzame vangst (“maximum sustainable yield - MSY), overeenkomstig de internationale verbintenissen die zijn aangegaan tijdens de in Johannesburg gehouden Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling; verdere vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van een meer participatief bestuur, met name via de verdere oprichting van regionale adviesraden en ad hoc-vergaderingen; verdere herstructurering van de Europese vloot, en steun voor de d ...[+++]

de poursuivre sur la voie de la gestion à long terme de la pêche, en vue de parvenir à la production maximale équilibrée (PME), conformément aux engagements internationaux pris lors du Sommet mondial de Johannesburg sur le développement durable, de progresser encore dans la mise en œuvre d’une gouvernance fondée davantage sur la participation, notamment par la création soutenue de conseils consultatifs régionaux et par des réunions ad hoc, de procéder à une restructuration permanente de la flotte européenne et de soutenir la diversification de l’activité économique dans les zones côtières grâce au futur Fonds européen pour la pêche, de r ...[+++]


Overwegende dat een aantal Belgische reders op zeer korte termijn hun uitgevlagde schepen terug onder Belgische vlag wensen te exploiteren en die schepen wensen in te schrijven in het Belgisch eigendomsregister der zeeschepen of in het Belgisch rompbevrachtingsregister; dat deze mogelijkheid ook moet worden geboden aan vreemde rederijen die voldoen aan de bepalingen van de artikelen 14 en 15 van het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de registratie van zeeschepen en het in werking treden van de wet van 21 december 1990 betreffende de registratie van zeeschepen; dat dit een gunstige invloed zal hebben op de nationale economie en meer specifiek op de tewerkstelling in die sector; dat bijgevolg niets het terug invlaggen van der ...[+++]

Considérant qu'un nombre d'armateurs belges souhaitent à très brève échéance exploiter à nouveau leurs navires sous pavillon belge et inscrire ces navires dans le registre belge de propriété des navires ou dans le registre belge des affrètements coque nue; que cette possibilité doit aussi être offerte aux armateurs étrangers qui satisfont aux dispositions des articles 14 et 15 de l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif à l'enregistrement des navires et l'entrée en vigueur de la loi du 21 décembre 1990 relative à l'enregistrement des navires; que ceci aura une influence positive sur l'économie nationale et notamment sur l'emploi dans ce secteur; que rien ne peut e ...[+++]


Voor modernisering van de vloot mag alleen steun worden verleend indien daarmee de veiligheid, hygiëne, arbeidsomstandigheden of de kwaliteit van de visserijproducten aan boord, of de vangstmethoden (selectiviteit van het vistuig, enz.) worden verbeterd, zonder dat de visserij-inspanning toeneemt;

Les aides à la modernisation de la flotte ne seront autorisées que si elles contribuent à améliorer, à bord des navires, les conditions de sécurité, d'hygiène et de travail, ainsi que la qualité des produits de la pêche ou si elles contribuent à améliorer les méthodes de pêche (sélectivité des engins, etc.) et n'entraînent dans aucun des deux cas une augmentation de l'effort de pêche;


Om de vlootcapaciteit in de Europese binnenvaart te verminderen en de vloot te moderniseren zijn nieuwe maatregelen nodig die ertoe bijdragen dat de arbeidsomstandigheden van bemanningen worden verbeterd en dat het met name makkelijker wordt om de binnenvaart te verlaten.

Afin de réduire le tonnage et de moderniser la flotte dans la navigation intérieure européenne, de nouvelles mesures doivent être prises pour contribuer à améliorer les conditions de travail des équipages et notamment pour aider les membres d'équipage qui quittent le secteur.


1. Het bestaande zelfbeschermingssysteem van de C-130 vloot wordt momenteel verbeterd door het toevoegen van een Radar Warning Receiver, het verbeteren van het afvuursysteem voor tegenmaatregelen en het integreren van de informatie van de verschillende uitrustingen op één beeldscherm voor de bemanning.

1. Le système existant d'autoprotection de la flotte C-130 est actuellement amélioré par l'installation d'un Radar Warning Receiver, l'amélioration du système de largage de contre-mesures et l'intégration de l'information des différents équipements sur un seul écran pour l'équipage.


w